礼部尚书韩公行状文言文翻译

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-12
翻译《礼部尚书韩公行状》

翻译:
曾泰,皇上委任曹州司马。祖父王浚一向,皇任桂州长史。他的父亲仲卿,皇任秘书郎,追赠尚书左仆射。公韩愈,字后的,昌黎某人。生三年,父亲去世,养在兄弟会舍弃。长大,读书能记住他生命的所学。二十五岁,上进士第。汴州混乱,诏令以旧相东都留守董晋为同平章事、宣武军节度使,因为平定汴州。晋国公府以行,于是进入汴州,可以试着秘书省校书郎,为观察推官。晋死,公从晋国丧事而出,第四天,汴州混乱,凡从事居住的人都杀死。武宁军节度使张建封上奏为节度推官,可以试着太常寺协律郎。选授四门博士,升任监察御史。是到我所厌恶的东西,出任连州阳山令。政治有惠于下。当公离去,很多老百姓认为您的姓来命名他的儿子。
该书为唐代李翱所撰《故正议大夫行尚书吏部侍郎上柱国赐紫金鱼袋赠礼部尚书韩公行状》。

原文:
曾祖泰,皇任曹州司马。祖濬素,皇任桂州长史。父仲卿,皇任秘书郎,赠尚书左仆射。公韩愈,字退之,昌黎某人。生三岁,父殁,养于兄会舍。及长,读书能记他生之所习。年二十五,上进士第。汴州乱,诏以旧相东都留守董晋为平章事、宣武军节度使,以平汴州。晋辟公以行,遂入汴州,得试秘书省校书郎,为观察推官。晋卒,公从晋丧以出,四日而汴州乱,凡从事之居者皆杀死。武宁军节度使张建封奏为节度推官,得试太常寺协律郎。选授四门博士,迁监察御史。为幸臣所恶,出守连州阳山令。政有惠于下。及公去,百姓多以公之姓以名其子。

原文? 没有原文啊

  故正议大夫行尚书吏部侍郎上柱国赐紫金鱼袋赠礼部尚书韩公行状(节选)
唐·李 翱
曾祖泰,皇任曹州司马。祖濬素,皇任桂州长史。父仲卿,皇任秘书郎,赠尚书左仆射。公韩愈,字退之,昌黎某人。生三岁,父殁,养于兄会舍。及长,读书能记他生之所习。年二十五,上进士第。汴州乱,诏以旧相东都留守董晋为平章事、宣武军节度使,以平汴州。晋辟公以行,遂入汴州,得试秘书省校书郎,为观察推官。晋卒,公从晋丧以出,四日而汴州乱,凡从事之居者皆杀死。武宁军节度使张建封奏为节度推官,得试太常寺协律郎。选授四门博士,迁监察御史。为幸臣所恶,出守连州阳山令。政有惠于下。及公去,百姓多以公之姓以名其子。
  摘自《百度贴吧》
  (翻译)曾泰,皇上委任曹州司马。祖父王浚一向,皇任桂州长史。他的父亲仲卿,皇任秘书郎,追赠尚书左仆射。公韩愈,字后的,昌黎某人。生三年,父亲去世,养在兄弟会舍弃。长大,读书能记住他生命的所学。二十五岁,上进士第。汴州混乱,诏令以旧相东都留守董晋为同平章事、宣武军节度使,因为平定汴州。晋国公府以行,于是进入汴州,可以试着秘书省校书郎,为观察推官。晋死,公从晋国丧事而出,第四天,汴州混乱,凡从事居住的人都杀死。武宁军节度使张建封上奏为节度推官,可以试着太常寺协律郎。选授四门博士,升任监察御史。是到我所厌恶的东西,出任连州阳山令。政治有惠于下。当公离去,很多老百姓认为您的姓来命名他的儿子。
  《百度文言文翻译》

礼部尚书韩公事迹

广居右北平文言文翻译
答:于是他把李广和他的部队在宿亭拦了下来.不久后,匈奴入寇,杀了辽西太守,击败了韩安国将军.韩安国因此被调任(徙,xi,第三声)右北平(古时以西为右,故右北平指的是北平的西面,为今内蒙古宁城县).因此汉武帝召还李广,授任其为右...

青琐高议韩公大度文言文翻译
答:军中都很佩服韩魏公的宽厚大度。 3. 古文翻译 韩魏公①在大名②日,有人送玉盏二只云:“耕者入坏冢③而得,表里无纤瑕可指,意绝宝也。”公以百金答之,尤为宝玩。每开宴召客,特设一桌,覆以锦衣,置玉盏其上。一日,召漕使④...

文言文范质字文素译文
答:翻译:他在几个郡都呆过,见到可产生贪欲的东西,始终不改变自己的廉洁之心。他的妻子儿女饥寒交迫,如同最贫穷的人家那样。 5. 礼部尚书韩公行状文言文翻译 故正议大夫行尚书吏部侍郎上柱国赐紫金鱼袋赠礼部尚书韩公行状(节选) 唐·...

赠太傅董公行状翻译
答:赠太傅董公行状是唐朝韩愈的一篇文章,出自《韩昌黎集》。翻译:董公名晋,字混成。先皇在位时,兵部侍郎李涵出使回纥,先皇下诏让董公兼任侍御史,赐给他紫金鱼袋,担任李涵的判官。回纥的人来觐见时说:“唐朝收复疆土,...

大义灭亲文言文翻译资治通鉴
答:3. 文言文翻译《资治通鉴.周纪一》 《资治通鉴.周纪一》译文:(原文译文均较长,故分段翻译,且由于字数限制有所删减) 周纪一 威烈王二十三年(戊寅、前403) 周纪一 周威烈王二十三年(戊寅,公元前403年) 初命晋大夫魏斯、赵籍、韩虔为诸...

文言文韩魏公
答:3. 文言文一丝不苟的译文第一句是韩魏公在相为“昼锦堂”, 【原文】 韩魏公在相为“昼锦堂”,欧公记之“仕宦至将相,富贵归故乡”,韩公得之爱赏。后数日,欧复遣介,别以本至,曰:“前有未是,可换此本。”韩再三玩之,无异...

司马温公行状文言文翻译
答:文言文的特点,是相对白话(包括口语和书面语)而言的,主要表现在语法与词汇两方面。以下是我整理的关于司马温公行状文言文翻译,欢迎阅读。司马温公行状 苏轼 原文 :公讳光,字君实。年十五,书无所不通。年二十,举进士...

贵主文言文
答:1. 求翻译 ,文言文翻译 崇曰:“垂拱以来,以峻法绳下,臣愿政先仁恕可乎?朝廷复师青海,未有牵复之悔,臣愿不幸边功可乎?比来王佞冒触宪网,皆得以宠自解,臣愿法行自近可乎?后氏临朝,喉舌之任出阉人之口臣愿宦竖不与政可乎...

丁觇书法文言文梁孝元前在荆州
答:7. 古文《一箧磨穴砚》翻译, 〖原文〗 古人有学书于人者,自以为艺成,辞而去.师曰:“吾有一箧物,不欲付他人,愿托置于某山下.”其人受之,因其封题不甚密,乃启而视之,皆磨穴之砚也,数十枚,方知师夙用者.顿觉惭愧,乃...

田畴字子泰,右北平无终人也.好读书...此文言文的翻译
答:一、译文 田畴传,田畴字子泰,右北平郡无终县人。喜好读书,善于击剑。初平元年(190),关东义兵兴起,董卓将汉献帝迁至长安。幽州牧刘虞叹息说:“贼臣叛乱,朝廷流亡失所,四海倾覆,谁也没有坚定的信念。我身为皇家宗室...