文言文三峡的重点词句

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-02

1. 文言文三峡重点字词翻译

1、三峡:重庆市至湖北省间的瞿塘峡、西陵峡和巫峡的总称。

2、自:于。这里是“在”的意思。

3、两岸连山,略无阙处:两岸都是相连的高山,全然没有中断的地方。略无,完全没有。

阙(quē),同“缺”,空隙、缺口。4、涧肃:山沟里气候清冷。

涧,夹在两山之间的水沟。肃,肃杀,凄寒。

5、啸:动物拉长声音叫。6、属(zhǔ):动词,连接。

7、引:延长。8、凄异:凄惨悲凉。

9、沾:打湿。10、裳(cháng):古代遮盖下肢的衣裙,借指衣服。

扩展资料创作背景郦道元生于官宦世家,幼时曾随父亲到山东访求水道,后又游历秦岭、淮河以北和长城以南的广大地区,考察河道沟渠,搜集有关的风土民情、历史故事、神话传说,创作《水经注》四十卷。它名义上是以《水经》为蓝本作的注释,实际上是在《水经》基础上的再创作。

全书记述了一千二百五十二条河流,及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,比原著增加了近千条,文字增加了二十多倍,内容比《水经》原著要丰富得多。此篇即节选自《水经注》三十四卷《江水》,文题为后人所加。

是作者记录长江三峡的雄伟险峻和四季风光所作。参考资料来源:百度百科——三峡。

2. 文言文三峡重点字词翻译

作品原文 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦(xī)月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘(人教版八年级语文上的“巘”是写的山字旁,“巘”是“献”的繁体)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

重点字词翻译: 自:从,此处有“在”之意。七百里:约现在的二百公里。

三峡:瞿塘峡、巫峡和西陵峡的总称,在长江上游重庆奉节和湖北宜昌之间。略无:毫无。

阙(quē):通“缺”,空缺,中断。嶂:直立像屏障的山峰。

自非:如果不是亭午:正午。夜分:半夜。

曦(xī):日光,这里指太阳。襄:上。

陵,大的土山,这里是丘陵的意思。沿:顺流而下。

溯(sù):逆流而上。或:有时。

王命:朝廷的文告。宣:宣布,传达。

白帝:指现在重庆奉节东。江陵:即现在湖北江陵。

奔:这里指飞奔的马。疾:快。

素湍(tuān):白色的急流。绿潭:绿色的潭水。

回清:回旋的清波。绝巘(山献)(yǎn):极高的山峰。

飞漱(shù):急流冲荡。良:确实,实在,很。

清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛。 晴初:天刚晴。

霜旦:下霜的早晨。属(zhǔ)引:接连不断。

属,动词,连接。引,延长。

哀转(zhuǎn)久绝:悲哀婉转,很久才能消失。绝,停止,消失巴东:现在重庆东部云阳,奉节,巫山一带。

古今异义词 ⒈或王命急宣 (或 古义:有时今义:常用于选择复句的关联词)⒉至于夏水襄陵 (至于 古义:一个动词“到”和一个介词“于”【 连词】承上启下今义:常连在一起,表示另提一事)⒊虽乘奔御风 (虽 古义:即使今义:虽然)⒋泪沾裳(裳 古义:古人的下衣今义:衣服)⒌不以疾也 (疾 古义:快今义:疾病)⒍自非亭午夜分 (自 古义:如果今义:自己)⒎飞漱其间 (漱 古义:冲荡今义:含水冲洗口腔)一词多义 ①自:自三峡七百里中(在,从)自非亭午夜分(如果)②绝:沿溯阻绝(断绝)绝巘(写作“山献”)多生怪柏(极,最)哀转久绝(消失)③清:回清倒影(清波)清荣峻茂(水清)④属:属引凄异(连接)良田美池桑竹之属(类)⑤以:虽乘奔御风不以疾也(认为)能以径寸之木(用)⑥至:至于夏水襄陵(到。

的时候)每至晴初霜旦(到)⑦素:则素湍绿潭(白色的)调素琴(不加装饰的琴)通假字 略无阙处(“阙”通“缺”,空隙,豁口,这里指缺口)哀转久绝(“转”通“啭 ”,婉转发声)词类活用 ①虽乘奔御风,不以疾也。(奔:动词用作名词,奔驰的快马)②回清倒影(清:形容词用作名词,清波)③晴初霜旦(霜:名词用作状语,降霜的)④空谷传响(空谷:名词作状语,在空荡的山谷里)⑤素湍绿潭(湍:形容词用作名词,指急流)特殊句式 1.两岸连山:省略句,省略定语“三峡”。

2.重岩叠嶂:省略句,省略主语“两岸”。⒊清荣峻茂:省略句,省略主语“(水)清(树)荣(山)峻(草)茂”。

⒋自非亭午夜分,不见曦月:自非亭午,不见曦,自非夜分,不见月。重点语句翻译 其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

译:这两地相距一千二百多里,即使骑着飞奔的快马,驾着疾风,也没有它(坐船)快。清荣峻茂,良多趣味。

译:水清,树荣(茂盛),山高,草茂,实在是有很多趣味。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

译:到了夏天江水漫上两岸的山丘,顺流而下和逆流而上的船只都被阻绝了。常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

译:常常有高处的猿猴放声长叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。自非亭午夜分,不见曦月。

译:如果不是正午和半夜,就看不见太阳与月亮。重岩叠嶂,隐天蔽日。

译:悬岩峭壁把天空和太阳都遮挡住。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

译:高山上生长着很多姿态怪异的古柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。

3. 古文:[三峡]的翻译和重点词语解释

【译文】 在三峡七百里的路上,两岸都是相连的高山,没有中断的地方。

重重叠叠的悬崖峭壁,隐蔽天空,挡住阳光,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。在夏天江水漫上山陵,顺流而下、逆流而上的航路都被阻断隔绝。

有时皇帝的命令急需传达,这时候只要早晨从白帝城出发,傍晚就能到江陵,这两地相距一千二百里,即使骑着飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。 春天、冬天的时候,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋的清波,倒映着景物的影子。

极高的山峰上多生长着奇形怪状的柏树,悬泉和瀑布急流冲荡那里。水清,树荣,山高,草盛,确实有无限趣味。

每到了天刚晴和下霜的早晨,树林山涧都寒冷肃静,时常有高处的猿猴放声长叫,接连不断的叫声凄凉怪异,空旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

【解读】1.自三峡七百里中,两岸连山,略无阙(quē)处。[译句] 在三峡七百里的路上,两岸都是相连的高山,没有中断的地方。

[字词] ①自:在,从;②七百里:约合现在的二百公里;③两岸连山,略无阙处:两岸都是相连的高山,没有中断的地方。略无,毫无。

略,稍微。阙(quē),通假字,通“缺”,中断,空缺。

2.重岩叠嶂(zhàng),隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦(xī)月。[译句] 重重叠叠的悬崖峭壁,隐蔽天空,挡住阳光,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。

[字词] ①嶂(zhàng):本义:像屏障的山峰,高险的山;②隐、蔽:动词,均为遮蔽的意思;③自非:如果不是。自,古义:如果,副词,意思与“苟”相同;今义:自从。

“自”与“非”常常连用。非,不是;④亭午:正午;⑤夜分:半夜;⑥曦(xī)月:太阳和月亮。

曦,日光,这里指太阳。月,月亮。

3.至于夏水襄(xiāng)陵,沿溯(sù)阻绝。[译句] 在夏天江水漫上山陵,顺流而下、逆流而上的航路都被阻断隔绝。

[字词] ①至于:古义:一个动词“到”和一个介词“于”;今义:常连在一起,表示另提一件事;②襄(xiāng)陵:漫上山陵。襄,上,动词。

陵,大的土山;③沿:顺流而下;④溯(sù):逆流而上;⑤绝:隔绝。4.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔(bēn)御风,不以疾也。

[译句] 有时皇帝的命令急需传达,这时候只要早晨从白帝城出发,傍晚就能到江陵,这两地相距一千二百里,即使骑着飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。[字词] ①或:古义:有时;今义:常用于选择复句的关联词;②有时:这时候;③宣:传达,宣布;④白帝:在现在重庆奉节东;⑤江陵:即现在湖北省江陵;⑥其间:这两地之间。

其,这两地,代词;间,之间;⑦虽:古义:即使;今义:虽然;⑧奔:飞奔的马,动词活用作名词;⑨御:驾着;⑩不以疾也:不如它快。不以,不如;疾,快;也,语气助词,用在句末表示肯定语气。

相当于现在的“啊”、“呀”。[句式] ① “有时朝发白帝”是省略句和状语后置句,应该是“有时朝于白帝发”。

②“不以疾也” 是省略句,应该是“不以之疾也”。5.春冬之时,则素湍(tuān)绿潭,回清倒影,[译句] 春天、冬天的时候,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋的清波,倒映着景物的影子。

[字词] ①素湍:白色的急流。湍,形容词活用为名词,急流;②绿潭:碧绿的深潭;③回清:回旋的清波。

清,形容词活用为名词,清波。6.绝 (yǎn)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱(shù)其间,清荣峻茂,良多趣味。

[译句] 极高的山峰上多生长着奇形怪状的柏树,悬泉和瀑布急流冲荡那里。水清,树荣,山高,草盛,确实有无限趣味。

[字词] ①绝 (yǎn):极高的山峰。 ,凹陷的山顶;绝,极高的;②悬泉:从山顶飞流而下的泉水;③飞漱:急流冲荡;飞,飞溅;漱(shù),喷射;④清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛;⑤良:确实。

7.每至晴初霜旦,林寒涧(jiàn)肃,常有高猿长啸(xiào),属(zhǔ)引凄异,空谷传响,哀转(zhuǎn)久绝。[译句] 每到了天刚晴和下霜的早晨,树林山涧都寒冷肃静,时常有高处的猿猴放声长叫,接连不断的叫声凄凉怪异,空旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉转,很久才消失。

[字词] ①至:到;②晴初:天刚晴;③霜旦:下霜的早晨。霜,名词活用作动词,下霜;④寒、肃:寒,清凉,形容词用作动词;肃,肃静,形容词用作动词;⑤属(zhǔ)引:接连不断。

属,连接,动词。引,延长;⑥空谷:在空荡的山谷里,名词作状语;⑦绝:消失; 8.故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

[译句] 所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”[字词] ①巴东:现在重庆东部云阳、奉节、巫山一带;②三声:几声;③沾:打湿。

希望帮助到你,若有疑问,可以追问~~~祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)。

4. 文言文:三峡重点词的翻译

自:从,此处有“在”之意.三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡.三峡全长实际只有四百多里.

略无:毫无.阙(que):通“缺”,空缺.

嶂(zhàng):屏障似的高峻山峰.

亭午:正午.夜分:半夜.

曦(xī):日光.这里指太阳

夏水襄陵:夏天大水涨上了高陵之上.襄,上.陵,大的土山,这里是丘陵的意思.

沿:顺流而下.溯,逆流而上.

或:有.王命:朝廷的文告.宣:宣布,传达.

朝发白帝:早上从白帝城出发.白帝:城名,在重庆市奉节县.

江陵:今湖北省江陵县.

奔:奔驰的快马.御风:驾风.

以:认为

素湍:白色的急流.绿潭:绿色的潭水.

回清:回旋的清波.

绝巘(yǎn):极高的山峰.巘,凹陷的山顶.

飞漱:急流冲荡.漱,喷射.

悬泉:从山顶飞流而下的泉水.

清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛.峻,高而陡峭

良:实在,的确

晴初:秋雨初晴.霜旦:下霜的早晨.

属(zhǔ):动词,连接.引:延长.

凄异:凄凉怪异.

哀转(zhuàn)久绝:悲哀婉转,很久才能消失.绝,停止,消失

巴东:汉郡名,在现在重庆云阳、奉节一带.

沾:打湿.

通假字:

1、略无阙处(阙通缺 空缺) 哀转久绝 (转同啭 婉转)

古今异义:

1、或王命急宣(古义:有时 ;今义:常用于选择复句的关联词)

2、至于夏水襄陵(古义:一个动词"到"和一个介词"于" ;今义:常连在一起,表示另提一事)

词类活用:

1、虽乘奔御风,不以疾也(动词用作名词,奔驰的快马)

2、林寒涧肃(寒:形容词用作动词,清凉)(肃:形容词用作动词,寂静)

3、空谷传响(名词作状语,在空荡的山谷里)

一词多义:

1绝

*沿溯阻绝(隔绝)

*哀转久绝(消失)

2、自

*自三峡七百里中(在、由)

*自非亭午夜分(如果)

望采!谢谢!

5. 李白、郦道元的三峡诗文各自表达的重点是什么

略 李白的诗字面上也赞美了三峡山水的奇伟,但主要是借景抒情、寓情于景,通过描绘无比轻快的船行,表达了自己出峡东返时的无比欢快的心情。

此时诗人西行流放,船经黄牛山。此山很高,加上水流曲折,船行几日仍可望见,民谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛,三朝三暮,黄牛如故。”

于是诗中说:“三朝上黄牛,三暮行太迟。三朝又三暮,不觉鬓成丝。”

头发都白了,也是借景抒情,借行船的艰辛,表达了心情的沉重苦闷。而《早发白帝城》,半途遇赦,借三峡快速的下行船表达了一扫沉闷心情的喜悦之情。

当然也是以自己愉快的心情欣赏三峡奇伟的山水。不少注释都有引用郦道元《三峡》“有时朝发白帝,暮到江陵”这段话作为解读的参照。

有人就过于较真的讲,认为诗人主要是写出了实况,写出了三峡急流的壮观。其实郦文指的是夏天发大水时的特殊情况,而且文中明确指出,此时上行下行的航道都被阻绝了,只是在“王命急宣”的特殊情况下才出现这种冒险的行径。

李白似无必要冒此风险。而且李白写此诗时是公元759年的春天,不是发大水的夏天。

此事有诗为证,即遇赦东返途中同时所作的《荆门浮舟望蜀江》。蜀江即四川境内的长江,此时诗人由蜀入楚,即将抵达前诗所说的江陵,即最后两句“江陵识遥火,应到渚宫城”(江陵的灯火遥遥在望,楚成王时所建的渚宫城应该到了),并以同样愉悦的心情描绘了两岸秀丽的风景。

其中开头四句中有二句道:“春水月峡来”“正是桃花流”,桃花流即桃花汛期,和“春水”一样指明了是春天。再者郦文这段说法来源于更早的《荆州记》(详见朱东润《中国历代文学作品选》《早发白帝城》注),文字几乎一模一样,而《荆州记》原文中多一个“云”字(“有时云朝发白帝……”),即有据说之意,可见都是转述,仅供参考(发现、引用资料是《水经注》的一大成就)。

总之,木船日行千里在古代是难以想象的速度,李白的夸张或者说借助这段说法,正是更突出表现了他无比欢快的心情。退一步说,即使真是“千里江陵一日还”,全诗的重点还是表达诗人欣喜若狂的欢快心情,这从李白流放遇赦前前后后的诗歌可充分看出这一点。

郦道元的《三峡》的表达重点在该课的练习解答中已有说明,主要是写实性的说明,意在描写出三峡的地貌特征和四季山水的奇异景观,同时也表达了自己欣赏赞叹的感受。

6. 三峡的重点词

百度一下自:从,此处有“在”之意.三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡.三峡全长实际只有四百多里.略无:毫无.阙(que):通“缺”,空缺.嶂(zhàng):屏障似的高峻山峰.亭午:正午.夜分:半夜.曦(xī):日光.这里指太阳夏水襄陵:夏天大水涨上了高陵之上.襄,上.陵,大的土山,这里是丘陵的意思.沿:顺流而下.溯,逆流而上.或:有.王命:朝廷的文告.宣:宣布,传达.朝发白帝:早上从白帝城出发.白帝:城名,在重庆市奉节县.江陵:今湖北省江陵县.奔:奔驰的快马.御风:驾风.以:认为素湍:白色的急流.绿潭:绿色的潭水.回清:回旋的清波.绝巘(yǎn):极高的山峰.巘,凹陷的山顶.飞漱:急流冲荡.漱,喷射.悬泉:从山顶飞流而下的泉水.清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛.峻,高而陡峭良:实在,的确晴初:秋雨初晴.霜旦:下霜的早晨.属(zhǔ):动词,连接.引:延长.凄异:凄凉怪异.哀转(zhuàn)久绝:悲哀婉转,很久才能消失.绝,停止,消失巴东:汉郡名,在现在重庆云阳、奉节一带.沾:打湿.通假字:1、略无阙处(阙通缺 空缺) 哀转久绝 (转同啭 婉转)古今异义:1、或王命急宣(古义:有时 ;今义:常用于选择复句的关联词)2、至于夏水襄陵(古义:一个动词"到"和一个介词"于" ;今义:常连在一起,表示另提一事)词类活用:1、虽乘奔御风,不以疾也(动词用作名词,奔驰的快马)2、林寒涧肃(寒:形容词用作动词,清凉)(肃:形容词用作动词,寂静)3、空谷传响(名词作状语,在空荡的山谷里)一词多义:1绝*沿溯阻绝(隔绝)*哀转久绝(消失)2、自*自三峡七百里中(在、由)*自非亭午夜分(如果)。

7. 【求古文《三峡》中的语句停顿《三峡》中有一句话自三峡七百里中,

自 / 三 峡 七 百 里 中 ,两 岸 / 连 山 ,/ 略 无 / 阙quē 处 /.重chóng 岩 / 叠 嶂zhàng ,隐 天 / 蔽 日 /.自 非 / 亭 午 夜 分/ ,不 见 / 曦xī 月 .至 于 夏 / 水 襄 陵 /,沿 / 溯sù / 阻 绝 /.或 / 王 命 急 宣 /,有 时 / 朝zhāo 发 白 帝 /,暮 到 / 江 陵/ ,其 间jiān / 千 二 百 里 ,虽 / 乘 奔bēn 御 风 /,不 以 / 疾 也 .春 冬 之 时 ,则 / 素 湍tuān / 绿 潭 ,回 清 / 倒 影/ .绝 巘yǎn / 多 生 怪 柏bǎi /,悬 泉 / 瀑 布 ,飞 漱shù / 其 间 .清 / 荣 / 峻 / 茂 ,良 多 / 趣 味 .每 至 / 晴 初 霜 旦 ,林 寒 / 涧 肃 ,常 有 / 高 猿 长 啸 ,属zhǔ / 引 凄 异 ,空 谷 /传 响 ,哀 转 /久 绝 .故 / 渔 者 歌 曰 :“ 巴 东 三 峡 巫 峡 长cháng ,猿 鸣 三 声 泪 沾 裳/.”。



三峡文言文知识梳理
答:4、注意区别:属:属引凄异(连接) 有良田美池桑竹之属 (类)属予作文以记之(嘱咐).绝:久绝(消失).绝(山峰):极.阻绝:断.自三峡……(在).自非……(如果) 5、通假字:阙;同“缺”,中断. 6、重点句翻译: ①自非亭午夜分...

文言文三峡重点词
答:*自三峡七百里中(在、由) *自非亭午夜分(如果) 望采!谢谢! 4. 文言文三峡重点字词翻译 1、三峡:重庆市至湖北省间的瞿塘峡、西陵峡和巫峡的总称。 2、自:于。这里是“在”的意思。 3、两岸连山,略无阙处:两岸都是相连的高...

三峡文言文中的实词归纳
答:三峡文言文中的实词归纳 自:在 连:连绵 略无:毫无 阙:通“缺”,中断 嶂:高大险峻如屏障的山峰 自非:若不是 曦:太阳 夜分:半夜 亭午:正午 至于:到了……的时候 陵:小山坡 襄:上 或:有时 宣:传达 ...

江水 郦道元 作者简析和字 词句解!!
答:江水又向东,流经广溪峡,这就是三峡的开端.峡谷中有瞿塘、黄龛两处险滩。这个峡谷从过去大禹开凿疏通江水,郭景纯叫做巴东之峡的那个峡谷。江水又向东去,经巫峡,杜宇所凿的用以疏通江水的峡谷。江水经过峡谷向东,又经...

三峡的文学常识是什么?
答:4、注意区别:属:属引凄异(连接) 有良田美池桑竹之属 (类)属予作文以记之(嘱咐).绝:久绝(消失).绝(山峰):极.阻绝:断.自三峡……(在).自非……(如果) 5、通假字:阙;同“缺”,中断. 6、重点句翻译: ①自非亭午夜分...

八年级上册文言文《三峡》教学备课重点
答:首先,作者写作的整体思路,背景,重点词语的解释,重点句的翻译,精妙句子字词的赏析 本篇用彩笔描绘了三峡的景致,先总写三峡地貌,再写三峡不同季节的景色,作者融情入境,展示了祖国的壮丽山河 译文 三峡两百千米中,两岸...

三峡句子赏析
答:三峡句子赏析如下:1、原文 三峡 南北朝郦道元 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽...

三峡文言文实词
答:即使 今义:虽然 《三峡》是北魏地理学家、散文家郦道元创作的一篇散文。此文是一篇明丽清新的山水散文,其记述了长江三峡的雄伟险峻,描绘出三峡各具特色的四季风光,展现出了长江万里图中一帧挺拔隽秀的水墨山水画。

《三峡》重点词
答:自:从,此处有“在”之意。三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。略无:毫无。阙(que):通“缺”,空缺。嶂(zhàng):屏障似的高峻山峰。亭午:正午。夜分:半夜。曦...

赏析三峡文言文
答:3. 文言文三峡的5句话的赏析 赏析 模山范水抒情写意——谈《三峡》(徐应佩、吴功正等) 本文是《水经》中《江水》中的“(江水)又东过巫县南,盐水从县东南流注之”的一条注。 记叙了长江三峡雄伟壮丽的奇景,能激发人们热爱祖国大好...