子昂碎琴文言文翻译注释,子昂碎琴文言文翻译及原文

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-10
1.译文:唐朝时陈子昂刚到京城时,人们都不认识他.一天,有个卖胡琴的老头喊价百万要卖手中的胡琴,一些豪门富商传看那胡琴,没人看得出这琴是不是真的价值百万.陈子昂突然说:“我出一千缗钱买了.”大家听了,惊异得不得了,陈子昂说:“我擅长弹奏胡琴,这是把好琴.”众人要求子昂弹奏一曲,陈子昂说:“如各位不嫌弃,明天请到宜阳里来.”第二天众人果然依约前往,陈子昂准备了酒菜,将胡琴放在桌上,用过酒菜后,陈子昂捧着琴说:“我是四川陈子昂,写过上百篇的文章,到京城来也已有一段时日了,但是始终得不到任何赏识.至于胡琴嘛,是低贱的乐工所弹奏的,哪值得花时间心力去钻研.”于是举起胡琴摔在地下,将自己所写的文章分赠在场的宾客.一天之内,陈子昂的名声就轰动整个长安城。

2. 原文:子昂初入京,不为人知。

3.有卖胡琴者,价百万,豪贵传视,无辨者。

4.子昂突出,顾左右曰:“辇千缗市之!”众惊问,答曰:“余善此乐。

5.”皆曰:“可得闻乎?”曰:“明日可集宣阳里。

6.”如期偕往,则酒肴毕具,置胡琴于前。

7.食毕,捧琴语曰:“蜀人陈子昂,有文百轴,驰走京毂,碌碌尘土,不为人知!此乐贱工之役,岂宜留心!”举而碎之,以其文轴遍赠会者。

8.一日之内,声华溢都。

子昂碎琴文言文翻译注释是什么?
答:于是举起胡琴摔在地下,将自己所写的文章分赠在场的宾客。一天之内,陈子昂的名声就轰动整个长安城。注释:①辇(niǎn):载运。②缗(mín):成串的铜钱。古代一千文为一缗。③京毂(gǔ):通往京城的大道。④声华...

子昂碎琴文言文翻译注释
答:子昂碎琴文言文翻译注释如下:原文:子昂初入京,不为人知。有卖胡琴者,价百万,豪贵传视,无辨者。子昂突出,顾左右曰:“辇千缗市之!”翻译:陈子昂刚到京城时,不为人所知。(有一天)有个卖胡琴的人,要以百万...

子昂碎琴文言文翻译及原文
答:子昂碎琴文言文翻译及原文如下:翻译:赵子昂刚到京城时,不被人所知。有一天,他来到一个卖琴的铺子,用一千缗(一千串钱)的价钱买了一把琴。卖琴的人说:“富贵人家弹琴,都是非常珍爱和看重这把琴的,你怎么说它...

子昂碎琴文言文翻译
答:一天之内,中国之声响彻京城。翻译:唐朝时,陈子昂刚到北京,人们还不知道他。一天,一个卖胡琴的老人要求一百万美元来卖他的胡琴。一些富商告诉他这件事,但是没有人知道它是否真的值一百万美元。陈子昂突然说:“我出1...

子昂碎琴文言文翻译
答:”举而碎之,以其文轴遍赠会者。一日之内,声华溢都。翻译:唐朝时陈子昂刚到京城时,人们都不认识他.一天,有个卖胡琴的老头喊价百万要卖手中的胡琴,一些豪门富商传看那胡琴,没人看得出这琴是不是真的价值百万...

子昂碎琴文言文翻译
答:有一天黄昏,他在十分苦恼时去到外面散步,恰好,在路旁,他看到了一个卖胡琴的人那人拿着一把胡琴漫天要价一百万文许多豪门贵族子弟相互传视,却没有能鉴别胡琴的好坏这时,陈子昂顿生一计,决定碎琴买名。

子昴碎琴文言文
答:1. 碎琴买名这则文言文给你的启示 陈子昂碎琴买名的故事证明了”好酒也怕巷子深“:) 陈子昂早年刚进京城求取功名时,想了很多办法,费了很大力气,也得不到当时名家的赏识。有一天黄昏,他在十分苦恼时去到外面散步,恰好,在路旁,他...

子昂碎琴文言文阅读答案
答:3. 碎琴买名这则文言文给你的启示 陈子昂碎琴买名的故事证明了”好酒也怕巷子深“:) 陈子昂早年刚进京城求取功名时,想了很多办法,费了很大力气,也得不到当时名家的赏识。有一天黄昏,他在十分苦恼时去到外面散步,恰好,在路旁,他...

子昂题诗文言文翻译
答:5. 【碎琴买名翻译子昂初入京,不为人知 陈子昂早年刚进京城求取功名时,想了很多办法,费了很大力气,也得不到当时名家的赏识,不为人所知道。 有一天他看到了一个卖胡琴的人。那人拿着一把胡琴漫天要价——一百万文;许多豪门贵族子...

陈子昂的一生是怎样的?他为什么名扬天下?
答:一日,陈子昂漫步游街,见一人卖胡琴,索价百万,豪贵围观,莫敢问津,昂挤入人群,出千缗(古代一种计量单位)买之。并于次日在长安宣阳里宴会豪贵,捧琴感叹:“蜀人陈子昂,有文百轴,不为人知,此乐贱工之乐,岂宜留心。”话完即碎琴...