you will never walk alone歌词翻译

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-15
利物浦队歌You Will Never Walk Alone 歌词的中文意思是什么

You will never walk alone(你永远不会独行),这首歌诞生于1945年,奥斯卡.哈姆斯特恩作词,理查德.罗杰斯作曲。“猫王”翻唱过这首歌,是因为他听过前辈歌王弗兰克.辛纳屈的演唱版本。不过在“猫王”翻唱时,它还没有成为流传的经典。后来来自利物浦风靡全球的披头士乐队也演唱过这首歌。

《You will never walk alone》
作词:奥斯卡.哈姆斯特恩,
作曲:理查德.罗杰斯
演唱:Gerry Marsden
歌词:
When you walk through a storm
当你走过风暴
Hold your head up high
抬起头来
And don't be afraid of the dark
别害怕黑暗
At the end of the storm
暴风雨结束时
There's a golden sky
有一片金色的天空
And the sweet silver song of a lark
云雀会展现甜美的歌喉
Walk on through the wind
在风中行走
Walk on through the rain
在雨中行走
Though your dreams be tossed and blown
你的梦想或许会破灭
Walk on, walk on
走吧,走吧
With hope in your heart
心中充满希望
And you'll never walk alone
你永远不会一个人走
You'll never walk alone
你永远不会一个人走
Walk on, walk on
走吧,走吧
With hope in your heart
心中充满希望
And you'll never walk alone
你永远不会一个人走
You'll never walk alone
你永远不会一个人走
You'll never walk alone
你永远不会一个人走
You'll never walk alone
你永远不会一个人走

扩展资料:
《You will never walk alone》这首歌诞生于1945年,奥斯卡.哈姆斯特恩作词,理查德.罗杰斯作曲。“猫王”翻唱过这首歌,是因为他听过前辈歌王弗兰克.辛纳屈的演唱版本。
不过在“猫王”翻唱时,《You will never walk alone》还没有成为流传的经典。后来来自利物浦风靡全球的披头士乐队也演唱过这首歌。

《You will never walk alone》

作词:奥斯卡.哈姆斯特恩

作曲:理查德.罗杰斯

演唱:猫王

歌词:

When you walk through a storm

当你走过风暴

Hold your head up high

抬起头来

And don't be afraid of the dark

别害怕黑暗

At the end of the storm

暴风雨结束时

There's a golden sky

有一片金色的天空

And the sweet silver song of a lark

云雀会展现甜美的歌喉

Walk on through the wind

在风中行走

Walk on through the rain

在雨中行走

Though your dreams be tossed and blown

你的梦想或许会破灭

Walk on, walk on

走吧,走吧

With hope in your heart

心中充满希望

And you'll never walk alone

你永远不会一个人走

You'll never walk alone

你永远不会一个人走

Walk on, walk on

走吧,走吧

With hope in your heart

心中充满希望

And you'll never walk alone

你永远不会一个人走

You'll never walk alone

你永远不会一个人走

You'll never walk alone

你永远不会一个人走

You'll never walk alone

你永远不会一个人走

扩展资料:

《You will never walk alone》(你永远不会独行),这首歌诞生于1945年,奥斯卡.哈姆斯特恩作词,后由多个翻唱版本,王弗兰克.辛纳屈、猫王、披头士乐队等。

《You will never walk alone》(你永远不会独行)曾作为利物浦足球俱乐部的队歌,由O.Hammerstein填词,R.Rodgers作曲,最初是作为音乐剧'Carousel'(《喧闹酒会》)的部分。



You will never walk alone
中文名:你永远不会独行
作词:奥斯卡.哈姆斯特恩
作曲:理查德.罗杰斯
歌曲诞生于1945年,最初是作为音乐剧'Carousel'(《喧闹酒会》)的部分。后来多次被猫王、披头士乐队等音乐界大腕翻唱过。是英超球队利物浦队的队歌。

When you walk through a storm
当你穿过风暴
Hold your head up high
高抬起头
And don't be afraid of the dark
不害怕黑暗
At the end of the storm
在风暴的尽头
There's a golden sky
有金色的天空
And the sweet silver song of a lark
和云雀甜美的歌声
Walk on through the wind

穿过风

Walk on through the rain
穿过雨

Though your dreams be tossed and blown
你的梦想也许会破灭
Walk on, walk on
继续前行,继续前行
With hope in your heart
带着你心中的希望
And you'll never walk alone
你永远不会独行
You'll never walk alone
你永远不会独行
Walk on, walk on
继续前行,继续前行
With hope in your heart
带着你心中的希望
And you'll never walk alone
你永远不会独行
You'll never walk alone
你永远不会独行
You'll never walk alone
你永远不会独行
You'll never walk alone
你永远不会独行

you will never walk alone翻译为:你绝不会形单影只
重点词汇:alone

alone 英[əˈləʊn] 美[əˈloʊn]
adj. 单独的; 独一无二的; 独自的;
adv. 单独地; 独自地; 孤独地; 只,只有;
[例句]How can you leave alone?
你怎麽能一个人离开?

YOU'LL NEVER WALK ALONE!!!

[你永远不会孤行]

When you walk through a storm
[当你穿过暴风的时候]
Hold your head up high
[高昂起你的头]
And don't be afraid of the dark
[不要害怕黑暗夜空]
At the end of a storm
[在暴风雨结束后]
There's a golden sky
[这会是灿烂的天空]
And the sweet silver song of a lark
[云雀会展现甜美的歌喉]

Walk on through the wind
[穿过狂风]
Walk on through the rain
[穿过暴雨]
Though your dreams be tossed and blown..
[任你的梦想正被动摇和嘲讽]

Walk on, walk on, with hope in your heart
[继续前进,继续前进,希望永存你心]
And you'll never walk alone...
[而你将永远不会孤行...]
Walk on, walk on, with hope in your heart
[继续前进,继续前进,希望永存你心]
And you'll never walk alone...
[而你将永远不会孤行...]
You'll never walk alone!
[你永远不会孤行!]