No More Wishing歌词翻译,谢谢!

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-06
我只是想要你拥有更多的笑容,别无他求。翻译成德语,不要网站自动翻译想,谢谢。

Ich habe keinen anderen Wunsch, aber du lachst mehr und glücklicher.

你好。最后一个单词是不是拼错了,感觉应该是这个单词:telepathic[,teli'pæθik],表示心灵感应的。这样整句话可以翻译为:希望我们能够心心相印;或是希望我们能够心有灵犀。

wake up,
醒醒
i'm trying to show you
我想让你知道
i wanna come clean
我要向你表明心声
you mean more than you should mean
你胜过白马王子
but i'm willing to be
但我希望成为
the one that you put on a pedestal
一个你心中的女神
the one that you see in your dreams
一个你梦寐以求的女神
the one that you hide your true self from
一个你隐藏真我的女神
the one you want to please
一个你孜孜以求的女神
and i know that it's wrong to want something
我知道不应该奢求
so false and so fake
如此虚幻缥缈的东西
it's not that i want to fix you
我并不想操纵你
i just want to get my way
我只想倾吐心声
cause you're the one that i put on a pedestal
因为你是我心中的偶像
the one that i gave my whole heart to
一个令我倾注挚爱的偶像
the one who makes me believe
一个令我相信爱情的偶像
i want a love that's side by side
我渴望心心相印的爱情
i want a love that holds me tight
我渴望将我抱紧的爱情
i want a love that feels like a dream
我渴望如诗如梦的爱情
but when I wake up, he's still there with me
但当我醒来,他依然和我在一起
so put me up on a pedestal
那就把我当作女神
give me everything i need
给我所需的一切
but give it to me so completely
但一定要全部给我
that there will be no more wishing
这样我就别无他求
no more wishing
别无他求
No more wishing
别无他求
no more wishing
别无他求

i
wish
i
were
a
"wishing
star"
我希望我是一颗许愿的星
but
twice
as
big,
and
twice
as
far
虽然遥远而且巨大
then
i
can
make
your
wish
come
true
但我可以让你的梦想成真
no
matter
where
you
are
不管你身在何方
i
wish
i
were
a
"wishing-well"
我希望我是一条希望的泉
a
mirror
of
hope
as
in
fairy
tales
像童话中希望的倒影
then
i
can
make
your
dreams
come
ture
然后我可以让你的梦想成真
oh
happy
ever
after
快乐永远在
we\'re
singing
together
我们一起唱歌
our
voices
heard
as
one
我们的愿望一致
we\'re
bringing
together
我们同在一起
a
world,
of
hope
一个充满爱和希望的世界
a
world,
of
love
一个充满爱和希望的世界
i
wish
i
were
a
"wishing
star"
我希望我是一颗许愿的星
but
twice
as
bright
and
twice
as
far
虽然遥远的闪亮着
then
i
can
make
your
dreams
come
true
但我可以让你的梦想成真
no
matter
who
you
are
不管你是谁
i
wish
i
were
a
"wishing
star"
我希望我是一颗许愿的星
then
i
can
make
your
dreams
come
true
然后我可以实现你的梦想
we\'re
singing
a
song
together
我们一起唱这首歌
our
voices
are
accorded
as
one
我们的愿望一致
we\'re
bringing
all
together
我们同在一起
a
world,full
of
hope
一个充满了希望、荣耀和爱的世界
and
pride,and
love
i
wish
i
were
a
"wishing
star"
我希望我是一颗许愿的星
but
twice
as
bright
and
twice
as
far
虽然遥远的闪亮着
then
i
can
make
your
wish
come
true
但我可以让你的梦想成真
no
matter
where
you
are
不管你身在何方
i
wish
i
were
a
"wishing-well"
我希望我是一条希望的泉
a
mirror
of
hope
as
in
fairy
tales
像童话中希望的倒影
then
i
can
make
your
dreams
come
ture
然后我可以让你的梦想成真
oh
happy
ever
after
快乐永远在
then
i
can
make
your
wish
come
ture
然后我可以让你的梦想成真
no
matter
who
you
are
不管你是谁
like
a
"wishing
star"
像一颗许愿的星

快醒醒
我想让你看看
我想表明心声
你对我意义重大
我想要成为你重要的人
成为你梦中见到的人
成为你在乎的人
成为你想取悦的人

我知道只知索取是错的
那是如此虚伪和飘渺

我并不想束缚你
我只想表明自己
因为你对我意义重大
我愿为你奉上真心
你让我相信爱情
我渴望心心相印的爱
将我紧紧抓住的爱
如梦幻般的爱
但当我从梦中醒来,他依然在我身边
因此请把我当成你的唯一
给我我需要的一切
但一定要给得完整
让我别无他求
别无他求
别无他求
别无他求

个别句子意译了,直译的话比较奇怪

醒来,
我想告诉你
我要来清洁
你的意思是你应该多指
但我愿意接受
那个你放在一个底座
那个你在看到你的梦想
那个你隐藏真实的自我从
一个你想讨好
我知道它是错的想要的东西
如此虚假和伪造等
这并不是说我想抚平你
我只是想找到自己的路
因为你是一个把我一个基座
那个我给我的整个心
一个让我相信谁
我想要一个爱的并排
我想拥有一个爱我紧张
我想要一个爱的感觉,像一个梦
但是当我醒来,他还在那里与我
这样说我,基座上
给我我需要的一切
但把它给我这么彻底
将有没有更多的希望
没有更多的希望
没有更多的希望
没有更多的希望