Rolling In the Deep歌词翻译

供稿:hz-xin.com     日期:2024-04-27
rolling in the deep 歌词翻译成中文

rolling in the deep歌词翻译成中文为:在黑暗中翻滚。其中in the deep的意思是深渊。
拓展资料
in the deep的用法
1、They used the swimming-pool, rode, lazed in the deep shade of the oaks in the heat of the day.
他们去游泳池游泳,去骑马,一天之中最热之时在橡树的浓阴下消磨时间。
2、Anna couldn't swim and was left floundering about ( around) in the deep end of the swimming-pool.
安娜不会游泳,她在游泳池的深水区里挣扎着。
3、Scattered like stars in the deep mountains are numerous reservoirs and ponds.
在深山里有无数星罗棋布的水库和蓄水池。
4、The fish were to be found in the deep, not in the shallow water.
鱼在深处可以得到,在浅水中却得不到。
5、I can't again vexed you, I will put you forever in the deep place in mind.
我不会再烦你,我会永远把你放在心灵最深处。
6、The algorithm plays an important role in the deep relationship of continuous semantic.
该算法对连续语义间的深层关系有着重要的作用。
7、Application of information construction technology in the deep shaft freezing method
信息化施工在深井井筒冻结中的应用研究。

《Rolling in the Deep》
There's a fire starting in my heart,
我的心中生起一团火
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
达到白热化带我走出黑暗
Finally, I can see you crystal clear.
我终于看透你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare.
继续将我出卖,我就会揭穿你
See how I leave, with every piece of you
看我如何抛弃关于你的一切
Don't underestimate the things that I will do.
不要低估我将要做的事
The scars of your love, remind me of us.
你爱的伤疤,让我想起我们的事
They keep me thinking that we almost had it all
提醒我,我们差一点就拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你爱的伤疤,让我无法呼吸
I can't help feeling...
我忍不住想
We could have had it all... (you're gonna wish you, never had met me)...
我们本可以拥有一切 你希望自己从没见过我
Rolling in the Deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
在深处翻滚 眼泪滑落,在深处翻滚
Your had my heart... (you're gonna wish you)... Inside of your hand (Never had met me)
你得到我的心 你希望从没见过我
And you played it... (Tears are gonna fall)... To the beat (Rolling in the deep)
你玩弄感情 眼泪滑落 随心所欲地 在深处翻滚
Baby I have no story to be told,
宝贝我没有故事可讲
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn.
但我听说了你的,我要以牙还牙
Think of me in the depths of your despair.
在你的极度绝望的时候想起我
Making a home down there, as mine sure won't be shared.
一切到此为止,我的故事不会和你分享
Could have had it all
原本可以拥有一切
Rolling in the deep.
在深处翻滚
You had my heart inside of your hand,
你俘获我的心
But you played it with your beating
却随心所欲的玩弄
Throw yourself through ever open door (Whoa)
穿过每扇打开的门
Count your blessings to find what look for (Whoa-uh)
祝你找到想要的
Turn my sorrow into treasured gold (Whoa)
化我的悲伤为财富
And pay me back in kind- You reap just what you sow.
以牙还牙——种瓜得瓜,种豆得豆
(You're gonna wish you... Never had met me)
你希望从没见过我
We could have had it all (Tears are gonna fall... Rolling in the deep)
我本原本可以拥有一切 眼泪滑落 在深处翻滚
We could have had it all yeah ( you're gonna wish you... never had met me)
我本原本可以拥有一切 你希望自己从没见过我
It all. (Tears are gonna fall)
一切 眼泪滑落
It all
一切
It all (Rolling in the deep)
一切 在深处翻滚
But you played it
但你玩弄感情
You played it.
玩弄感情
You played it.
玩弄感情
You played it to the beat.
随意的玩弄感情

扩展资料:《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。
该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2010年11月29日通过XL唱片公司于发行,后被收录在阿黛尔·阿德金斯于2011年1月24日发行的第二张录音室专辑《21》。
《Rolling in the Deep》是阿黛尔·阿德金斯在美国公告牌百强单曲榜上的首支冠军单曲,于2011年5月21日拿下公告牌百强单曲榜第一名 ,共计夺得七周排行榜首位,后拿下公告牌百强单曲榜的年终排名冠军 。
2012年2月,《Rolling in the Deep》获得由第54届格莱美奖授予的“年度歌曲”、“年度制作”、“最佳短篇MV”三个奖项 。
阿黛尔·阿德金斯(Adele Adkins),1988年5月5日出生于伦敦托特纳姆,英国流行歌手。
2008年,阿黛尔发行了首张专辑《19》,获得当年水星音乐奖提名,并在全球取得了超过900万的销售量。其中的单曲《Chasing Pavements》助其获得格莱美最佳新人和最佳流行女歌手两座大奖。

  There's a fire starting in my heart,   我心中燃起了一股火焰  
  Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark   那温度将我从黑暗解救   Finally, I can see you crystal clear.   我终于看清你了  
  Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare.   继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中   
  See how I leave, with every piece of you   看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离  
  Don't underestimate the things that I will do.   不要低估我将会做些什么   
  There's a fire starting in my heart,   我心中燃起了一股火焰   
  Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark   那温度将我从黑暗解救   
  The scars of your love, remind me of us.   你的爱所留给我的伤痛,提醒了我   
  They keep me thinking that we almost had it all   让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切The scars of your love, they leave me breathless   你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸  
  I can't help feeling...   我甚至已失去知觉   
  We could have had it all   我们本应幸福的   
  Rolling in the Deep   在黑暗中翻滚  
  Your had my heart... Inside of your hand   你曾把我的心捏在手里  
  And you played it... To the beat   然后玩弄它  
  Baby I have no story to be told,   宝贝我已无话可说
  But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn.  
  可我知道你的思绪缠绕着你   
  Think of me in the depths of your despair.   在绝望的深处想着我  
  Making a home down there, as mine sure won't be shared.   在你绝望的深处,我不再和你分担   The scars of your love, remind me of us.   你的爱所留给我的伤痛,提醒了我   They keep me thinking that we almost had it all   让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切   The scars of your love, they leave me breathless   你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸   I can't help feeling...   我甚至已失去知觉   重复“We could have had it all... Rolling in the Deep   Your had my heart inside of your hand   And you played it To the beat   WE Could have had it all   Rolling in the deep.   You had my heart inside of your hand,   But you played it with your beat   Throw yourself through ever open door (Whoa)   从每一扇开着的门中穿越   Count your blessings to find what look for (Whoa-uh)   希望你能找到你想要的   Turn my sorrow into treasured gold (Whoa)   把我的悲伤化作“财富“   And pay me back in kind- You reap just what you sow.   让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆   重复“(You're gonna wish you... Never had met me)   We could have had it all (Tears are gonna fall... Rolling in the deep)   We could have had it all yeah ( you're gonna wish you... never had met me)   It all. (Tears are gonna fall)   It all   It all (Rolling in the deep)   We could have had it all (you're gonna wish you, never had met me)   Rolling in the deep (Tears are gonna fall rolling in the deep)   You had my heart inside... (you're gonna wish you)... of your hand (Never had met me)   And you played it... (Tears are gonna fall)... to the beat (Rolling in the deep)   We could have had it all ( you're wish you never had met me)   Rolling in the deep (tears are gonna fall, rolling in the deep)   You had my heart... ( you're gonna wish you)... Inside of your hand (Never had met me)”   But you played it   但你欺骗了我   You played it.   欺骗了我   You played it.   欺骗了我   You played it to the beat.   欺骗了全部的我

There's a fire starting in my heart 我怒火中烧
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗

Finally, I can see you crystal clear 最终 我将你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare 去吧 出卖我 我会让你一无所有
See how I'll leave with every piece of you 看我怎么离你而去 带走你的一切
Don't underestimate the things that I will do 不要低估我将来的所作所为

There's a fire starting in my heart 我怒火中烧
Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗

The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切
The scars of your love, they leave me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息
I can't help feeling 我不禁心生感触

We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)

Baby, I have no story to be told 宝贝 我没有故事可讲
But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn 但是我听说了一件有关你的事情 我会让你焦头烂额
Think of me in the depths of your despair 在绝望的深渊中想起我
Making a home down there as mine sure won't be shared 就在那里安家吧 因为我的家园绝对没你的份

The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
The scars of your love, they leave me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
I can't help feeling 我不禁心生感触
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)

We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)

Could have had it all 本该拥有一切
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
But you played it with a beating 但是你玩弄它 还一顿打击

Throw your soul through every open door 打开每一扇门 将你的灵魂驱赶出去
Count your blessings to find what you look for 细数你的祷告 知道你在寻找什么
Turn my sorrow into treasured gold 把我的悲痛化作珍宝
You'll pay me back in kind and reap just what you've sown 我要让你付出同样的代价 你自作自受 自食其果

(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
We could have had it all 我们本该拥有一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
It all, it all, it all 一切 一切 一切
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)

We could have had it all 我们本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)

Could have had it all 本该拥有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织)
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好)

But you played it 但是你玩弄它
You played it 你玩弄它
You played it 你玩弄它
You played it to the beat 你玩弄它 伴着每一次心跳

正在听