七年级空城计文言文翻译

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-20

1. 空城计七年级上册语文版全文翻译

蜀国的将军马谡违反了命令,街亭失守,魏国的司马懿带领十五万士兵逼近西城。

这时西城中蜀国的士兵只剩二千多人,将士们都失了神色,诸葛亮走上城楼查看司马懿大军。果然看见敌军像蚂蚁一样聚拢,立即命令说:旗帜都藏起来,所有军士都各自守住城中的岗位,如果有不听命令的以及大声说话的人,就斩了他。

又命令打开四成门,每扇门用二十个军士作出扫地洒水的样子。诸葛亮就穿上鹤氅,戴上纶巾,带着两个小书童拿着一把琴,到城楼上依靠着栏杆坐下,烧香弹琴。

魏军来到城下,觉得很奇怪。司马懿赶到,就撤退了。

他的儿子司马昭说:“为什么要撤退?”司马懿说:“诸葛亮一身都很小心谨慎,从来没有尝试去冒险,不是你这样的人所能了解的。”诸葛亮看见魏国的军队撤退了,供手大笑。

所有将领心里仍然还害怕着呢。

2. 空城计七年级上册语文版全文翻译

蜀国的将军马谡违反了命令,街亭失守,魏国的司马懿带领十五万士兵逼近西城。

这时西城中蜀国的士兵只剩二千多人,将士们都失了神色,诸葛亮走上城楼查看司马懿大军。果然看见敌军像蚂蚁一样聚拢,立即命令说:旗帜都藏起来,所有军士都各自守住城中的岗位,如果有不听命令的以及大声说话的人,就斩了他。

又命令打开四成门,每扇门用二十个军士作出扫地洒水的样子。诸葛亮就穿上鹤氅,戴上纶巾,带着两个小书童拿着一把琴,到城楼上依靠着栏杆坐下,烧香弹琴。

魏军来到城下,觉得很奇怪。司马懿赶到,就撤退了。

他的儿子司马昭说:“为什么要撤退?”司马懿说:“诸葛亮一身都很小心谨慎,从来没有尝试去冒险,不是你这样的人所能了解的。”诸葛亮看见魏国的军队撤退了,供手大笑。

所有将领心里仍然还害怕着呢。

3. 初中七年级第13课《空城计》的翻译

空城计

三国时期,谙葛亮因错用马谡而失掉战略要地——街亭,魏将司马懿乘势引大军15万向诸葛亮所在的西城蜂拥而来。当时,诸葛视身边没有大将,只有一班文官,所带领的五千军队,也有一半运粮草去了,只剩2500名士兵在城里。众人听到司马懿带兵前来的消息都大惊失色。诸葛亮登城楼观望后,对众人说:“大家不要惊慌,我略用计策,便可教司马懿退兵。”

于是,诸葛亮传令,把所有的旌旗都藏起来,士兵原地不动,如果有私自外出以及大声喧哗的,立即斩首。又教士兵把四个城门打开,每个城门之上派20名士兵扮成百姓模样,洒水扫街。诸葛亮自己披上鹤氅,戴上高高的纶巾,领着两个小书童,带上一张琴,到城上望敌楼前凭栏坐下,燃起香,然后慢慢弹起琴来。

司马懿的先头部队到达城下,见了这种气势,都不敢轻易入城,便急忙返回报告司马懿。司马懿听后,笑着说:“这怎么可能呢?”于是便令三军停下,自己飞马前去观看。离城不远,他果然看见诸葛亮端坐在城楼上,笑容可掬,正在焚香弹琴。左面一个书童,手捧宝剑;右面也有一个书童,手里拿着拂尘。城门里外,20多个百姓模样的人在低头洒扫,旁若无人。司马懿看后,疑惑不已,便来到中军,今后军充作前军,前军作后军撤退。他的二子司马昭说:“莫非是诸葛亮家中无兵,所以故意弄出这个样子来?父亲您为什么要退兵呢?”司马懿说:“诸葛亮一生谨慎,不曾冒险。现在城门大开,里面必有埋伏,我军如果进去,正好中了他们的计。还是快快撤退吧!”于是各路兵马都退了回去。

4. 空城计古文翻译

话说马谡丢了街亭,自知犯下大错,便叫手下人把自己绑了来见孔明。

此时孔明也是窝了一肚子火。此番北伐,本打算和孟达里应外合,两路进兵,一举拿下洛阳、长安,进而平定中原。

谁料想孟达自以为是,掉以轻心,被司马懿一个长途奔袭,连命都丢了。对于孟达之死,孔明没当回事,本来就是个背主之臣,又是咎由自取,活该倒霉,但如此一来孔明的如意算盘可就全乱套了。

司马懿得势不让人,指挥大军连夜反攻,蜀军由主动转为被动,手忙脚乱。孔明本想以街亭为屏障,扼住咽喉之路挡住魏军进攻,好让大军全身而退,然而平日里最为欣赏,最受信任的马谡临危受命去守街亭,竟然冒兵家之大不讳山顶扎营,被魏军断了水源不战自溃。

要不是自己撑起天大胆儿在西城摆下“空城计”,要不是这几年司马懿被“忽悠”的坐下胆小的病根,那孔明早就成司马懿的阶下之囚了。所以,孔明对马谡恨的是咬牙切齿。

马谡一进大帐,便“扑通”跪下,哭着说:“丞相大人,我有罪、我该死,我对不住你老啊……” 孔明没吃马谡这一套,眼睛一瞪,桌子一拍说:“好你个马谡,平常你总说自己读了多少书,有多大的学问,没想到连个街亭都守不住,你差点害死我,你知道不?那天司马懿要真冲进城来,我就得从楼上跳下去!我身旁特地只放二个小童,就怕换了力气大的拉住我。

我看你也就是‘尿罐子镶金边 ——嘴好’。你自己说咋办吧。”

咋办?那还用说吗。马谡心里明白是死罪,可是蝼蚁尚贪性命,何况人乎?脑袋又不像韭菜,割了还能长,但他又不敢直言饶命,只好绕着说:“马谡该死,谁让我立下‘军令状’又丢了街亭呢。

不过我一向把丞相当作自己的亲爹,丞相也一直把我当亲儿子看,你要是真杀了我,那以后可得好好照顾我儿子啊。”马谡心想,我都管你叫亲爹了,你还不饶我一命。

孔明当然明白马谡的弦外音,但孔明也有自己的难言之隐。他沉思了一会儿,吩咐手下给马谡松绑,再拿上一壶酒,然后让手下都退出去,大帐里只剩下孔明和马谡二人。

孔明斟上两杯酒,一杯端给马谡,说道:“幼常(马谡的字)啊,事以至此,索性咱爷俩就唠个痛快话吧。” 马谡不知孔明葫芦里什么药,哆嗦着接过酒杯。

孔明说:“论交情,咱俩从荆州开始,收两川、取汉中,平南蛮,这么多年了,无事不说、无话不谈,也算是忘年至交吧?可是,你知道我到底是个干什么的吗?” “这谁不知道啊,”马谡小口抿了一口酒说,“您老人家是咱蜀国的丞相,是咱蜀国的主心骨、顶梁柱。咱蜀国说是姓刘,其实还不是您老人家给那个毛孩子阿斗当家。”

“错了,你真是个弱智。”孔明摇摇头“其实我和你一样,都是给刘备他爷俩打工的,说好听点我是高级白领。”

“可您是当年他们三顾茅庐请来的啊。” “请来的?说得好听,刘备那家伙表面看老实巴交挺忠厚的,可你别忘了他是卖麻鞋的出身,做小买卖的有几个没有花花肠子啊。

当年他和曹操喝酒聊天,他宁可当狗熊也不当英雄,把曹操都骗了。他和赵云咋样,当年长坂坡赵云在枪林弹雨里把阿斗抱了回来,刘备却把孩子往地下一扔,说什么‘险些为这孩子损我一员大将。

’别人以为刘备真讲义气,可我知道刘备玩心眼,他胳膊比猩猩还长,手一伸就把孩子放到地下了。” “就说这三顾茅庐吧,第一次我没在家,第二次我躲了出去,刘备给我留下一封信,信里说得挺好,其实是告诉我别敬酒不吃吃罚酒,要是找不到我那就没完!第三次我在家懒得理他们,张飞就在外面喊着要放火,关羽装好人劝张飞,可是刘备却一声不吭,明摆着是让张飞喊给我听吗。

这哪是请啊,简直就是绑架。” 后来曹操打荆州,派人去搜我的家眷,没找到,说我事先把家眷搬走了。

其实那是刘备怕我跳槽,先派人扣住我的家眷当人质藏起来了。” 赤壁大战后,刘备又招聘了庞统,以为用不着我了,取四川那么大事也没让我去,让我留守荆州,还特意留下关羽、张飞,说是协助留守,实际是监视我,怕我把荆州卖给孙权。

而他宁可领着一帮坷垃 *** 去远征,差点全军覆没,最后还是我出马才挽回败局。 再后来关羽兵败麦城丢了小命,刘备要为哥们报私仇,非要和孙权玩命,尽管他知道自己底气不足、胜算不多,那也不让我一起去,因为我哥哥当时给孙权打工,他怕我里通外国,连他一块卖了。”

“可是,在白帝城刘备不是让你接他的班吗?”马谡半知半解地问。 “呵呵”孔明冷笑着,“说你傻你可真傻啊。

刘备忙乎一辈子才挣下这么个产业,能交给我这个外姓人吗!他让我接班是假,怕我篡权是真,他那是试探我,当时我要是稍微流露点活动心思,他立马就得把我杀了。” 说到这里,孔明把杯中酒一饮而尽,用空杯照着马谡说:“怎么样,你应该知道我名为丞相,实质就是个高级打工仔,说了不算。

何况你去守街亭前立下‘军令状’了呢!” 听到“军令状”,马谡好像捞到了救命稻草,忙不迭地把杯中酒喝了,说:“丞相大人,就算是你当不了这个家做不了这个主,可是你一向讲究法治,讲究公平。我立下‘军令状’不假,也丢了街亭,按律当斩。

那关羽当年也立下‘军令状’去守华容道,却徇私放了曹操,他按律当斩可是却没。

5. 求语文版七年级《空城计》原文

却说魏主曹睿令张合为先锋,与司马懿一同征进;一面令辛毗、孙礼二人领兵五万,往助曹真。

二人奉诏而去。且说司马懿引二十万军,出关下寨,请先锋张合至帐下曰:“诸葛亮平生谨慎,未敢造次行事。

若是吾用兵,先从子午谷径取长安,早得多时矣。他非无谋,但怕有失,不肯弄险。

今必出军斜谷,来取郿城。若取郿城,必分兵两路,一军取箕谷矣。

吾已发檄文,令子丹拒守郿城,若兵来不可出战;令孙礼、辛毗截住箕谷道口,若兵来则出奇兵击之。”合曰:“今将军当于何处进兵?”懿曰:“吾素知秦岭之西,有一条路,地名街亭;傍有一城,名列柳城:此二处皆是汉中咽喉。

诸葛亮欺子丹无备,定从此进。吾与汝径取街亭,望阳平关不远矣。

亮若知吾断其街亭要路,绝其粮道,则陇西一境,不能安守,必然连夜奔回汉中去也。彼若回动,吾提兵于小路击之,可得全胜;若不归时,吾却将诸处小路,尽皆垒断,俱以兵守之。

一月无粮,蜀兵皆饿死,亮必被吾擒矣。”张合大悟,拜伏于地曰:“都督神算也!”懿曰:“虽然如此,诸葛亮不比孟达。

将军为先锋,不可轻进。当传与诸将:循山西路,远远哨探。

如无伏兵,方可前进。若是怠忽,必中诸葛亮之计。”

张合受计引军而行。知 却说孔明在祁山寨中,忽报新城探细人来到。

孔明急唤入问之,细作告曰:“司马懿倍道而行,八日已到新城,孟达措手不及;又被申耽、申仪、李辅、邓贤为内应:孟达被乱军所杀。今司马懿撤兵到长安,见了魏主,同张合引兵出关,来拒我师也。”

孔明大惊曰:“孟达做事不密,死固当然。今司马懿出关,必取街亭,断吾咽喉之路。”

便问:“谁敢引兵去守街亭?”言未毕,参军马谡曰:“某愿往。”孔明曰:“街亭虽小,干系甚重:倘街亭有失,吾大军皆休矣。

汝虽深通谋略,此地奈无城郭,又无险阻,守之极难。”谡曰:“某自幼熟读兵书,颇知兵法。

岂一街亭不能守耶?”孔明曰:“司马懿非等闲之辈;更有先锋张合,乃魏之名将:恐汝不能敌之。”谡曰:“休道司马懿、张合,便是曹睿亲来,有何惧哉!若有差失,乞斩全家。”

孔明曰:“军中无戏言。”谡曰:“愿立军令状。”

孔明从之,谡遂写了军令状呈上。孔明曰:“吾与汝二万五千精兵,再拨一员上将,相助你去。”

即唤王平分付曰:“吾素知汝平生谨慎,故特以此重任相托。汝可小心谨守此地:下寨必当要道之处,使贼兵急切不能偷过。

安营既毕,便画四至八道地理形状图本来我看。凡事商议停当而行,不可轻易。

如所守无危,则是取长安第一功也。戒之!戒之!”二人拜辞引兵而去。

孔明寻思,恐二人有失,又唤高翔曰:“街亭东北上有一城,名列柳城,乃山僻小路,此可以屯兵紥寨。与汝一万兵,去此城屯紥。

但街亭危,可引兵救之。”高翔引兵而去。

孔明又思:高翔非张合对手,必得一员大将,屯兵于街亭之右,方可防之,遂唤魏延引本部兵去街亭之后屯紥。延曰:“某为前部,理合当先破敌,何故置某于安闲之地?'孔明曰:“前锋破敌,乃偏裨之事耳。

今令汝接应街亭,当阳平关冲要道路,总守汉中咽喉:此乃大任也,何为安闲乎?汝勿以等闲视之,失吾大事。切宜小心在意!”魏延大喜,引兵而去。

孔明恰才心安,乃唤赵云、邓芝分付曰:“今司马懿出兵,与旧日不同。汝二人各引一军出箕谷,以为疑兵。

如逢魏兵,或战、或不战,以惊其心。吾自统大军,由斜谷径取郿城;若得郿城,长安可破矣。”

二人受命而去。孔明令姜维作先锋,兵出斜谷。

古 却说马谡、王平二人兵到街亭,看了地势。马谡笑曰:“丞相何故多心也?量此山僻之处,魏兵如何敢来!”王平曰:“虽然魏兵不敢来,可就此五路总口下寨;却令军士伐木为栅,以图久计。”

谡曰:“当道岂是下寨之地?此处侧边一山,四面皆不相连,且树木极广,此乃天赐之险也:可就山上屯军。”平曰:“参军差矣。

若屯兵当道,筑起城垣,贼兵总有十万,不能偷过;今若弃此要路,屯兵于山上,倘魏兵骤至,四面围定,将何策保之?”谡大笑曰:“汝真女子之见!兵法云:‘凭高视下,势如劈竹。’若魏兵到来,吾教他片甲不回!”平曰:“吾累随丞相经阵,每到之处,丞相尽意指教。

今观此山,乃绝地也:若魏兵断我汲水之道,军士不战自乱矣。”谡曰:“汝莫乱道!孙子云:‘置之死地而后生。

’若魏兵绝我汲水之道,蜀兵岂不死战?以一可当百也。吾素读兵书,丞相诸事尚问于我,汝奈何相阻耶!”平曰:“若参军欲在山上下寨,可分兵与我,自于山西下一小寨,为掎角之势。

倘魏兵至,可以相应。”马谡不从。

忽然山中居民,成群结队,飞奔而来,报说魏兵已到。王平欲辞去。

马谡曰:“汝既不听吾令,与汝五千兵自去下寨。待吾破了魏兵,到丞相面前须分不得功!”王平引兵离山十里下寨,画成图本,星夜差人去禀孔明,具说马谡自于山上下寨。

却说司马懿在城中,令次子司马昭去探前路:若街亭有兵守御,即当按兵不行。司马昭奉令探了一遍,回见父曰:“街亭有兵守把。”

懿叹曰:“诸葛亮真乃神人,吾不如也!”昭笑曰:“父亲何故自堕志气耶?男料街亭易取。”懿问曰:“汝安敢出此大言?”昭曰:。

6. 空城计古文翻译

诸葛亮驻扎在阳平,派魏延各将军的士兵向东进军,诸葛亮唯独留了一万人守着都邑。

晋宣帝率领二十万群众抵抗诸葛亮,和延军交错行军,到小径的前头,在诸葛亮六十里的地方,侦察人员对白宣帝说在都邑中士兵少力量弱小。诸葛亮也了解宣帝将到,已经迫近有了威胁,想要前往到延军,相隔的太远,如果反过头来追赶魏延的军队,势必赶不上。

将士们都失了神色,都不知道有什么计谋。诸葛亮则意气自信。

敕军中都旗子倒在地上,鼓声停止,不得随意离开营帐,又命令打开四城门,扫地洒水。白宣帝经常说诸葛亮掌握重权,突然看到形势软弱,怀疑其中有埋伏的士兵,于是带领士兵急走上山。

第二天食时,诸葛亮对部下拱手大笑说:“司马懿一定认为我伪装怯弱,将士有埋伏,沿着山走了。”侦察巡逻的士兵返回告诉白宣帝,正如诸葛亮所说的。

白宣帝知道后,深深得感到遗憾。

7. 空城计古文翻译

诸葛亮驻扎在阳平,派魏延各将军的士兵向东进军,诸葛亮唯独留了一万人守着都邑。

晋宣帝率领二十万群众抵抗诸葛亮,和延军交错行军,到小径的前头,在诸葛亮六十里的地方,侦察人员对白宣抄帝说在都邑中士兵少力量弱小。诸葛亮也了解宣帝将到,已经袭迫近有了威胁,想要前往到延军,相隔的太远,如果反过头来追赶魏延的军队,势必赶不上。

将士们都失了神色,都不知道有什么计谋。诸葛亮则意气自信。

敕军中都旗子倒在地上,鼓声停止,不得随意离开营帐,又命令打开四城门,扫地洒水。白宣帝经常说诸葛亮掌握重权,突然百看到形势软弱,怀疑其中有埋伏的士兵,于是带领士兵急走上山。

第二天食时,诸葛亮对部下拱手大笑说:“司马懿一定认为我伪装怯弱,将士有埋伏,沿着山走了。”侦察巡逻的士兵返回告诉白宣帝,正如诸葛亮所说的。

白宣帝知道后,深深得感到遗憾度。

8. 空城计(翻译

那是蜀后主刘禅统治年间的事。诸葛亮在整顿好内政以后,兴师北伐,智取天水、南安、安定三城,震动关中。魏主曹睿急令司马路领兵离长安出关破蜀,司马懿荐举名将张合为先锋一同征进。

司马懿引20万军出关下寨。他知道秦岭之西,有一条路,地名街亭;傍有一城,名列柳城,此二处皆是汉中咽喉。他估计诸葛亮北伐,定从此进,乃与张合领兵奔街亭而来。

魏军出关的消息,早有细作报告诸葛亮。在军中会议上,诸葛亮说道:“今司懿路出关,必取街亭,断吾咽喉之路。”说完,他略停片刻,扫视了一下左右众将,问道:“谁敢引兵去守街亭?”言未毕,参军马谡自告奋勇,愿肩此任。诸葛亮对他交待了有关事项后,让他写了军令状呈上。诸葛亮拨与2.5万精兵,又令一向谨慎的上将王平相助,并吩咐道:“下寨必当要道之处,使贼兵急切不能偷过。”诸葛亮唯恐二人有失,再拨1万兵马给高翔,令其在列柳城屯兵扎寨,一旦街亭危急,可引兵救之。又命大将魏延引本部兵去街亭后屯扎,准备随时接应街亭。

部署完毕,诸葛亮乃吩咐赵云、邓芝各引一军出箕谷,以为疑兵。他则准备亲率大军由斜谷径取郿城

谁知马谡到了街亭,看了地势,不顾诸葛亮的嘱咐,也不顾王平的坚决反对,竟然不在五路总口下寨,非要在旁边的山上屯军,只分5000兵马与王平离山10里下寨。

司马懿领兵一到,见此情景,乃大驱军马,一拥而进,把山四面围定,切断蜀军水源。自辰时困至戌时,山上无水,军不得食,寨中大乱。嚷到半夜时分,山南蜀兵大开寨门,下山降魏。马谡禁止不住,司马懿又令人于沿山放火,山上蜀兵愈乱。马谡自料守在住,只得驱残兵杀下山向西逃奔。王平、魏延虽闻讯赶来救援,又遇伏兵,加上列柳成又失。王平、魏延、高翔等只好退到阳平关。

司马懿本想去夺阳平关,但恐中了诸葛亮之计,乃下令:“竟取斜谷,向西城而进。”这西城虽是山僻小县,但却是蜀兵屯粮之所,又是南安、天水、安定三郡交界处,若是此城失去,三郡也就难保了。

再说诸葛亮在祁山寨中,忽有探马到来,说:“街亭、列柳城尽皆失了!”诸葛亮跌足长叹曰:“大事去矣!”为挽救危局,他急忙命令关兴、张苞各引3000精兵,投武功山小路而行,作为疑兵;又令张翼先引军去修理剑阁栈道,以备归路;再传密令,教大军暗暗收拾行装,准备起程;又令马岱、姜维领兵伏于山谷中,断后掩护;还派心腹报与天水、南安、安定三郡官吏军民,要他们皆迁入汉中。

分拨已定,诸葛亮自引5000兵退向西城搬运粮草。就在诸葛亮刚到西城不久,忽有10余骑飞马报说:"司马懿引大军15万,望西城蜂拥而来。"

情况万分危急!当时诸葛亮身边别无大将,只有一班文官。所引5000军,已分走一半运粮草去了,只剩2500人在城中。众官听得这一消息,尽皆失色。诸葛亮登城望之,果然尘土冲天,魏兵分两路往西城县杀来。诸葛亮立刻传令:“将旌旗尽皆隐匿,诸军各守城铺(城上巡哨的岗棚〉。如有妄行出人及高言大语者,斩之!大开四门,每一门用20军士扮作百姓,洒扫街道。如魏兵到时,不可擅动,吾自有计。”传令完毕,诸葛亮乃披鹤氅,戴纶巾,引二小童携琴就一张,于城上敌楼前,凭栏而坐,焚香操琴。

却说司马懿前军赶到城下,见了如此模样,皆不敢进,急报与司马懿。懿笑而不信,逐止住三军,自己飞马上前,远远望之。果见诸葛-亮坐于城楼之上,笑容可掬,焚香操琴。左有一童子,手捧宝剑;右有一童子,手执麈尾。城门内外,有20余百姓,低头洒扫,旁若无人。司马懿看毕大疑,便来到中军,教后军作前军,前军作后军,往北山退却。途中遇到张苞、关兴伏兵袭击,只得尽弃辎重而去。

这就是为人传颂的“空城计”。后人曾有诗赞道:“瑶琴三尺胜雄师,诸葛西城退敌时。十五万人回马处,土人指点到今疑。"



空城计的文言文翻译
答:文言文"诸葛亮空城计"的翻译: 当时,诸葛亮身边没有大将,只有一班文官,所带领的五千军队,也有一半运粮草去了,只剩2500名士兵在城里。 众人听到司马懿带兵前来的消息都大惊失色。诸葛亮登城楼观望后,对众人说:“大家不要惊慌,我略用计策,便可教司马懿退兵。” 于是,诸葛亮传令,把所有的旌旗都藏起来,士兵原地...

空城计文言文翻译
答:1. 空城计古文翻译 诸葛亮驻扎在阳平,派魏延各将军的士兵向东进军,诸葛亮唯独留了一万人守着都邑。晋宣帝率领二十万群众抵抗诸葛亮,和延军交错行军,到小径的前头,在诸葛亮六十里的地方,侦察人员对白宣帝说在都邑中士兵少力量弱小。诸葛亮也了解宣帝将到,已经迫近有了威胁,想要前往到延军,...

空城计(翻译!)
答:途中遇到张苞、关兴伏兵袭击,只得尽弃辎重而去。这就是为人传颂的“空城计”。后人曾有诗赞道:“瑶琴三尺胜雄师,诸葛西城退敌时。十五万人回马处,土人指点到今疑。"

空城计文言文及翻译
答:【翻译】在敌众我寡的情况下,缺乏兵备而故意示意人以不设兵备,造成敌方错觉,从而惊退敌军之事。后泛指掩饰自己力量空虚、迷惑对方的策略。【注释】①虚者虚之,疑中生疑:第一个“虚”为名词,意为空虚的,第二个“虚”为动词,使动,意为让它空虚。全句意:空虚的'就让它空虚,使他在疑惑...

空城计全文怎么翻译
答:如魏兵到时,不可擅动,吾自有计。”传令完毕,诸葛亮乃披鹤氅,戴纶巾,引二小童携琴就一张,于城上敌楼前,凭栏而坐,焚香操琴。却说司马懿前军赶到城下,见了如此模样,皆不敢进,急报与司马懿。懿笑而不信,逐止住三军,自己飞马上前,远远望之。果见诸葛-亮坐于城楼之上,笑容可掬,焚香操琴。左有...

空城计全文翻译
答:手执麈尾。城门内外,有20余百姓,低头洒扫,旁若无人。司马懿看毕大疑,便来到中军,教后军作前军,前军作后军,往北山退却。途中遇到张苞、关兴伏兵袭击,只得尽弃辎重而去。这就是为人传颂的“空城计”。后人曾有诗赞道:“瑶琴三尺胜雄师,诸葛西城退敌时。十五万人回马处,土人指点到今疑。"...

<空城计>古文翻译!! help~
答:诸葛亮则意气自信。敕军中都旗子倒在地上,鼓声停止,不得随意离开营帐,又命令打开四城门,扫地洒水。白宣帝经常说诸葛亮掌握重权,突然看到形势软弱,怀疑其中有埋伏的士兵,于是带领士兵急走上山。第二天食时,诸葛亮对部下拱手大笑说:“司马懿一定认为我伪装怯弱,将士有埋伏,沿着山走了。”侦察巡逻...

《空城计》中若某等之见,必弃城而走矣.翻译成现代文.
答:原文:丞相之机,神鬼莫测。若某等之见,必弃城而走矣。白话译文:众人都感到惊讶和佩服说,丞相的机智就连神鬼都猜不出来。如果是我们这些人,必定是抛弃城池逃走了。此文出自明·罗贯中《三国演义》明罗贯中据郭冲《条诸葛亮五事》(按系民间传说)中之第三事,渲染而成《三国演义》第九五回。其...

文言文"诸葛亮空城计"的翻译
答:果然看见敌军像蚂蚁一样聚拢,立即命令说:旗帜都藏起来,所有军士都各自守住城中的岗位,如果有不听命令的以及大声说话的人,就斩了他。又命令打开四成门,每扇门用二十个军士作出扫地洒水的样子。诸葛亮就穿上鹤氅,戴上纶巾,带着两个小书童拿着一把琴,到城楼上依靠着栏杆坐下,烧香弹琴。魏军...

空城计七年级上册语文版全文翻译
答:2011-01-03 七年级上第13课空城计翻译 15 2006-12-12 空城计全文翻译 10 2014-09-14 求人教版初一语文书课文空城计中司马懿说的话,原文就行不用翻译... 1 2008-12-12 初一罗贯中空城计翻译 302 2013-10-08 空城计古文翻译 99 2008-12-29 初中七年级第13课《空城计》的翻译 72 2006-11-30...