关于中秋的英文诗句

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-07

1. 关于中秋节英语句子

中秋由来:人们在每年中国农历的八月十五庆祝中秋节。

The Mid-Autumn Festival is traditionally celebrated on the 15th day of the eighth month of the Chinese lunar calendar.

中秋节的起源可以追溯到中国古代,人们在向月亮表达敬意,也寓意对丰收的祈祷。

The Mid-Autumn Festival, dating back to ancient China, pays homage to the moon and good harvest.

“中秋节”的说法首次出现在一本2000多年撰写的书籍——《周礼》中。

The use of "mid-autumn" to describe the celebration first appeared in the Rites of Zhou, a book written more than 2,000 years ago.

关于这个节日的起源有很多传说。最著名的就是嫦娥奔月的故事,她因为吃了长生不老药,飞入天宫成为了月神。

There are also many tales around the origin of the festival. The most famous is about the Chang'e flying to the moon.

It's said that Chang'e flew to the Moon Palace, and became the goddess of the moon, after she took the elixir of immortality.

2. 关于中秋节的诗句英文

1、英文:May we all be blessed with longevity. Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

—— Su Shi's Water Diao Getou Binchen Mid-Autumn Festival.

中文:但愿人长久,千里共婵娟。——苏轼《水调歌头·丙辰中秋》

2、英文:Chang'e should regret stealing the elixir, the blue sea, the sky and night. —— Chang'e by Li Shangyin.

中文:嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。——李商隐《嫦娥》

3. 中秋节英语的诗句

From a pot of wine among the flowers I drank alone. There was no one with me.举杯邀明月,对影成三人。

Till, raising my cup , I asked the bright moon to bring me my shadow and make us three.月既不解饮,影徒随我身。Alas, the moon was unable to drink and my shadow tagged me vacantly;暂伴月将影,行乐须及春。

But still for a while I had these friends to cheer me through the end of spring.我歌月徘徊,我舞影零乱。I sang. The moon encouraged me. I danced. My shadow tumbled after.醒时同交欢,醉后各分散。

As long as I knew , we were boon companions. And then I was drunk, and we lost one another.永结无情游,相期邈云汉。Shall goodwill ever be secure? I watch the long road of the river of stars.八月十五夜月In August fifteen the moon杜甫Du Fu满月飞明镜,归心折大刀。

The full moon fly der, centering fold.转蓬行地远,攀桂仰天高。Clothes line far, climbing, sky high.水路疑霜雪,林栖见羽毛。

Waterway suspected frost, arboreal see feather.此时瞻白兔,直欲数秋毫。Now look white, straight to number of autumn hair.十五夜望月Fifteen nights moon王建Wang Jian中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。

Atrium white arboreal crow, wet cold silent dew fragrans.今夜月明人尽望,不知秋思落谁家!The moon tonight as the hope, not yearning falls whose home!南斋玩月South Zhai moon王昌龄Wang Changling高卧南斋时,开帷月初吐。Lying on a high seat in the South study, we have lifted the curtain-and we see the rising moon.清辉澹水木,演漾在窗户。

Clear and Mizuki, acting overflow in windows.荏苒几盈虚,澄澄变今古。How few Yingxu, Rachel variable heritage.美人清江畔,是夜越吟苦。

Our chosen one, our friend, is now by a limpid river. Singing, perhaps, a plaintive Eastern song.千里共如何,微风吹兰杜。Common how thousands of miles, breeze blows Lan Du.中秋月Autumn Moon苏轼Su Shi暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。

Evening clouds withdrawn, pure cold air floods the sky; the river of stars mute, a jade plate turns on high.此生此夜不长好,明月明年何处看。How oft can we enjoy a fine mid-autumn night? Where shall we view next year silver moon so bright.。

4. 有关中秋节的诗词并有英语翻译

《中秋》 (唐)李朴皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声;平分秋色一轮满,长伴云衢千里明;狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生;灵槎拟约同携手,更待银河彻底清。

《八月十五夜玩月》 (唐)刘禹锡天将今夜月,一遍洗寰瀛。暑退九霄净,秋澄万景清。

星辰让光彩,风露发晶英。能变人间世,攸然是玉京。

《水调歌头》 (宋)苏东坡丙辰中秋,欢饮达旦。大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒!起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

中秋月(宋)苏轼暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘,此生此夜不长好,明月明年何处看。《太常引》 (宋)辛弃疾一轮秋影转金波,飞镜又重磨。

把酒问姮娥:被白发欺人奈何!乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑。

人道是清光更多。台湾民谣:《中秋旅思》 孤影看分雁,千金念弊貂;故乡秋忆月,异国夜惊潮。

手未攀丹桂,以犹卷缘蕉;登楼悲作赋,西望海天遥。《月夜思乡》星稀月冷逸银河,万籁无声自啸歌;何处关山家万里,夜来枨触客愁多。

《煎熬》夜深沉,明月高挂天正中,寂无声;睡眼朦胧,恍若梦中;生卧徘徊以不宁,故国家园萦脑中;苦煎熬,归去成空,如焚王衷。 "Mid-Autumn Festival" (Tang) Lee Park When air Bao Hao sent up clouds of pipe Death cents silent; In terms of a full, long Pan Yun Qu Li Ming; Xiaochan string alighting from the air, monster frog to take immediate health; Ling fell to about the same work, to be more thorough-Galaxy. "August 15 night moon" (Tang) Liu Yuxi Days Tonight, again washing atlanto-ying. Net platform summer retreat, Qiu Cheng King-10000. Stars to honor the wind Lu Jing Ying. The world can change the world, yes-Youran Beijing. "Prelude" (SONG) Su Dongpo Bing-chen Zhongqiu, Potion of Dan. Staggered, when the make, and of the Wye. Moon? Wine Q blue sky. I wonder if the sky palace,象what years? I go back to Feng, Qionglouyuyu fear, Glory! Dance Show understand, how in the world like? To Zhu Ge, low-chi households, as without sleep. There should be no hate, what happens when another round of the? Everyday people, on a circular course of missing, the whole matter of difficulty. So, Trinidad total Chan. The Moon (SONG) Sushi Jia Yi tasks to do, Yin silent to the plate, This is not long for this night, to see where the bright moon next year. "Now primer" (SONG) Xin Qiji A video autumn to Jinbo, and re-mirror grinding. Wine Q Heng-e: The hair deceptive regrettable! Good to Feng, the sky Wanli, Occurring Directly Beneath Big see mountains and rivers. To use GUI theater. Yes-more-humane. Taiwan folk songs: "Mid-Autumn brigade thinking" Hier of the wild, daughter read Inspector General; Qiu Yi hometown, the influx of foreign hostility. Hand did not pan osmanthus, Utah Vol margin banana; Fu went to grief, remote west sea and the sky. "Moonlight homesickness" Lean on Star Plaza Galaxy cold, silent since Wan Lai Xiao Song; Commissioner Hill home where Wanli, colors and more practical touch off sorrows. "Torments" Deep, Mingyue hoisted Tengen, Silent Death; Obscurity sleepy, Back dream; Lying to the restless wandering, subdued home ying brain; Suffering from, go back into space, the co-incineration。

5. 有关中秋节的英语诗歌

When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky. I don't know what season it would be in the heavens on this night. I'd like to ride the wind to fly home. Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow, It does not seem like the human world. The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors, Shines upon the sleepless Bearing no grudge, Why does the moon tend to be full when people are apart? People may have sorrow or joy, be near or far apart, The moon may be dim or bright, wax or wane, This has been going on since the beginning of time. May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.。

6. 中秋节的诗歌英文版的

Thinking of You When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

I dont know what season it would be in the heavens on this night. Id like to ride the wind to fly home.

Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me. Dancing with my moon-lit shadow, It does not seem like the human world.

The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors, Shines upon the sleepless Bearing no grudge, Why does the moon tend to be full when people are apart?

People may have sorrow or joy, be near or far apart, The moon may be dim or bright, wax or wane, This has been going on since the beginning of time.

May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together. --Read by Yun Feng

译:水调歌头 明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。 我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 --苏轼

7. 谁有些关于中秋的英文句子

1 Today is a quite important festival in china which called Mid-autumn Day. What whill Do? For myself I'd like to eat lots of mooncakes that the kind of taste like ice-cream. What about you? Also but melon taste?

2 I can still remember the night to watch the moon with your families, and it's said that the moon in this year's Mid-autumn Day would be the most around one since nine years ago

1.今天是中秋节,中秋节在中国是很重要的节日,你准备怎么度过呢?我会吃很多的月饼,我喜欢吃冰淇淋口味的~你呢?哈密瓜口味的吗?

2记得晚上的时候和你的家人看月亮,据说今年(的月亮)是近9年里最圆的一次~

Without you, the moon is round though my heart is empty.

没有你在我身边,天上月圆圆,我心却空落落。

8. 中秋节的诗歌英文版的

最低0.27元开通文库会员,查看完整内容> 原发布者:贾慧life 英文版中秋节介绍e799bee5baa6e59b9ee7ad9431333433623739,分享中秋 "ZhongQiuJie",whichisalsoknownastheMid-AutumnFestival,iscelebratedonthe15thdayofthe8thmonthofthelunarcalendar.Itisatimeforfamilymembersandlovedonestocongregateandenjoythefullmoon-anauspicioussymbolofabundance,harmonyandluck.AdultswillusuallyindulgeinfragrantmooncakesofmanyvarietieswithagoodcupofpipinghotChinesetea,whilethelittleonesrunaroundwiththeirbrightly-litlanterns.农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。

在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。

"ZhongQiuJie"probablybeganasaharvestfestival.ThefestivalwaslatergivenamythologicalflavourwithlegendsofChang-E,thebeautifulladyinthemoon.中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。

AccordingtoChinesemythology,theearthoncehad10sunscirclingoverit.Oneday,all10sunsappearedtogether,scorchingtheearthwiththeirheat.Theearthwassavedwhenastrongarcher,HouYi,succeededinshootingdown9ofthesuns.Yistoletheelixirofl。

9. 关于中秋节的谚语 诗句 (英文)

1,人逢喜事尤其乐,月到中秋分外明。 People on every occasion, especially on Mid-Autumn festival particularly bright.

2,几处笙歌留朗月,万家箫管乐中秋。 Several strike stay long, xiao wind Mid-Autumn festival.

3,地得清秋一半好,窗含明月十分圆。 To better half clear autumn, window containing the moon is round

10. 中秋英文的古诗

《水调歌头》

(宋)苏东坡

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年?

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,

高处不胜寒!起舞弄清影,何似在人间?

转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

翻译∶

"Thinking of You"

When will the moon be clear and bright?

With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

I don't know what season it would be in the heavens on this night.

I'd like to ride the wind to fly home.

Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.

Dancing with my moon-lit shadow

It does not seem like the human world

The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors

Shines upon the sleepless Bearing no grudge

Why does the moon tend to be full when

people are apart?

People may have sorrow or joy, be near or far apart

The moon may be dim or bright, wax or wane

This has been going on since the beginning of time

May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.



中秋节的来历英文
古代帝王有春天祭日,秋天祭月的社制,民家也有中秋祭月之风,到了后来赏月重于祭月,严肃的祭祀变成了轻松的欢娱。中秋赏月的风俗在唐代极盛,许多诗人的名篇中都有咏月的诗句,宋代、明代、清代宫廷和民间的拜月赏月活动更具规模。我国各地至今遗存着许多“拜月坛”、“拜月亭”、“望月楼”的古迹。

英文中秋节
求一些英文中秋节手抄报的插画 看下夏小鲟的。。记得有几张 作文中秋节47个作文中秋节47个字 篇一:中秋的夜 中秋将至,似乎人们都在期盼著,或盼望着一家团圆其乐融融地观赏者中秋的圆月,或举头望月凭借著这个众人团圆的日子,彻头彻尾地将内心对亲人对故乡的思念宣泄一番。我从没有体验过远离自己的独自处在外地...

中秋一家团圆的诗句
中秋一家团圆的诗句具体如下可供参考:一、诗句 1、万里无云镜九州,最团圆夜是中秋;杳杳长空敛雾烟,冰轮都胜别时圆;灵搓拟约同携手,更待银河彻底清;海上生明月,天涯共此时;良夜清秋半,空庭皓月圆。动摇随积水,皓洁满晴天;三五夜中新月色,二千里外故人心;杳杳长空敛雾烟,冰轮都胜别时...

关于中秋节海边的诗句
明月松间照,清泉石上流。这句诗描绘了明月照耀着松林,清泉流淌在石头之上,营造了一种清幽而宁静的氛围。中秋之夜,明月高悬于松林之间,清泉在石头上潺潺流淌,宛如一幅美丽的画卷。举头望明月,低头思故乡。这两句诗表达了在中秋之夜,人们抬头望向明月,不禁思念起远方的故乡和亲人,让人感受到了...

中秋节赏月的诗句
中秋节赏月的诗句有:1、海上生明月,天涯共此时。2、露从今夜白,月是故乡明。3、秋空明月悬,光彩露沾湿。4、明月几时有,把酒问青天。5、待月举杯,呼芳樽于绿净6、月色醉远客,山花开欲燃。7、三五明月满,四五蟾兔缺。8、月皎疑非夜,林疏似更秋。9、愿得年年,常见中秋月。10、无言...

独自中秋赏月的诗句
盛行于宋朝以后,与春节、清明节、端午节并称为中国四大传统节日。三、赏月 赏月,是中秋节的重要习俗。还指八月十五中秋节观看满月。现存文字记载民间中秋赏月活动约始于魏晋时期,盛于唐朝。许多诗人的名篇中都有咏月的诗句,宋代、明代宫廷和民间赏月活动更具规模。中秋节这天,月亮通常圆满。

中秋赏月最佳时刻诗句
皓月当空照,中秋赏月最佳时。月色如银伴我行,中秋赏月情更浓。明月高悬照乾坤,中秋赏月赏心痕。月华如水洒人间,中秋赏月情难言。这些诗句描绘了中秋赏月时刻的美丽与浪漫,让人仿佛置身于一个梦幻般的场景之中。皓月当空照古今,中秋赏月共同欣。月儿当空照明灭,中秋赏月心情洒。月儿圆圆挂天边,...

中秋节英文介绍
The Mid-Autumn Festival is a traditional cultural festival popular among many ethnic groups in China and the Chinese cultural circle. It is on the 15th day of the lunar calendar.翻译:中秋节是流行于中国众多民族与汉字文化圈诸国的传统文化节日,时在农历八月十五。Because it is just ...

中秋节与酒有关的诗句
3、明月几时有,把酒问青天。——苏轼《水调歌头·明月几时有》赏析:苏轼在这句诗中描绘了中秋之夜,人们手捧美酒,迎接美好的节日,诗人与朋友一起分享这份喜悦,感受这份美好。这种美好的体验不仅仅来自于美酒和佳节,更来自于彼此间的情感交流。诗人手持酒杯向青天发问,这种手法突出了中秋之夜的神秘...

年年中秋,岁岁月明,天上人间,共此良辰什么意思
月亮明亮,共度美好的时刻。年年中秋,岁岁月明,天上人间,共此良辰是描述中秋节的诗句。中秋节起源于上古时代,普及于汉代,定型于唐朝初年,盛行于宋朝以后。意思是每年中秋,月亮都明亮照耀,天地间宛如人间仙境,共同度过这美好的时刻。表达了人们对中秋节的美好祝愿和对团圆、幸福的向往。