有一首很经典的英文摇滚歌 开头是hello

供稿:hz-xin.com     日期:2024-04-28
有一首英文歌,开头是hello....慢节奏的,是个男声。好像是首摇滚,求歌名。

About The Money-T.I.&Young Thug
We got landing on a train!
我们要降落在火车上
Bustin' out the bando
挣脱束缚
jewelry real metal
一个哥们的重金属
like a can opener
像个开罐器
I went from rags to riches to a feature
我白手起家
with Tip
随身带着钱
I went from Smart Car to a bitch with
我带着小妞从车里出来
some smart lips
还有能言善辩的嘴
And the F&M at my hip lip
唇在我的臀部
I'm goin' fishin' with these little
我要去钓些
bitty strip dips
特别的尤物
And my bank roll got a big dip
我的存款上升
She gon' bring it on a big ship, oh!
她上了艘大船
Quite trill, no Quik Trip
很激动 并不快旅程
I got drugs in the alley, no tip there
我在小巷里嗑药 没人知道
She just wanna have a GOOD DAY
她只是想度过个美好的一天
Smoke more weed on way
吸更多的大麻
than a guy in L.A
比洛杉矶的哥们还抽的多
I want them birds 'til next May
我希望那些鸟不要飞走直到明年5月
Never let 'em fly away
才让他们飞离
What!? I heard A
什么 我听到一个
Listen what my nigga Tip say
哥们跟我说
If it ain't about the money
如果没有钱
Don't be blowin' me up,
就不要在我面前拽
nigga I ain't gettin' up
哥们我不懂
If it ain't about the money
如果没有钱
Ain't no use in you ringin' my line,
是不是我的底线也没用
stop wastin' my time
不要浪费我的时间
If it ain't about the money
如果没有钱
Nah, I can't even hear what you say,
我甚至听不到你说的话
I ain't feel do shit
我并不这样觉得
If it ain't about the money
如果没有钱
Bitch, you can miss me with it,
女人 你可以想念我有钱的时候
bitch nigga miss me with it
你可以想念我有钱的时候
I'm packin' 11,
我打包我的钱,
I'm packin' 11
我打包我的钱
I ride in a gator,
我开着豪车
my shoes are Guiseppe
我鞋子是Guiseppe的
I'm slime like the reverend,
我口水跟牧师一样备受尊敬
I shoot at the reverend
我吐在牧师身上
Pants out the Gucci store,
在Gucci买裤子
they stuck with lettuce
他们坚持收纸币
She try make the extras
她试着做临时演员
I tell on these bitches
我告诉这些女人
When it's my time to pay
我付钱的时候
I'ma bail on these bitches
我会甩掉这些女人
Ay what you think we in the
你认为我们在这
neighborhood for?
出现是为什么
Standin' at the corner store with
站在街角
a pocket full of dough
满满一口袋的面包
I'll be damned if a nigga
我很讨厌
wife a hood hoe
哥们带着女人
Learned that from UGK back in
从UGK得知
"Pocket Full of Stones"
口袋装满石头
Put your money down like
放下你的钱
ya book a hard 4
预定了什么
You playin' with it,
你玩弄着
I'ma send 'em through your car door
我会亲自送到你的车上
my watch flooded shit sick got pavo
我的手表不转了
I'm doin' it for black and yellow,
我喜欢黑色和黄色的
free hardo
耐磨板
The head honcho,
老大
no Tonto,
那家伙不是印第安人
I'm quick to put some bricks
我很快扔些砖块
in a Bronco,
扔进他的Bronco车里
talk shit,
那人讲着脏话
well I don't respond to no nigga
我没回他
No murder, no dough,
没有谋杀 没有钱
no convo
没有变频器
If it ain't about the money
如果没有钱
Don't be blowin' me up,
就不要在我面前拽
nigga I ain't gettin' up
哥们我不懂
If it ain't about the money
如果没有钱
Ain't no use in you ringin' my line,
是不是我的底线也没用
stop wastin' my time
不要浪费我的时间
If it ain't about the money
如果没有钱
Nah I can't even hear what you say,
我甚至听不到你说的话
I ain't finna do shit
我并不这样觉得
If it ain't about the money
如果没有钱
Bitch, you can miss me with it,
女人 你可以想念我有钱的时候
bitch nigga miss me with it
你可以想念我有钱的时候
I'm packin' 11, I'm packin' 11
我打包我的钱 包好我的钱
I ride in a gator,
我开着豪车
my shoes are Guiseppe
我鞋子是Guiseppe的
I'm slime like the reverend,
我口水跟牧师一样备受尊敬
I shoot at the reverend
我吐在牧师身上
Pants out the Gucci store,
在Gucci买裤子
they stuck with lettuce
他们坚持收纸币
She try make the extras
她试着做临时演员
I tell on these bitches
我告诉这些女人
When it's my time to pay
我付钱的时候
I'ma bail on these bitches
我会甩掉这些女人
What you think we in the neighborhood
你觉得我们在这出现是为什么
fo' standing in the trap slangin
中了圈套
good blow
不停大骂
Maybach used to slang that crack
Maybach过去驶过那裂痕
Buy a stolen car while he bang that AK
买一辆偷来的汽车 他那时跟AK有过节
If you ever took a loss better
如果你损失了
bring that back
最好把那车带回来
Catcha' witcha' betcha' heat will
必须要打赌
blow your brains bout that
你头脑一时发热
Know you better be,
知道你最好
on your best behavior
放乖一点
when addressing me
当解决我的时候
Because, bye-gones,
因为再见了
we don't let em be
我们不要让他们成为
Niggas disrespect me,
不尊重我的人
I'm a catch a felony
我身负重罪
For real,
真的
if you listen I can get you paid
如果你听我可以帮你付钱
But not interested in shit you say
你说不感兴趣那你小心点
If it ain't about the money
如果没有钱
Don't be blowin' me up,
就不要在我面前拽
I ain't gettin' up
哥们我不懂
If it ain't about the money
如果没有钱
Ain't no use in you ringin' my line,
是不是我的底线也没用
stop wastin' my time
不要浪费我的时间
If it ain't about the money
如果没有钱
Nah I can't even hear what you say,
我甚至听不到你说的话
I ain't finna do shit
我并不这样觉得
If it ain't about the money
如果没有钱
Bitch, you can miss me with it,
女人 你可以想念我有钱的时候
miss me with it
你可以想念我有钱的时候
I'm packin' 11, I'm packin' 11
我打包我的钱 包好我的钱
I ride in a gator,
我开着豪车
my shoes are Guiseppe
我鞋子是Guiseppe的
I'm slime like the reverend,
我口水跟牧师一样备受尊敬
I shoot at the reverend
我吐在牧师身上
Pants out the Gucci store,
在Gucci买裤子
they stuck with lettuce
他们坚持收纸币
She try make the extras
她试着做临时演员
I tell on these bitches
我告诉这些女人
When it's my time to pay
我付钱的时候
I'ma bail on these bitches
我会甩掉这些女人
Ay, what you think we
你认为我们在这
in the neighborhood for?
出现是为什么
Standin' at the corner store with
站在街角
a pocket full of dough
满满一口袋的面包
I'll be damned if a nigga
我很讨厌
wife a hood ho
哥们带着老婆还带着小三
Learned that from UGK back
从UGK得知
in "Pocket Full of Stones"
口袋装满石头

歌曲:hello
歌手:阿黛尔阿德金斯
作词:阿黛尔阿德金斯、格莱格科尔斯
作曲:阿黛尔阿德金斯、格莱格科尔斯
歌词:
hello hello hello hello hello
你好呀,你好呀,你好呀,你好呀
it's me
是我
I was wondering if after all these years you'd like to meet
我犹豫着要不要给你来电,我不确定多年之后的今日你是否还愿意见我
To go over everything
是否愿意来闲聊寒暄,细数从前
They say that time's supposed to heal ya but I ain't done much healing
人们都说时间能治愈一切,但似乎这说法不怎么适合我
Hello can you hear me
嘿,你在听吗
I'm in California dreaming about who we used to be
我会梦到从前,美好的加州 美好的我们
When we were younger and free
当时那么年轻,向往自由的我们
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
我都快要忘了,但现实却让一切重现眼前
There's such a difference between us
我们之间的差距愈见明显
And a million miles
有如天差地别
Hello from the other side
我还是想打给你,即使相隔天边
I must've called a thousand times to tell you
即使打上千遍万遍我也想给你来电
I'm sorry for everything that I've done
对我从前所有的一切,说声抱歉
But when I call you never seem to be home
但似乎我每次来电,都是忙音不断,没人接
Hello from the outside
但这相隔千里的来电
At least I can say that I've tried to tell you
至少能让我不留遗憾,告诉你我的想念
I'm sorry for breaking your heart
我想说我伤了你的心,真的很抱歉
But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
但也许值得庆幸的是,不会再有人让你悲痛欲绝
Hello how are you
嗨 你最近还好吗
It's so typical of me to talk about myself
我已经习惯了自说自话帮你回答
I'm sorry I hope that you're well
对于过去我很抱歉,但希望你现在能好过一点
Did you ever make it out of that town
不知你是否已忘记那小城
Where nothing ever happened
那个除了回忆一无所有的小城
It's no secret
毫无悬念
That the both of us are running out of time
我们都荒废了我们从前的时间
Hello from the other side
所以这来自远方的我的来电
I must've called a thousand times to tell you
即使打上千遍万遍我也想对你说
I'm sorry for everything that I've done
对我从前所做的一切说声抱歉
But when I call you never seem to be home
但似乎我每次来电,都是忙音不断,没人接
Hello from the outside
但这相隔千里的来电
At least I can say that I've tried to tell you
至少能让我不留遗憾,告诉你我的想念
I'm sorry for breaking your heart
我想说我伤了你的心,真的很抱歉
But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
但也许值得庆幸的是
Ooooohh anymore
不会再有人让你悲痛欲绝
Ooooohh anymore
不会再有人让你悲痛欲绝
Anymore
我们的过往不会再出现
Hello from the other side
这来自远方的来电,即使打上千遍万遍
I must've called a thousand times to tell you
我也想对你说,我很抱歉
I'm sorry for everything that I've done
对我从前所做的一切说声抱歉
But when I call you never seem to be home
但似乎我每次来电,都是忙音不断,没人接
Hello from the outside
但这相隔千里的来电
I'm sorry for breaking your heart
我想说我伤了你的心,真的很抱歉
But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore
但也许值得庆幸的是不会再有人让你悲痛欲绝
扩展资料:
《Hello》是英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行歌曲,《Hello》作为推广专辑的首支单曲,于2015年10月23日以数码音乐格式通过XL唱片公司发行。
《Hello》是阿黛尔·阿德金斯第四支登上美国公告牌百强单曲榜冠军首位的单曲,于上榜第一周凭借百万销量拿下该排行榜第一名,打破“美国首周最高单曲销量”纪录,同时又成为美国公告牌百强单曲榜的第24支“首周冠军单曲”,共计连续夺得十周冠军之位 。

寂静之声 The Sound Of Silence
http://music.baidu.com/song/10221403

Hello darkness my old friend. 嘿,黑夜啊。我的老友。

I've come to talk with you again. 我又来找你聊天了。

Because a vision softly creeping. 因为有个幻影轻轻爬进来。

Left its seeds while I was sleeping. 趁我熟睡时暗暗播下了种子。

And the vision that was planted in my brain. 使这个幻影深植入我脑海中。

Still remains. 萦绕盘旋不去。

Within the sound of silence ! 在寂静无声的此刻!

In restless dreams I walked alone. 在无数不平静的梦中我茕茕独行。

Narrow streets of cobble stone. 行走在鹅卵石铺成狭窄街道上。

Neath the halo of a street lamp. 头顶上街灯的光晕将我笼罩。

I turned my collar to the cold and damp. 我竖起衣领以抗御这湿冷的夜。

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light.
当我的眼睛为刺眼的霓虹灯闪烁所迷时。

That split the night. 霓虹灯的闪烁也划破了夜空。

And touched the sound of silence. 打破了黑夜的沉静。

And in the naked light I saw. 在无遮灯照耀下我看到

Ten thousand people maybe more. 人头攒动

People talking without speaking. 有的人在说着无聊的话语。

People hearing without listening. 有的人在漫不经心的听着别人说。

People writing songs that voices never share.
有的人在写着那些从不会被传唱的歌。

And no one dare. 但没有人敢于去

Disturb the sound of silence. 打破这份静默。

"Fools" said I, "You do not know. 我说道:愚蠢的人啊,你们不知道

Silence like a cancer grows. 静默会像癌细胞那样扩散。

Hear my words that I might teach you. 听我的话,我才能教导你。

Take my arms that I might reach you. 抓紧我的手,我才能救你。

But my words like silent rain-drops fell.
但是我的话却如寂静无声的雨点落下。

And echoed in the wells of silence. 徒然回响在沉静的井里。

And the people bowed and prayed. 人们仍然顶礼膜拜着。

To the neon God they made. 自己塑造的霓虹灯神(文明)。

And the sign flashed out its warning. 霓虹灯(文明)以它闪烁的文字显出其预兆。

In the words that it was forming. (文明)警告的话语渐渐成型。

And the sign said "The words of the prophets. 预兆显示:先知的话语

Are written on the subway walls and tenement halls.
已被写在地铁的墙上以及出租公寓的走廊上。

And whispered in the
sounds of silence. 也在无声的静默中被轻声传诵。[

楼下的是对的,comfotably numb, 寂静之声比较出名的几个版本都是男声版本的

平克弗洛伊德的《迷墙》里的歌

楼下正解。补充一下,《不》求采纳。

Pink Floyd--Comfortably Numb

Hello
Is there anybody in there
Just nod if you can hear me
Is there
anyone home
Come on now
I hear you're feeling down
Well I can ease
your pain
Get you on your feet again
Relax
I need some information
first
Just the basic facts
Can you show me where it hurts
There is
no pain you are receding
A distant ship's smoke on the horizon
You are
only coming through in waves
Your lips move but I can't hear what you're
sayin'
When I was a child I had a fever
My hands felt just like two
balloons
Now I got that feeling once again
I can't explain you would not
understand
This is not how I am
I have become comfortably numb
Ok

Just a little pinprick
There'll be no more --Aaaaaahhhhh!
But you
may feel a little sick
Can you stand up
I do believe it's working Good

That'll keep you going for the show
Come on it's time to go
There is
no pain you are receding
A distant ship's smoke on the horizon
You are
only coming through in waves
Your lips move but I can't hear what you're
sayin'
When I was a child I caught a fleeting glimpse
Out of the corner
of my eye
I turned to look but it was gone
I cannot put my finger on it
now
The child is grown the dream is gone
I have become comfortably numb

雷军-are you ok?