琉球群岛的冲绳人讲什么语言?为何与日语无法沟通?

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-08

琉球岛上原住民所使用的语言,属于大中华文化圈语言之内的一种。其语言的特征由于受中国东南沿海闽南语的影响,它是完全不同于日语的一种语言,那么琉球人与日本人语言不通是一件很正常的事。

琉球语其实分为南北两大语系,北琉球语系跟日语更为接近一些,有一些相同的发音和词汇。而南琉球语就是深受中国闽南语影响的一种语言,其发音和词汇与日语差别甚大,而目前,有不少冲绳人仍然在使用这种语言。

 至于为什么琉球在被日本占领以后,长达百多年的时间里,琉球岛却仍然有没有完全使用日语的情况,这就涉及到了琉球岛那千百年来仰慕中华文明的历史了。

 

早年仰慕中华文化,派出人员专门学习汉语

琉球本质上而言是一个地理性的词汇,它是由冲绳岛为首的,几十个大小岛屿所组成的。虽然它距离中国东南沿海有700公里远,但他在早期却完完全全属于中国文化影响的范围之内。

而我国在隋唐时期就有对琉球群岛的文字记载,也从侧面证明了,琉球与中华文明的接触,远远早于日本。到了明朝,明太祖朱元璋册封琉球王,并在诏书中正式将这片群岛称为琉球,以藩属国之礼待之。意思就是说琉球岛这片地方现在有我大明罩着了,而当时的琉球王室及民众皆坦然受之。

从民心向背来看琉球对于中华文明的归属之心,早已有之。自明洪武16年开始也就是公元1383年,琉球岛开始选派人员前往中原大陆学习汉语和汉字的运用,而每一个琉球王的册封,均由中原政权来施行。这种情况,哪怕日本萨摩藩入侵琉球,也没有得到根本性改变。


日本的军事侵略带来了文化的入侵

 

在明朝时期,日本萨摩藩开始向外扩张,琉球也成为他们的目标之一。他们通过军事占领和强制掠夺等手段,侵害琉球当地人的权利。琉球因为国小民弱,很难通过军事手段对抗来自北方的日军。

而由于明清时期,大陆政权均采取海禁手段,导致明清两朝对琉球岛发生的一切鞭长莫及。随着中华文明与日本文化,在琉球岛上的,此消彼长,也决定了两者文明之间,必然会分出一个胜负。随着日本不断对琉球采取军事手段,掠夺琉球国财富,杀伤当地居民,日本在琉球的影响力越来越大。

 

日本全面占领琉球以后推行日语教学

 

由于日本对琉球国从上到下,仍然奉行遵奉中华文明的做法,非常愤怒。在明治维新以后,有了足够军事实力的日本,终于对琉球作出了军事占领的举动。在1879年3月,日本秘密调集军警,突然对琉球王室和行政部门进行突袭。

强行将琉球变成了日本的一个县,废除琉球末代王,并大肆销毁琉球所保存的大量珍贵古籍,企图抹杀琉球与中华文明联系的各种记录。在此期间,琉球王还派人去天津见李鸿章,希望清政府能对日本的这一行动予以干预。然而由于此时的清政府已经自身难保,更别说出兵几百海里之外的琉球岛,琉球国至此灭亡。

日本在将琉球彻底吞并以后,开始推行日语教育,这种吞并他人国土消灭他国文化的行为,自然遭到了琉球爱国人士的抵制。他们掀起的武装抵抗运动,多次反抗,却遭到了日军的残酷镇压。

而在二战时期,日军对冲绳岛本地居民进行残酷的屠杀,希望他们为日本尽忠,也让冲绳人和日本人的矛盾激化到了极致。在二战结束以后,琉球却因为政治原因没有得到独立自主的权利,继续作为日本治下的一个县,被日美两国交叉管理。

 

结语:因为历史原因,琉球人更加心系中华文明,而日本的野蛮统治也让琉球人更加痛恨日本,也讨厌日本的语言,所以琉球当地的本土语言,得以继续留存下来,成为一种对抗日本统治的文化武器。

在这种基础条件下,现在留存下来的琉球语怎么可能会和日语有太多相关的地方呢?爱国文人闻一多写的《七子之歌》当中,那东海里捧出的一串珍珠,也不知道何年何月才能回归中华?



要想学日语的盆友想来都了解,现如今的日语学习培训教学方式关键分成网上日语学习培训和线下推广日语学习培训二种。历经我的细心比照和科学研究,我认为线上外教一对一的这类教学方式更非常值得大伙儿挑选,这类教学方式的益处就取决于随时都能学习培训,省时省力,能独立整体规划学习时间外教一对一指导,可以营造优良的语言表达自然环境,有益于口语练习。


琉球语到底是如何的一门语言表达

的确非常值得深层次去讨论,在今日,相关琉球影响力精准定位的探讨仍然是亚太圈热点新闻事件,弄清楚这门语言表达的所属,也是一个十分重要且关键的内容。弄清楚琉球语的所属和特性,十分重要。

最先,琉球语有别于冲绳语,换句话说,琉球海岛不一样地区应用的尽管都作为琉球语,可是实际上相互之间中间是没法沟通交流的,称作为琉球语的方言事实上或是有一些苍白无力的。而冲绳语只不过琉球海岛中应用的一种语言表达而已。日本有些人搞混这一定义,只不过是由于冲绳语相对性于别的,同日语的关联系数更高而已。

冲绳的官方用语是日语

有琉球方言,可是非常少应用。冲绳不愧是一座人气值爆满的旅游观光胜地,旅游观光详细介绍宣传手册等都印着中英版本号,便捷外界的游人快速基本了解冲绳


昔日的琉球国亦为汉字文化圈一员,那时候琉球海岛的顶层人员亦用汉语(事实上为日原文中的中国汉字)记事簿书文,而下一层老百姓则应用日文平假名。明治维新日本本质合拼冲绳后琉球语受日语危害更长远。但琉球语是有别于日语的一种语言表达(有很多中文借语),可日本人强制将琉球语归于日语,将琉球语称作是日语的一种方言。可是事实上学过日语的人都了解“琉球方言”是一种没专业学习培训过没办法了解的“方言”

日本的群众外语水平不比我国住户强是多少,因此 在日本指路,或是是必须协助的情况下,不必用英文,能够写汉字,再加上比划,一般状况都可以处理。对中国汉字的鉴别度,比2个打马虎眼的英语鉴别度要高,哈哈哈哈哈。日本地区四处由此可见的文本便是印证。


琉球语分成南北方两大支派

北琉球语一方面遭受了日语和中文各方言(尤其是闽南语)的危害,在其中基本词汇和日语同样较多,可是却没法和日语立即沟通交流;而牵涉到职官规章制度等层面的语汇则和中文类似。因此北琉球语与立日两国之间语言表达都是有非常大的关联系数,但绝不允许觉得是这二种语言表达的一种方言。对于南琉球语,同北琉球语相距非常大,同中文、日语关系更小,更同南岛语系有点儿类似,一般划入为南岛语系中。

最终,根据对琉球语的了解,能够发觉,琉球人的组成同琉球语一样繁杂,因此 ,从语言表达这一视角,的确是一把开启琉球历史时间的大门口。另外,在历史上琉球依次向中日两国之间朝贡,也对琉球人组成和琉球语的转变有一定的助推。这也是非常值得思索的。


今日,根据对琉球语的了解,事实上是为了更好地认清晰琉球海岛在历史上发展趋势的全过程的多元性,及其根据掌握那样的总体变化,弄清楚大家到底对琉球采用如何的一种心态。



因为琉球群岛的人讲的不是日语,是他们自己的语言,也就是“琉球语”,他们甚至有自己的文字“球字”。而这个语言主要受到我国闽南语的影响,所以和闽南语有些像。

但是自从日本占领了琉球,就开始强制他们学习日语,也强行把更像闽南语的琉球语说成是日语的一种方言。当然,这样不是日本第一次这么做了,日本甚至把朝鲜语都说成是自己的方言,简直不要脸。

一、琉球没成为日本殖民地前,拥有自己的语言

琉球是指琉球群岛,十二世纪时,琉球就已经有了属于自己的王国。有了自己的王国,自然就有了自己的语言系统以及文字。

那个时候的琉球国的人,用的是汉语记载文字,汉字是其官方文字。但是除了官方文字,他们也拥有自己的文字——球字。

到了朱元璋建立了明朝,就开始向琉球征收朝贡,琉球就此变成了明王朝的附属国。但是,我国关于琉球文字的记载,最早可以追溯到明朝嘉靖时期的《使琉球录夷语夷字附》。


但是这个时期,琉球的语言早就开始和闽南语合并了。因为,明太祖时期,曾经命令闽人三十六姓人家移居到琉球群岛,而且这些人,都不是泛泛之辈,都是些有能力的人。

因为:

『知书者,授大夫长史,以为朝贡之司;习航海者,授通事,总为指南之备』。

所以,琉球和明王朝来往愈加密切。这些闽南人也与当地人繁衍生息,使得琉球的语言开始往闽南语靠拢。

二、成为日本殖民地后,被强制学习日语

但是,1609年,琉球被日本入侵,从这里开始,一切都变了。

一直到1879年,琉球受到来自于日本的大量入侵,日本对其进行了相当残暴的同行和殖民政策。而这个时期,琉球自己的语言,被日本人看作是日语的一个分支,属于日语中的“方言”。

因为日本歧视现象非常严重,琉球群岛的家长害怕孩子会因为语言不通而被歧视,所以他们会要求自己的子女学习日语。日语和琉球口音相融合,就产生了真正的日语方言,也就是冲绳方言。


1879年,因为日本的入侵,使得琉球失去了主权。到了1916年,被迫改名冲绳的琉球人被全部禁止说琉球语。

到了1945年,日本指挥官下了屠杀令,要将琉球人全部杀光。据说日本在琉球犯下的屠杀惨案,完全不亚于南京大屠杀的惨烈程度。

所以到现在,真正会琉球语的人已经不多了,整体呈现消亡趋势。



琉球群岛,又名冲绳群岛,位于台湾岛和日本九州岛中间。历史中有颇多记载,《隋书》中称为“流求”,《元史》中写作“瑠求”。相传琉球群岛建政于“天帝子”,为琉球第一代国王,约在元朝末年时,琉球一分为三,同时存在三个国家:中山、山南和山北,其中,以中山国的势力最为强大。

大明洪武五年,明使杨戴出使琉球三国,发布诏谕,册封了三国国王。琉球三国向大明称臣,自此,正式成为明朝的属国。大明宣德四年(公元1429年),中山国主巴志统一琉球三国,并向大明奏明。明宣宗赐巴志姓“尚”,自此“尚”姓成了琉球王国的国姓。

公元1879年,日本政府称清朝衰危之际,扣押琉球国王尚泰,强行吞并琉球国,并将琉球国更名为冲绳县,琉球王国正式灭亡。二战之后,日本宣布无条件投降,冲绳岛成为了美军在远东地区最大的空军基地。

时至今日,琉球群岛主权仍处于“尚未确定”状态,但由日本政府管辖,官方语言自然是日语。但琉球群岛保留了自身的语言习惯,称为“琉球语”。琉球语是不同于日语的一种语言,琉球语受到了汉语闽语尤其是福州话和日语的双重影响。其中基本词汇和日语相同较多,但是却无法和日语直接沟通;而涉及到职官制度等方面的词汇则和汉语相似。日本政府曾经在相当长的一段时间内,采取强制手段,禁止百姓使用琉球语。随着新一代年轻人的成长,琉球语当中的闽南语成分也逐渐的失传或者读音发生了改变。在琉球形成了一种混夹着琉球口音的新方言-“冲绳式日语”。这种冲绳式日语中很多的基本词汇与现代日语有着极大的差别。



这个地方的人讲的是最先的日语。之所以无法与日语沟通,是因为这边的人长期不与外界联系,创办了自己的一个独特风格的日语。

冲绳说的是什么语言?
答:日语。历史 冲绳本名叫琉球,明清时代它一直是中国的属国。冲绳是日本抢夺后的称呼,而琉球是中国明朝时期中国人为该群岛取的名字。自古以来与中国、日本、朝鲜及东南亚国家保持紧密的文化交流和海外贸易,所以和日本本部的风俗...

冲绳人说什么语言
答:冲绳的官方语言是日语,有琉球方言,但是很少使用。冲绳不愧是一座人气爆棚的观光圣地,观光介绍宣传册等都印有中英文版本,方便外来的游客迅速初步认识冲绳,许多标识的汉字也很好懂,即便是不会日语也不会觉得有什么困难。日本...

琉球群岛的语言文字是什么?
答:本土人称“琉球语”为“ウチナーグチ”(Uchinaaguchi)。是琉球群岛(包括奄美群岛及冲绳群岛)的语言。日本国内的主流认为琉球语应该归入日本语的类别,但语言学界有另一个意见,认为琉球语和南岛语系诸语更为接近。因为明...

冲绳的官方语言是什么,有哪些常用语?
答:冲绳的官方语言是日语,有琉球方言,但是很少使用。冲绳不愧是一座人气爆棚的观光圣地,观光介绍宣传册等都印有中英文版本,方便外来的游客迅速初步认识冲绳,许多标识的汉字也很好懂,即便是不会日语也不会觉得有什么困难。日本...

琉球国为什么不说日语而使用冲绳方言?
答:琉球语其实分为南北两大语系,北琉球语系跟日语更为接近一些,有一些相同的发音和词汇。而南琉球语就是深受中国闽南语影响的一种语言,其发音和词汇与日语差别甚大,而目前,有不少冲绳人仍然在使用这种语言。至于为什么琉球在...

日本人的母语是什么,冲绳人说汉语吗?
答:问题四:在中国古代,住在琉球群岛的人们使用的文字是中文还是日文?琉球是个国家,既不属于中国,也不属于日本,再后来是被日本吞并了。问题五:琉球群岛居民现在说汉语还是日语?说日语。问题六:冲绳人说什么语言 冲绳人说...

琉球人的文化情况 琉球人会说中文吗
答:琉球人的具体介绍 1、琉球人是琉球群岛的原住民族,也可称作琉球族、琉球民族,或按所其生活的地域的不同划分,分别称为冲绳人、先岛人和奄美人,是指生活在今琉球群岛人口最多的原住民族。2、琉球人的本民族语言是琉球...

日语和琉球语相同吗?
答:日语是主要使用于日本的官方语言,是属于日本语系的语言。它有自己的语法、词汇和发音规则。日语是世界上使用人数最多的语言之一,广泛用于日本的日常生活、商务、媒体和文学等领域。琉球语(也称为冲绳方言)是琉球群岛地区使用...

冲绳人为什么不会说中国话?
答:国际语言学主流认为琉球语,应该归入日本语系或是与日语相同的阿尔泰语系的类别,因为琉球语的发音系统和语法与日语基本相同。日本人自称那属于日语,其实完全听不懂,现在的冲绳人都会讲标准语(就是日本的普通话)这样才可以交流...

冲绳在并入日本之前,当地人讲的是什么语言?
答:冲绳位于日本的九州岛已经中国台湾省之间,现在是日本的一个行政区,然后在其并入日本之前,也就是在明清时代,冲绳也被叫做琉球国,当时是属于中国的一个属国,当地人是说着琉球语。在中国的史书中最早记载琉球语以及其文字...