元音 [i]和[I] 区别,后者是新是音标,前者是老音标。为什么有的单词的音标同时出现2个?

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-08
请问音标中的/i/和/I/的区别,为什么有时候还可以摆在一起呢?

/ɪ/音不用多说,就是新改版后的短元音,原来版本是/i/。现在的/i/音,代表的是你提到的reinforce中那个位置的/i/音,和/ɪ/发音不一样,和/i:/发音一样,但是很短,所以在写法上和/i:/一样,只是去掉了长音符号。

这个当然不是因为书写体表示区分,这是一个语言现象,叫happy-tensing。可以参见http://tieba.baidu.com/p/2083336669 11楼里有具体介绍,我今儿这还准备发套“英语发音元音和辅音基础讲解”,正好讲一讲/ɪ//i/和/i:/。

任一年

我毕业很多年了,照你所说,现在的音标趋向于牛津音标了。
英音,举例,在牛津词典中shit这里的i的音标是[I], 发音和国际音标的ei类似,但是没有任何口型,是比较放松的短元音,和舌头的位置无关,是你喉咙发出的声音。举例,单词truly中的音标就是[i], 它和i:的区别就是长短, 都类似汉字“一”的发音,i要求舌头的位置,但是不要求嘴形的变化,i:两者都要求,嘴形像香蕉或者微笑。
以上是英音,下面说下美音。
在美音中,韦氏词典中的i的音标和国际音标一样,但是,注意,发音是国际音标中" i " 和 "e掉过来的那个音标" 的组合,当你同时发这两个音的时候,和汉字“椰”类似,所以听纯老美说shit时候,会感觉非常奇怪,尤其是美国的南方人会说个很夸张。韦氏词典中还有一个音标是"e的上面加一横",这个音标代替了国际音标中的i和i: 。但是很多美国人也会发出英音的类似"ei"的那个音标I ,尤其是北方人,纽约口音。这就要自己掌握了.

这怎么能看错呢,这明明是一个多么好的问题啊!

/i/ 就是长/i:/发短了的发音,是个短元音,发音位置可以完全理解为/i:/的位置,这个音是全部元音当中嘴型最小的音(close),舌背离上牙堂距离也最小,舌尖要抵住下牙(front)。这个音用在1、单词结尾的弱读音节中,例如happy, valley, babies. 2、在元音前的弱读音节中,例如radiation/reɪdi'eɪʃn/ ;glorious/'glɔ:riəs/。

多说一点,在1中的现象叫happY-tensing, 有些地方还把这个/i/音发成/e/,像英国的苏格兰啊,威尔士啊,今天我还知道约克郡也有这种现象(Yorkshire),骑马舞里面唱的baby baby baby就是babe, babe, babe。

但在南半球英语中,南非,澳大利亚,新西兰,用这个/i/就比较普遍了,比如澳大利亚,发/ɪ/的地方都发/i/,听起来pin, bin像peen, been; 而典型的/i/的地方就像/i:/,所以 city像citee。

/ɪ/和/i:/比,发音时舌背离上牙堂的距离要比/i:/大一点,舌尖也不抵下牙,要微微离开留一个小缝。嘴里的这种小动作一定要注意,所谓口音就是这样一点点小不同导致的。

/i/ 就是长/i:/发短了的发音,是个短元音,发音位置可以完全理解为/i:/的位置,这个音是全部元音当中嘴型最小的音(close),舌背离上牙堂距离也最小,舌尖要抵住下牙(front)。这个音用在1、单词结尾的弱读音节中,例如happy, valley, babies. 2、在元音前的弱读音节中,例如radiation/reɪdi'eɪʃn/ ;glorious/'glɔ:riəs/。
多说一点,在1中的现象叫happY-tensing, 有些地方还把这个/i/音发成/e/,像英国的苏格兰啊,威尔士啊,今天我还知道约克郡也有这种现象(Yorkshire),骑马舞里面唱的baby baby baby就是babe, babe, babe。
但在南半球英语中,南非,澳大利亚,新西兰,用这个/i/就比较普遍了,比如澳大利亚,发/ɪ/的地方都发/i/,听起来pin, bin像peen, been; 而典型的/i/的地方就像/i:/,所以 city像citee。
/ɪ/和/i:/比,发音时舌背离上牙堂的距离要比/i:/大一点,舌尖也不抵下牙,要微微离开留一个小缝。嘴里的这种小动作一定要注意,所谓口音就是这样一点点小不同导致的。

你会不会将l看成大写的i
L