妈妈咪呀上黄舒俊唱的歌曲《你》的歌词
供稿:hz-xin.com 日期:2025-01-08
昨天《妈妈咪呀》唱的那首关于野花的歌
曲/词: 黄舒骏
亲爱的你 是否记得自己曾是怎样的少女
是否记得自己曾是多麽羞涩多麽纤细
什麽时候开始收集寂寞的诗句
什麽时候开始用日记细细编织你的忧郁
什麽时候开始陷入琼瑶设下的陷阱
什麽时候决定今生只有一支恋曲
你像一朵静静的睡莲
认真等待别人来获取芳心
亲爱的你 是否记得曾经迷恋哪一个明星
是否记得为何初吻之後你会如此哭泣
什麽时候开始他带走你所有的心情
什麽时候开始放弃成为一个伟大的女性
什麽事情什麽人改变了你的命运
什麽事情什麽人使你成为现在的你
你默默不语的过去
却是我最深沈的叹息
啦……
亲爱的你 何时开始变得如此迷人而无情
何时懂得用化妆品和善变来伪装自己
何时懂得用美貌来换取想要的东西
何时开始用投资报酬率来计算你的爱情
何时开始梦想对你已经毫无意义
何时开始生活只是单纯生存问题
即使你见到令你动心的身影
依然带著冷漠的表情
亲爱的你 是否记得想要成为怎样的母亲
想要如何告诉子女关於你的那段过去
什麽时候开始隐瞒自己的年龄
什麽时候开始不堪回首却又喜欢回忆
你从天而降的你
落在我的马背上
如玉的模样清水般的目光
一丝浅笑让我心发烫
你头也不回的你
展开你一双翅膀
寻觅着方向
方向在前方
一生叹息将我一生变凉
你在那万人中央
感受那万丈荣光
看不见你的眼睛
是否会藏着泪光
我没有那种力量
想忘也终不能忘
只等到漆黑夜晚
梦一回那曾经心爱的姑娘
你头也不回的你
展开你一双翅膀
寻觅着方向
方向在前方
一生叹息将我一生变凉
你在那万人中央
感受那万丈荣光
看不见你的眼睛
是否会藏着泪光
我没有那种力量
想忘也终不能忘
只等到漆黑夜晚
梦一回那曾经心爱的姑娘
그대여 / 문정희 你/闻正熙
바람도 차가운날 저녁에
그이와 단둘이서 만났네
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해
거리엔 가로등불 하나둘
어둠은 불빛속에 내리고
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해
그대여 그대여 울지말아요
사랑은 사랑은 슬픈거래요
그대여 그대여 나를보세요
그리고 웃어요~~~
거리엔 가로등불 하나둘
어둠은 불빛속에 내리고
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해
거리엔 가로등불 하나둘
어둠은 불빛속에 내리고
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해
그대여 그대여 울지말아요
사랑은 사랑은 슬픈거래요
그대여 그대여 나를보세요
그리고 웃어요~~~
그대여 그대여 울지말아요
사랑은 사랑은 슬픈거래요
그대여 그대여 나를보세요
그리고 웃어요~~~
거리엔 가로등불 하나둘
어둠은 불빛속에 내리고
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해<你>
风轻轻我听见你声音
你对着我叮咛要注意自己的心情
雨轻轻我听见你声音
你拿着伞靠近为我遮着风挡着雨
一点点想哭泣一点点想着你
你的爱很珍惜
我总依赖着你的记忆
你就像风在说话顺着我方向
你就像海中的波浪堆着我成长
我明白你的回答温柔的对话
爱情其实没有办法不被感动吧我不说谎
风轻轻我听见你声音
你对着我叮咛要注意自己的心情
雨轻轻我听见你声音
你拿着伞靠近为我遮着风挡着雨
一点点想哭泣一点点想着你
你的爱很珍惜
我总依赖着你的记忆
你就像风在说话顺着我方向
你就像海中的波浪堆着我成长
我明白你的回答温柔的对话
爱情其实没有办法不被感动吧我不说谎
你就像风在说话顺着我方向
你就像海中的波浪堆着我成长
我明白你的回答温柔的对话
爱情其实没有办法不被感动吧我不说谎
我不说谎
我不说谎
野花
演唱:田震
山上的野花为谁开又为谁败
静静地等待是否能有人采摘
我就象那花一样在等他到来
拍拍我的肩我就会听你的安排
摇摇摆摆的花呀
她也需要你的抚慰
别让她在等待中老去枯萎
我想问问他知道吗我的心怀
不要让我在不安中试探徘徊
我要为你改变多少
才能让你留下来
我在希望中焦急等待
你就没有看出来
摇摇摆摆的花呀
她也需要你的抚慰
别让她在等待中老去枯萎
我想问问他知道不知道我心怀
不要让我在不安中试探徘徊
如果这欲望它真的存在你就别再等待
因为那团火在我心中
烧得我实在难耐呀
让我渴望的坚强的你呀
经常出现在夜里
我无法抗拒我无法将你挥去
让我渴望的坚强的你呀
经常出现在夜里
我无法抗拒我无法将你挥去
山上的野花为谁开又为谁败
静静地等待是否能有人采摘
我就象那花一样在等他到来
拍拍我的肩我就会听你的安排
妈妈咪呀第五季第一期就是了!
《你》曲/词: 黄舒骏
亲爱的你 是否记得自己曾是怎样的少女
是否记得自己曾是多麽羞涩多麽纤细
什麽时候开始收集寂寞的诗句
什麽时候开始用日记细细编织你的忧郁
什麽时候开始陷入琼瑶设下的陷阱
什麽时候决定今生只有一支恋曲
你像一朵静静的睡莲
认真等待别人来获取芳心
亲爱的你 是否记得曾经迷恋哪一个明星
是否记得为何初吻之後你会如此哭泣
什麽时候开始他带走你所有的心情
什麽时候开始放弃成为一个伟大的女性
什麽事情什麽人改变了你的命运
什麽事情什麽人使你成为现在的你
你默默不语的过去
却是我最深沈的叹息
啦……
亲爱的你 何时开始变得如此迷人而无情
何时懂得用化妆品和善变来伪装自己
何时懂得用美貌来换取想要的东西
何时开始用投资报酬率来计算你的爱情
何时开始梦想对你已经毫无意义
何时开始生活只是单纯生存问题
即使你见到令你动心的身影
依然带著冷漠的表情
亲爱的你 是否记得想要成为怎样的母亲
想要如何告诉子女关於你的那段过去
什麽时候开始隐瞒自己的年龄
什麽时候开始不堪回首却又喜欢回忆
你从天而降的你
落在我的马背上
如玉的模样清水般的目光
一丝浅笑让我心发烫
你头也不回的你
展开你一双翅膀
寻觅着方向
方向在前方
一生叹息将我一生变凉
你在那万人中央
感受那万丈荣光
看不见你的眼睛
是否会藏着泪光
我没有那种力量
想忘也终不能忘
只等到漆黑夜晚
梦一回那曾经心爱的姑娘
你头也不回的你
展开你一双翅膀
寻觅着方向
方向在前方
一生叹息将我一生变凉
你在那万人中央
感受那万丈荣光
看不见你的眼睛
是否会藏着泪光
我没有那种力量
想忘也终不能忘
只等到漆黑夜晚
梦一回那曾经心爱的姑娘
그대여 / 문정희 你/闻正熙
바람도 차가운날 저녁에
그이와 단둘이서 만났네
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해
거리엔 가로등불 하나둘
어둠은 불빛속에 내리고
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해
그대여 그대여 울지말아요
사랑은 사랑은 슬픈거래요
그대여 그대여 나를보세요
그리고 웃어요~~~
거리엔 가로등불 하나둘
어둠은 불빛속에 내리고
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해
거리엔 가로등불 하나둘
어둠은 불빛속에 내리고
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해
그대여 그대여 울지말아요
사랑은 사랑은 슬픈거래요
그대여 그대여 나를보세요
그리고 웃어요~~~
그대여 그대여 울지말아요
사랑은 사랑은 슬픈거래요
그대여 그대여 나를보세요
그리고 웃어요~~~
거리엔 가로등불 하나둘
어둠은 불빛속에 내리고
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해
정답던 이시간이 지나면
나혼자 떠나가야해<你>
风轻轻我听见你声音
你对着我叮咛要注意自己的心情
雨轻轻我听见你声音
你拿着伞靠近为我遮着风挡着雨
一点点想哭泣一点点想着你
你的爱很珍惜
我总依赖着你的记忆
你就像风在说话顺着我方向
你就像海中的波浪堆着我成长
我明白你的回答温柔的对话
爱情其实没有办法不被感动吧我不说谎
风轻轻我听见你声音
你对着我叮咛要注意自己的心情
雨轻轻我听见你声音
你拿着伞靠近为我遮着风挡着雨
一点点想哭泣一点点想着你
你的爱很珍惜
我总依赖着你的记忆
你就像风在说话顺着我方向
你就像海中的波浪堆着我成长
我明白你的回答温柔的对话
爱情其实没有办法不被感动吧我不说谎
你就像风在说话顺着我方向
你就像海中的波浪堆着我成长
我明白你的回答温柔的对话
爱情其实没有办法不被感动吧我不说谎
我不说谎
我不说谎