爱而不见,搔首踟蹰——《诗经》

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-15
你大概知道吧,从很久以前,就是在那个落日的余晖在水面上波粼的时候,你一身素衣,撑着一叶小舟,弯腰摘下手边的一颗荇菜,轻声哼着一曲小调,伴着栖息在沙洲上那鸟儿的鸣叫,那声音在风中飘荡,飘啊飘,就飘进了我的心里。你那逆光的剪影,深深刻进了我的眼,从此以后,我夜不能寐,辗转反侧。窈窕淑女用来形容你,我却觉得怎么都不够。那日的景象,你的模样,让我怎敢忘怀。

那你可知道,我是多么想走上前去,拨开水草间氤氲着的水汽,然后告诉你,我很想你。我想要看到你,这个宛在水中央的女子,站在漫天随风飞扬的芦花中间,红了脸的模样。

可惜了,这世上千千万万的事情,从来都没有天遂人愿的时候。我们之间隔着波粼湍急的河,隔着雾蒙的水汽,隔着飞飞扬扬的芦花,也隔着我穷尽一生,也永远改变不了的,卑微的身份。事到如今我总算明白,什么叫做溯洄从之,道阻且长,我跌跌撞撞,甘愿粉身碎骨,却也怎么都走不近你,追寻不到你。

可大约是上天听到了,听到了我心底歇斯底里的呐喊,我甘愿倾尽一生的幸运去遇见你。毕竟,能够与你相识,一生的幸运又算得了什么。我记得清楚,就在那一刻,晨霜缀眉,白露染衣,我眼中的万物都失了颜色。你可还记得,你向我绽开的那抹笑容,震惊到晚秋之莲开满了池,那天,我恍惚觉得,温暖如春。

你说在城隅相约,大概是我听到过最美的情话,因为我是多么急迫地想再见你一次,以解我相思之苦。相约而至,却瞧不见你的身影,爱而不见,搔首踟蹰。忽而,我听见你的声音,在背后呼唤我的名字,你朝着我走来,笑盈盈的眼里,含满了新月的余晖。静女其娈,贻我彤管。你赠予我一截野草,却令我惊喜交加,我痴痴地望着你,不知道是该笑你天真,还是笑你顽皮。

可后来,后来你那娇俏的模样在我心里还没有消散的时候,有人说,你要成亲了。这句话,化作利剑,刺穿我的心,随后变成了心上凄厉的血。我早该知道,我本就不该奢求什么,人就是这样啊,只要有了心思,就会逐渐膨胀为欲望,最终任由它吞噬掉自己。即便如此,我甘愿被黑暗吞噬,也要见你。

真美啊。桃之夭夭,灼灼其华,我从来不知道,如此美的景象,也可以这样刺眼。我还记得那日,在绽盛的桃花树下,瞧见你踮着脚,却怎么都够不上结福绳的树枝,满脸焦急的模样煞是有些可爱。我悄然走在你身后,抬手拿下你的祈福带,上面是娟秀如流的小字:

愿得一人心,白首不分离。

逆光里,你娇羞得面若桃花,“公子,你可曾听过,遇子,何幸甚至此?对我而言,公子便是如此。”

可如今,洋洋洒洒的喜气从眼前悠悠地飘来,浸染着洪荒,我看到了,看到红妆薄粉的你,艳若春桃,和那日,一般美。

我清楚,而后的岁月,漫漫之日,思念二字,我大约可以体会得淋漓尽致。从今往后,不管是红玫瑰还是白玫瑰,无论是心口上的朱砂痣亦或是那床前明月光,我所思所想的,就只有你。

我只希望,当我再去到河畔之时,月光下,稻田中,芦苇旁,水中央的,你的影子,都会一如流动的河水,把我的时光统统带走,就好。

搔首踟蹰的上一句
爱而不见,搔首踟蹰。这句来源于《诗经·国风·邶风·静女》:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。它的译文是姑娘温柔又静雅,约我到城角幽会。姑娘对我有意却藏起来不与我相见,我在原地转...

“爱而不见,搔首踟蹰”是什么意思?
视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。出自《国风·邶风·静女》,是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是写青年男女幽会的诗歌,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。全诗如下:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻...

“爱而不见,搔首踟蹰”是什么意思?
“爱而不见,搔首踟蹰”的意思是:美丽的身影一丝不见,急得我抓耳挠腮,四顾彷徨。出处:《诗经·邶风·静女》原文:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。赏析:(1)《静女》是一首很美...

静女其姝 俟我于城隅 爱而不见 搔首踟蹰翻译
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。译文 姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会。有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头。姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草。红管草色光灿灿, 更爱姑娘比草美。送...

《诗经·静女》中“爱而不见”中的“见”读jian还是xian?求权威解答...
《诗经·静女》中描述了一段深情的等待。其中,“爱而不见,搔首踟蹰”这一句,生动地描绘了恋人因对方的突然消失而陷入的焦虑与期盼之中。这里的“见”字,按照古汉语的读音规则,应读作“jian”,意指显现、出现。此句原意为:心爱的人突然不见踪影,这种思念之情使得人四处徘徊,心神不定。“...

爱而不见,搔首踟蹰翻译
原文:爱而不见,搔首踟蹰。译文:视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。资料:1、语出《国风·邶风·静女》,这是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是写青年男女幽会的诗歌,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。全诗三章,每章四句。此...

搔首踟蹰前一句
搔首踟蹰前一句是爱而不见。1、搔首踟蹰的上一句是:爱而不见。意思是:美丽的身影一丝不见,急得我抓耳挠腮,四顾彷徨。2、出自于先秦佚名所著的《诗经·邶风·静女》。全诗如下:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且...

诗经《静女》的全文和翻译
静女 先秦:佚名 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。译文 娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色...

静女》原文及翻译?
《静女》全称为《国风·邶风·静女》,是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。原文为:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。译文为:娴静的姑娘真可爱,约我城角楼上来。 故意躲藏让...

爱而不见下一句是啥
爱而不见下一句是搔首踟蹰。爱而不见,搔首踟蹰出自《诗经·静女》,全诗为:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。《诗经·静女》赏析 《静女》是一首很美的诗,意思并不深,却最有风人之...