吾与城北徐公孰美出自哪

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-16
吾与城北徐公孰美出自两汉刘向的《邹忌讽齐王纳谏》,通过邹忌以自身经历对齐王进行类比从而得出直言不易的道理,讽劝齐王纳谏除弊的故事,从而说明国君必须广泛采纳各方面的批评建议,兴利除弊,才可以兴国的道理。下面是原文及译文,快来温习一下吧。

吾与城北徐公孰美原文
邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
吾与城北徐公孰美译文
邹忌身高八尺多,而且外形、容貌光艳美丽。早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他妻子说:“我和城北徐公相比,谁更美?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您?”城北的徐公是齐国的美男子。邹忌不相信自己比徐公美,于是又问他的妾:“我和徐公相比,谁更美?”妾回答说:“徐公哪能比得上您?”第二天,有客人从外面来拜访,邹忌与他相坐而谈,问客人:“我和徐公比,谁更美?”客人说:“徐公不如您美丽。”又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看着他,自己认为不如徐公美;再照镜子看着自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。晚上他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子认为我美,是偏爱我;我的妾认为我美,是害怕我;我的客人认为我美,是有事情有求于我。”

于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我知道自己确实比不上徐公美。可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,所以他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的近臣,没有一个不偏爱大王的,朝中的大臣没有一个不惧怕大王的,全国的百姓没有不对大王有所求的。由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了!”
齐威王说:“你说的很好!”于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓们,能够当面批评我的过错的人,给予上等奖赏;上书直言规劝我的人,给予中等奖赏;能够在众人集聚的公共场所指责议论我的过失,并传到我耳朵里的人,给予下等奖赏。”命令刚下达,许多大臣都来进献谏言,宫门和庭院像集市一样喧闹;几个月以后,还不时地有人偶尔进谏;满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国朝拜齐威王。这就是所说的在朝廷之中不战自胜。


邹忌讽齐王纳谏原文及翻译
原文:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈。问之客曰:“吾与徐公孰美?”客...

吾与城北徐公孰美出自哪
吾与城北徐公孰美这一经典语句源自于两汉时期刘向的《邹忌讽齐王纳谏》。文章通过邹忌与徐公比美的故事,揭示了一个深刻的道理:国君需要广泛接纳各方的批评建议,以改正缺点,促进国家繁荣。邹忌通过自身经历,发现妻、妾和客人的赞美并非全然公正,而是出于私心、畏惧或有所求,从而促使他向齐威王进谏,提出...

吾与城北徐公孰美讽刺什么
吾与城北徐公孰美并不是在讽刺某个人或某件事,“吾与城北徐公孰美”出自两汉刘向的《邹忌讽齐王纳谏》,是邹忌对自己的妻子、妾室、客人说过的一句话。意思是“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”邹忌通过这句话,以及自己与徐公比美的经历,讽劝齐王要广开言路,虚心接受批评建议,兴利除弊,才...

我与徐公孰美,的意思是什么?
一、“我与徐公孰美”——《邹忌讽齐王纳谏》,意思是:我与徐工谁更美呢?二、附原文如下:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾...

吾与城北徐公孰美是什么意思?
“吾与城北徐公孰美”的意思是:我与城北的徐公相比,谁漂亮?这句话只要知道“孰与”的意思就能理解了,“……孰与……”的意思是“与……相比,谁(哪一个)……”。这句话出自于《邹忌讽齐王纳谏》,我带大家回忆一下这篇课文吧。邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:...

吾与徐公孰美出自何处?
吾与徐公孰美翻译:“我和徐公相比,谁更美丽?”出自《邹忌讽齐王纳谏》,文章塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改良政治的迫切愿望和巨大决心。邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与...

邹忌讽齐王纳谏这则故事出自哪里?
原文:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客...

吾与城北徐公孰美是什么意思
我与城北的徐公相比,谁漂亮?吾与城北徐公孰美中“吾”指的是“我”,“孰”指的是“谁”,翻译的意思就是我与城北的徐公相比,谁漂亮?此句出自于先秦《战国策》的《邹忌讽齐王纳谏》。

邹忌讽齐王纳谏中城北徐公指谁?
邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“...

吾与城北徐公美?
吾与城北徐公孰美?出自《战国策》:《邹忌讽齐王纳谏》,初中语文课本。