求In the end的英文歌词与中文歌词

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-14
LinkinPark的IN THE END中文歌词?最好中英文对照!

In the end
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事

I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way

You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事

I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事…

-------------

In the end
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事

I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way

You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事

I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事…

歌名:《In the End》

原唱:林肯公园

作曲:查斯特·贝宁顿、布莱德·德尔森、约瑟夫·韩、麦克·信田、罗伯·巴登

作词:查斯特·贝宁顿、布莱德·德尔森、约瑟夫·韩、麦克·信田、罗伯·巴登

It starts with one thing

从一件事开始

I don't know why

我不知道为什么

It doesn't even matter

没关系

How hard you try

你多努力啊

Keep that in mind

记住这一点

I designed this rhyme

是我创造了这个韵律

To explain in due time

及时解释

All I know

我所知道的一切

Time is a valuable thing

时间是宝贵的

Watch it fly by

看着它飞逝

As the pendulum swings

当钟摆摆动时

Watch it count down

注意倒计时

To the end of the day

直到今天结束

The clock ticks life away

时钟滴答滴答地敲走了生命。

It's so unreal

如此不真实

Didn't look out below

没注意下面

Watch the time go

看时间走

Right out the window

就在窗外

Trying to hold on

试图坚持下去

But didn't even know

但不知道

Wasted it all just

浪费了一切

To watch you go

看着你离去

I kept everything inside and

我把一切都放在里面

Even though I tried

即使我试过

It all fell apart

一切都崩溃了

What it meant to me will

这对我意味着什么,威尔

Eventually be a

最终成为

Memory of a time when

一段时间的记忆

I tried so hard

我如此努力

And got so far

到目前为止

But in the end

但最终

It doesn't even matter

没关系

I had to fall

我不得不跌倒

To lose it all

失去一切

But in the end

但最终

It doesn't even matter

没关系

One thing

一件事

I don't know why

我不知道为什么

It doesn t even matter

没关系

How hard you try

你多努力啊

Keep that in mind

记住这一点

I designed this rhyme

是我创造了这个韵律

To remind myself how

提醒自己

I tried so hard

我如此努力

In spite of the way

不管怎么说

You were mocking me

你在嘲笑我

Acting like I was

像我一样

Part of your property

你的一部分财产

Remembering all the

记住所有的

Times you fought with me

你和我打架的时候

I'm surprised it got so (far)

到目前为止我很惊讶

Things aren't the way

事情不是这样的

They were before

他们以前

You wouldn't even

你甚至不会

Recognise me anymore

再认出我来

Not that you

不是你

Knew me back then

那时认识我

But it all comes

但一切都来了

Back to me (in the end)

回到我身边(最后)

You kept everything inside

你把一切都放在里面了

And even though I tried

即使我尝试过

It all fell apart

一切都崩溃了

What it meant to me will

这对我意味着什么,威尔

Eventually be a

最终成为

Memory of a time when I

我的记忆

I tried so hard

我如此努力

And got so far

到目前为止

But in the end

但最终

It doesn't even matter

没关系

I had to fall

我不得不跌倒

To lose it all

失去一切

But in the end

但最终

It doesn't even matter

没关系

I've put my trust in you

我信任你

Pushed as far as I can go

尽我所能

For all this

为了这一切

There's only one thing you should know

只有一件事你应该知道

I've put my trust in you

我信任你

Pushed as far as I can go

尽我所能

For all this

为了这一切

There's only one thing you should know

只有一件事你应该知道

I tried so hard

我如此努力

And got so far

到目前为止

But in the end

但最终

It doesn't even matter

没关系

I had to fall

我不得不跌倒

To lose it all

失去一切

But in the end

但最终

It doesn't even matter

没关系

扩展资料:

《In the End》是美国摇滚乐队林肯公园演唱的歌曲。

歌曲MV

《In the End》的MV由弥敦·考克斯和约瑟夫·韩执导,MV中的背景拍摄于加利福利亚州的荒地,MV运用了大量的三维动画拍摄技术,而林肯公园的表演场景则在洛杉矶完成拍摄。

MV中,麦克·信田站在荒地中说唱,随后,一些棘手的藤蔓出现,然而在他身边的藤蔓却马上粉碎成灰尘。第二段时,藤蔓越来越多,麦克·信田的周围还长出了许多的草。第二代副歌后,天空变暗,雨水来临,林肯公园所在的法老雕像塔中飞出来许多蝙蝠。最后,塔上的几个雕像“活了”,大雨停止,荒漠变成了绿洲。



In the end
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事

I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way

You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事

I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事…

-------------

in the end
linkin park
It starts with one thing,I don't know why
  阴影不知从何处滋生,我不明白为什么
  It doesn't even matter,how hard you try
  无论多么努力都于事无补
  Keep that in mind,I designed this rhyme
  它挥之不去,牢据在心,我已构思好歌曲的韵脚
  To explain in due time
  伺机而动,再去解释
  All I know…
  我所知的一切
  Time is a valuable thing
  时间确实应该被珍视
  Watch it fly by,As the pendulum swings
  看钟摆摆动,时间飞逝
  Watch it count down,To the end of the day
  从早到晚,凝视时针倒数
  The clock ticks life away
  时钟“嘀嗒”,恍若隔世
  It's so unreal…
  那真不现实
  Didn't look out below
  未曾注意身后
  Watch the time go,Right out the window
  观望时间正在窗外游走
  Trying to hold on,But didn't even know
  试图把握,却未曾明了
  Wasted it all just
  虚度了所有光阴
  To watch you go…
  仅仅是来遥望你的离去
  I kept everything inside ,
  一切的一切,我都铭记在心
  And even though I tried,It all fell apart
  尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃
  What it meant to me will eventually be a
  这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆
  Memory of a time when
  那就是……
  I tried so hard
  我如此努力地尝试过
  And got so far
  却差之千里
  But in the end
  结果到头来
  It doesn't even matter
  那根本是无济于事
  I had to fall
  我只能沦陷
  To lose it all
  失去原本的一切
  But in the end
  但在最后
  It doesn't even matter
  那根本不值一提
  One thing,I don't know why
  那件事,我不明白
  It doesn’t even matter,how hard you try,
  无论多么努力都于事无补
  Keep that in mind,
  它挥之不去,牢据在心
  I designed this rhyme,
  而我已构思好歌曲的韵脚
  To remind myself how,
  再提醒我自己,
  I tried so hard
  曾多么努力…
  In spite of the way,You were mocking me
  除了这种常常被你讥讽的志向
  Acting like I was,Part of your property
  我一直像你掌中的玩物一样
  Remembering all the times ,you fought with me
  时常回忆你我嬉笑打闹的每一幕影像
  I'm surprised it got so far
  我惊讶于那些时光早已远扬
  Things aren't the way,They were before
  沧海桑田,时过境迁
  You wouldn't even,Recognise me anymore
  (即使再次重逢),你将也不会认出我
  Not that you,Knew me back then
  你不曾了解我不久后就会回来
  But it all comes,Back to me (in the end)
  但结果到头来,一切都重蹈覆辙
  You kept everything inside
  一切的一切,你也牢记在心
  And even though I tried,It all fell apart
  尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃
  What it meant to me will eventually be a
  这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆
  Memory of a time when
  那就是……
  I tried so hard
  我如此努力地尝试过
  And got so far
  却差之千里
  But in the end
  结果到头来
  It doesn't even matter
  那根本是无济于事
  I had to fall
  我只能沦陷
  To lose it all
  失去原本的一切
  But in the end
  但在最后
  It doesn't even matter
  那根本不值一提
  I've put my trust in you
  我全心全意地信赖你
  Pushed as far as I can go
  即使被排挤到宇宙的尽头
  For all this
  对于这一切
  There's only one thing you should know
  你了解这一件事就已足够
  I've put my trust in you
  我全心全意地信赖你
  Pushed as far as I can go
  即使被排挤到宇宙的尽头
  For all this
  对于这一切
  There's only one thing you should know
  你了解这一件事就已足够
  I tried so hard
  我如此努力地尝试过
  And got so far
  却差之千里
  But in the end
  结果到头来
  It doesn't even matter
  那根本是无济于事
  I had to fall
  我只能沦陷
  To lose it all
  失去原本的一切
  But in the end
  但在最后
  It doesn't even matter
  那根本不值一提

歌名:《In the End》
歌手:Linkin Park
所属专辑:《Road To Revolution: Live At Milton Keynes(革命之路:米尔顿凯恩斯现场)》
Album:Hybrid Theory

原歌词:
It starts with one thing
I don't know why
It doesn't even matter how hard you try keep that in mind
I designed this rhyme
To explain in due time
All I know
Time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the day
The clock ticks life away
It's so unreal
Didn't look out below
Watch the time go right out the window
Trying to hold on, but didn't even know
Wasted it all just to watch you go
I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
What it meant to me will eventually be a memory of a time when

I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter

One thing, I don't know why
It doesn?t even matter how hard you try, keep that in mind
I designed this rhyme, to explain in due time
I tried so hard
In spite of the way you were mocking me
Acting like I was part of your property
Remembering all the times you fought with me
I'm surprised it got so (far)
Things aren't the way they were before
You wouldn't even recognize me anymore
Not that you knew me back then
But it all comes back to me (in the end)
You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
What it meant to me will eventually be a memory of a time when I

I tried so hard
I tried so hard
And got so far
And got so far
But in the end
But in the end
It doesn't even matter
It doesn't even matter
I had to fall
I had to fall
To lose it all
To lose it all
But in the end
But in the end
It doesn't even matter
It doesn't even matter

I put my trust in you
I put my trust in you
Pushed as far as I can go
Pushed as far as I can go
And for all this
And for all this
There's only one thing you should know
There's only one thing you should know

带中文歌词:
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事

I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way

You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事

I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事…

in the end

[it starts with]
说唱:one thing i don't know why
it doesn't even matter how hard you try
keep that in mind i designed this rhyme
to explain in due time
all i know

time is a valuable thing
watch it fly by as the pendulum swings
watch it count down to the end of the day
the clock ticks life away
it's so unreal

didn't look out below
watch the time go right out the window
trying to hold on but didn't even know
wasted it all just to
watch you go
i kept everything inside and even though
i tried it all fell apart
what it meant to me will eventually be
a memory of a time when i tried so hard

合唱:i tried so hard
and got so far
but in the end
it doesn't even matter
i had to fall
and lose it all
but in the end
it doesn't even matter

说唱:one thing i don't know why
doesn't even matter how hard you try
keep that in mind i designed this rhyme
to explain in due time
合:i tried so hard

说:in spite of the way you were mocking me
acting like i was part of your property
remembering all the times you fought with me
i'm surprised it got so
things aren't the way they were before
you wouldn't even recognize me anymore
not that you knew me back then
but it all comes back to me

说:in the end
合:you kept everything inside and even though
i tried it all fell apart
what it meant to me will eventually be
a memory of a time when i

合唱:i tried so hard

and got so far

but in the end

it doesn't even matter

i had to fall

and lose it all

but in the end

it doesn't even matter

i put my trust in you

pushed as far as i can go

and for all this

there's only one thing you should know