求泰勒·斯威夫特的《love story》的歌词,带翻译

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-08
求泰勒·斯威夫特的《love story》的歌词,带翻译

Taylor Swift-《Love Story》

We were both young when I first saw you

当我第一次看见你的时候,我们都还年轻

I close my eyes and the flashback starts

我闭上眼睛,一幕幕往事又在脑海中重现

I'm standing there on a balcony in summer air

我站在阳台上,空气里,浓浓的,是夏天的味道

See the lights, see the party, the ball gowns

看见灯火,看见热闹的舞会,华丽的盛装

See you make your way through the crowd

看见你费劲地从人群中挤出来

And say hello, little did I know

That you were Romeo

对我打招呼,呵,至少让我知道了你的名字叫“罗密欧”

You were throwing pebbles

你(对着我家的窗户)扔小石子儿

And my daddy said stay away from Juliet

我爸爸气急败坏地叫你离我远一点

And I was crying on the staircase

(可是这时)我却蜷坐在楼梯间里偷偷地抹眼泪

Begging you please don't go

在心底里祈求你不要离开

And I said

我说

Romeo, take me somewhere we can be alone

罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方

I'll be waiting, all there's left to do is run

我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚

You'll be the prince and I'll be the princess

(到那时)我们就可以像王子和公主一样(快乐地在一起)

It's a love story, baby, just say yes

这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,答应我吧

So I sneak out to the garden to see you

于是,我偷偷摸摸地溜到小花园去见你

We keep quiet 'cause we're dead if they knew

我们压抑着声息,被他们发现我们就完蛋了

So close your eyes,

那么,闭上你的双眼

escape this town for a little while

逃避这个喧嚣的尘世,即使只有如此短暂的一刻

Oh, oh, oh

'Cause you were Romeo,

正因为你的出现

I was a scarlet letter

我的生命才有了如此鲜艳的光彩

And my daddy said stay away from Juliet

我爸爸气急败坏地叫你离我远一点

But you were everything to me

但我又怎么能够承受没有你的痛苦

I was begging you please don't go

于是,我无时无刻不在祈求你不要离开

And I said

我说,

Romeo, take me somewhere we can be alone

罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方

I'll be waiting, all there's left to do is run

我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚

You'll be the prince and I'll be the princess

(到那时)我们就可以像王子和公主一样(快乐地在一起)

It's a love story, baby, just say yes

这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,答应我吧

Romeo, save me,

罗密欧,拯救我痛苦的灵魂吧

they're trying to tell me how to feel

他们总在试图左右我的思想

This love is difficult, but it's real

我们的爱情面对着重重的困难,却无比的忠诚坚贞

Don't be afraid, we'll make it out of this mess

不要害怕,(我相信)我们终究会冲破困境

It's a love story, baby, just say yes

这就是我们的爱情,亲爱的,请答应我

I got tired of waiting,

我厌倦了似乎无穷无尽的等待

wondering if you were ever coming around

渐渐开始怀疑你是否会如期出现在我面前

My faith in you was fading

曾经坚定的信念,也渐渐开始动摇

When I met you on the outskirts of town

当我再一次在小镇的郊外与你相会

And I said

我说,

Romeo save me, I've been feeling so alone

罗密欧,救救我,我再也无法承受这孤独的煎熬

I keep waiting for you but you never come

我一直在等着你,而你却沓然无踪

Is this in my head, I don't know what to think

我脑子里乱糟糟的,一片空白,又像是一团浆糊

He knelt to the ground and he pulled out a ring

梦中的他此时正虔诚地跪在我的面前,呈出手中的戒指

And said

他说,

Marry me, Juliet, you'll never have to be alone

嫁给我吧,茱丽叶,你再也不会感受到孤独……

I love you and that's all I really know

我只知道,我爱你

I talked to your dad,

我与你的父亲交谈,

you'll pick out a white dress

而你正在为我挑选嫁衣

It's a love story, baby, just say yes

这就是我们的爱情故事,亲爱的,请答应我

Oh, oh, oh, oh

噢,我不禁又想起了,

We were both young when I first saw you

我第一次看见你的时候,那时,我们还年轻

love story
歌手:Taylor Swift
作词:Taylor Swift
作曲:Taylor Swift
歌词:
We were both young when I first saw you
第一次见到你的时候我们都很年轻
I close my eyes and the flashback starts
我闭上眼晴那一幕又闪现了
I'm standing there on a balcony in summer air
我站在那里在一个阳台上乘凉
See the lights' see the party' the ball gowns
看这灯光看着舞会和那些礼服
See you make your way through the crowd
我看见你穿过拥挤的人群
I'll be waiting' all there's left to do is run
我等待着这一天现在唯一能做的就是逃离
You'll be the prince and I'll be this princess
你就会成为王子而我也将会是公主
It's a love story
这是一个爱情故事
Baby' just say yes
亲爱的你只需答应我
So I sneak out to the garden to see you
于是我偷偷地到公园去见你
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
我们保持低调因为被他们知道的话我们就死定了
So close your eyes' escape this town for a little while
所以请闭上你的眼睛 从这个城逃出去哪怕只是短暂的一会
'Cause you were Romeo' I was a scarlet letter
因为你是罗密欧我就像红字里的女主角和你有世仇不能在一起
Romeo save me I've been feeling so alone
罗密欧救救我我感到很孤单
I'll keep waiting for you but you never come
我将一直等你可是你从没来过
Is this in my head' I don't know what to think
这是在我的脑海我不知道该怎么想
he knelt to the ground and pulled out a ring
他跪在地上并掏出一枚戒指
Marry me Juliet you'll never have to be alone
朱丽叶嫁给我 我不会再让你孤单
I love you and that's all I really know
我爱你那是我非常确信的
I talked to your dad you'll pick out a white dress
我已经和你爸爸谈过了你将穿上白色的婚纱
It's a love story
这是一个爱情故事
Baby' just say yes
亲爱的你只需答应我
Oh' oh' oh
哦哦哦
We were both young when I first saw you
第一次见到你的时候我们都很年轻

扩展资料:

《Love Story》是由美国乡村流行乐女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首乡村歌曲,词曲由泰勒·斯威夫特创作,该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2008年9月12日通过大机器唱片公司发行,后被收录在泰勒·斯威夫特于2008年11月11日发行的第二张录音室专辑《Fearless》。
2007年底,环球唱片公司率先为泰勒·斯威夫特在非乡村类的主流电台和电视台进行了大力推广,并且为她制定了乡村、流行和摇滚的跨界音乐定位和发展路线。
在创作这首歌时,泰勒的父母强烈反对她和一个男生交往,泰勒得到了来自莎士比亚的经典悲剧《罗密欧与朱丽叶》的灵感,她回到房间、关上门,坐在卧室的地板上花了20分钟写下这首歌。然而,泰勒并没有借用莎士比亚的悲剧结尾,而是自己书写了一个不同的结局。

We were both young when I first saw you I closed my eyes and the flashback starts I'm standing there On a balcony in summer air See the lights, see the party, the ball gowns I see you make your way through the crowd And say hello Little did I know That you were Romeo, you were throwing pebbles And my daddy said, "stay away from Juliet" And I was crying on the staircase Begging you, please don't go And I said Romeo, take me somewhere we can be alone I'll be waiting, all there's left to do is run You'll be the prince and I'll be the princess It's a love story Baby, just say yes So, I sneak out to the garden to see you We keep quiet cause we're dead if they knew So close your eyes Escape this town for a little while Oh oh Cause you were Romeo, I was the scarlet letter And my daddy said, "stay away from Juliet" But you were my everything to me I was begging you, please don't go And I said Romeo, take me somewhere we can be alone I'll be waiting, all there's left to do is run You'll be the prince and I'll be the princess It's a love story Baby, just say yes Romeo, save me They try to tell me how I feel This love is difficult, but it's real Don't be afraid, we'll make it out of this mess It's a love story Baby, just say yes Oh oh I got tired of waiting Wondering if you were ever coming around My faith in you is fading When I met you on the outskirts of town And I said Romeo, save me I've been feeling so alone I keep waiting for you, but you never come Is this in my head I don't know what to think He knelt to the ground and pulled out a ring And said Marry me, Juliet, you'll never have to be alone I love you and that's all I really know I talked to your dad Go pick out a white dress It's a love story Baby, just say yes Oh oh oh Oh oh oh oh 'Cause we were both young when I first saw you 爱的故事 泰勒. 史威夫特 我第一次见你时 我们都还年轻 我闭上了双眼 昔日的场景展开 我站在包厢上 在夏日的气氛之中 看著灯光 看著舞会 看著舞会的礼服 看著你穿过人群 轻声道安 我仅知道的 你是罗密欧 丢著鹅卵石 我的爸爸说 : 离茱丽叶远一点 我在阶梯上哭泣 求你不要离开 我说 罗密欧 带我到只有我俩的地方吧! 我会等著 至此 只有逃 这个方法 你是个王子 我是个公主 这是个爱的故事 宝贝 是吧! 我偷溜到花园去见你 我们保持安静 因为被人发现了 我们必死无疑 所以 闭上眼睛 让我们逃离这个小镇一下 Oh, oh, oh... 因为你是罗密欧 我是个罪犯 (scarlet letter 是犯通奸罪者 ) 我的爸爸说 : 离茱丽叶远一点 但你是我的一切 我求你不要走 我说 罗密欧 带我到只有我俩的地方吧! 我会等著 至此 只有逃 这个方法 你是个王子 我是个公主 这是个爱的故事 宝贝 是吧! 罗密欧, 救我 他们一直试著叫我明白 这份爱是如何的困难 但 这是真的 不要害怕 我们会超越这一切的混乱 这是个爱的故事 宝贝 是吧! 我不要再等 想著是否你会来 我对你的信心在消逝著 当我在郊外遇见你 我说 罗密欧 救我 我觉得好孤单 我一直等著你 但你都没有来 如果这是我深植脑中的 我不知道该如何去想 他跪在地上 拿出一枚戒指 他说 嫁给我吧, 茱丽叶, 你就不会孤单了 我爱你 而且我真的明了 我和你的父亲谈过了 你将会披上白纱 这是个爱的故事 宝贝 是吧! Oh, oh, oh... 我第一次见你时 我们都还年轻