古诗《山中》王维翻译及赏析

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-18

在日常学习、工作或生活中,大家都收藏过自己喜欢的古诗吧,广义的古诗,泛指鸦片战争以前中国所有的诗歌,与近代从西方传来的现代新诗相对应。其实很多朋友都不太清楚什么样的古诗才是好的古诗,以下是我整理的古诗《山中》王维翻译及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

山中

王维

荆溪白石出,天寒红叶稀。

山路元无雨,空翠湿人衣。

中心:

这首诗以对山中冬景的描写,表达了诗人悲己思乡之情。

山中王维翻译:

荆溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石头,天气慢慢地变凉了,枝头的红叶渐渐稀少。弯曲的山路上原来没下雨,可这浓浓的青松翠柏中烟雾迷蒙,水气非常重,似欲流欲滴,才沾湿了行人的衣裳。

字词解释:

1、荆溪:即长水,又称荆谷水,源出陕西蓝田县西北,西北流,经长安县东南入灞水。参见《水经注·渭水》《长安志》卷一六。

2、元:原,本来。

3、空翠:指山间岚气。

赏析:

此诗描写诗人山行时初冬时节的山中景色,清浅的溪水,冷肃的秋意,水底粼粼可见的白石,山中逐渐凋零的红叶,再配以山岚翠色为背景,互相映衬,构成一幅远近有致、色彩鲜丽、富于实感的水彩画,寂静中见幽趣,清寒中有美感。

首句写山中溪水。荆溪,本名长水,又称浐水,源出陕西蓝田县西南秦岭山中,北流至长安东北入灞水。这里写的大概是穿行在山中的上游一段。山路往往傍着溪流,山行时非常容易首先注意到蜿蜒曲折、似乎与人作伴的清溪。天寒水浅,山溪变成涓涓细流,露出磷磷白石,显得特别清浅可爱。由于抓住了冬寒时山溪的`主要特征,读者不但可以想见它清澄莹澈的颜色,蜿蜒穿行的形状,甚至仿佛可以听到它潺潺流淌的声音。

次句写山中红叶。绚烂的霜叶红树,本是秋山的特点。入冬天寒,红叶变得稀少了;这原是不大引人注目的景色。但对王维这样一位对大自然的色彩有特殊敏感的诗人兼画家来说,在一片浓翠的山色背景上(这从下两句可以看出),这里那里点缀着的几片红叶,有时反倒更为显眼。它们或许会引起诗人对刚刚逝去的绚烂秋色的遐想呢。所以,这里的“红叶稀”,并不给人以萧瑟、凋零之感,而是引起对美好事物的珍重与流连。

前两句所描绘的是山中景色的某一两个局部,后两句所展示的却是它的全貌。尽管冬令天寒,但整个秦岭山中,仍是苍松翠柏,蓊郁青葱,山路就穿行在无边的浓翠之中。苍翠的山色本身是空明的,不像有形的物体那样可以触摸得到,所以说“空翠”。“空翠”自然不会“湿衣”,但它是那样的浓,浓得几乎可以溢出翠色的水分,浓得几乎使整个空气里都充满了翠色的分子,人行空翠之中,就像被笼罩在一片翠雾之中,整个身心都受到它的浸染、滋润,而微微感觉到一种细雨湿衣似的凉意,所以尽管“山路元无雨”,却自然感到“空翠湿人衣”了。这是视觉、触觉、感觉的复杂作用所产生的一种似幻似真的感受,一种心灵上的快感。“空”字与“湿”字的矛盾,也就在这种心灵上的快感中统一起来了。

后世评价:

张旭的《山中留客》说:“纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。”“沾衣”是实写,展示了云封雾锁的深山另一种美的境界;王维《山中》的“湿衣”却是幻觉与错觉,抒写了浓翠的山色给人的诗意感受。同样写山中景物,同样写到了沾衣,却同工异曲,各臻其妙。真正的艺术是永远不会重复的。

作者简介:

王维(701年-761年,一说699年—761年),汉族,唐朝河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,早年信道,后期因社会打击彻底禅化。存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称“王孟”。,

苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。



《山中与裴秀才迪书》的文言文翻译
答:《山中与裴秀才迪书》是唐朝诗人王维所作的一篇散文,本为书信,因其有诗歌美感与韵律,成为唐朝文散名作。下面,我为大家分享《山中与裴秀才迪书》的文言文翻译,希望对大家有所帮助!原文 近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。北涉...

山中唐王勃山中唐王维
答:1、王勃的山中古诗意思 王勃的山中古诗的全文2、王勃《山中》古诗原文意思赏析3、王勃《山中》原文及翻译赏析4、《山中》(王勃)原文及翻译5、山中 王勃 诗意 王勃的山中古诗意思 王勃的山中古诗的全文 1、王勃山中唐王勃的《山中》古诗译文山中唐王勃: 长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万里远游之人,思念着早...

王维被世人称之为什么 王维被世人尊称为什么
答:王维被世人称之为“诗佛”,苏轼曾经赞他“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”王维,字摩诘,是盛唐时期的著名诗人,尤擅山水画,代表作有《山居秋暝》、《九月九日忆山东兄弟》、《鸟鸣涧》等。王维作品及赏析 1、《山中》荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。赏析 ...

《山中与秀才迪书》原文及翻译
答:原文:《山中与裴秀才迪书》【作者】王维 【朝代】唐 近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。北涉玄灞,清月映郭。夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下。寒山远火,明灭林外。深巷寒犬,吠声如豹。村墟夜舂,复与疏钟相间。此时独坐,...

描写小溪的诗词有哪些?
答:3.坐看红树不知远,行尽青溪不见人。——《桃源行》王维 译文:花树缤纷,忘记了路程远近;行到青溪尽处,忽然隐约似见人烟。4.当时只记入山深,青溪几度到云林。——《桃源行》王维 译文:当时曾记得山径幽深,沿青溪几回弯曲才到桃林。5.荆溪白石出,天寒红叶稀。——《山中》王维 译文:荆溪...

王勃和王维都写了《山中》,哪一个更出色呢?
答:所以,我喜欢王维写的《山中》,毕竟我也比较喜欢王维写的山水田园是。“荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣”这是王维写的《山中》全诗,诗中提到的荆溪在蓝田,这首诗应该是作者居住辋川期间写下的。在这首诗里没有清丽的辞藻与繁艳的点缀,只有轻描淡写的笔墨去描写秋天的美好,...

王维最短的十首古诗。
答:3、《九月九日忆山东兄弟》:独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。释义:独自远离家乡无法与家人团聚,每到重阳佳节倍加思念远方的亲人。远远想到兄弟们身佩茱萸登上高处,也会因为少我一人而生遗憾之情。4、《山中》:荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣...

文言文:《山中与裴秀才迪书》原文及赏析
答:【 #能力训练# 导语】《山中与裴秀才迪书》是唐朝诗人王维在辋川隐居时所作的一篇散文。下面是 分享的文言文:《山中与裴秀才迪书》原文及赏析。欢迎阅读参考!《山中与裴秀才迪书》原文 近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。北涉...

山中送别唐王维翻译及赏析
答:哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《山中送别》;【作者】唐·王维 山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归。这首诗是唐代诗人王维的作品,写的是送别友人,表达了对友人的依依不舍之情,诗的大概意思是说,在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩,春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能...

早秋山中王维原文赏析在线翻译解释
答:注释 早秋:初秋。唐·王勃《秋江送别》诗:“早是他乡值早秋,江亭明月带江流。”明时:指政治清明的时代。故篱:故乡。尚平:即尚长(尚子平)。三国魏·嵇康《高士传》载,尚长字子平,东汉朝歌人。为子嫁娶毕,即不复理家事。后用为不以家事自累的典实。唐·许浑《村舍》诗:“尚平多累自...