《古文观止·楚归晋知罃》译文与赏析
楚归晋知罃
楚归晋知罃
《左传·成公三年》
【题解】
公元前597年,晋国和楚国发生战争,最后楚胜而晋败。楚国活捉晋国大夫知罃,而晋国也生擒楚国公子谷臣。八年后,晋、楚两国互换囚徒。知罃身为徒囚徒,但在楚王面前,没有半点卑躬屈膝,对楚王的无理问话予以有力的反驳。
【原文】
晋人归楚公子谷臣,与连尹襄老之尸于楚,以求知罃。于是荀首佐中军矣[26],故楚人许之。王送知罃,曰:“子其怨我乎?”对曰:“二国治戎,臣不才,不胜其任,以为俘馘[27]。执事不以衅鼓[28],使归即戮,君之惠也。臣实不才,又谁敢怨?”
【注释】
[26]中军:古代军事编制,分为左、中、右三军,一般为主帅亲率中军。
[27]俘馘(guó):俘虏。馘,战争中割下敌人尸首的右耳朵,来记战功。
[28]衅鼓:古代的一种祭礼,用牲畜的血来涂抹钟鼓,这里是杀掉的意思。
【译文】
晋人计划将楚国公子谷臣和连尹襄老的遗体归还给楚国,以此要求换回知罃。当时荀首已经升任晋国中军副帅,所以楚人答应了晋国的要求。楚王在送知罃回国的时候,问他说:“您怨恨我吗?”知罃回答说:“两国交战,下臣没有才能,不能担当重任,所以做了俘虏。您的兵将没有杀掉我,并且让我回晋国去接受诛戮,这是您的恩惠啊。下臣实在没有才能,又敢怨恨谁呢?”
【原文】
王曰:“然则德我乎?”对曰:“二国图其社稷,而求纾其民[29],各惩其忿,以相宥也[30],两释累囚,以成其好。二国有好,臣不与及,其谁敢德?”王曰:“子归何以报我?”对曰:“臣不任受怨,君亦不任受德。无怨无德,不知所报。”
【注释】
[29]纾:宽舒,这里是解除苦难的意思。
[30]宥:原谅,宽恕。
【译文】
楚王说:“既然这样,那么你感激我吗?”知罃回答说:“两国为了国家大业,希望能减轻百姓痛苦,所以彼此抑止自己的愤怒而互相原谅,双方都释放战俘,以结成友好。两国的友好,下臣不曾与谋,我又感激谁呢?”楚王说:“你回去以后,用什么报答我?”知罃回答说:“下臣无所怨恨,君王也不受恩德。没有怨恨,没有恩德,我不知道该怎样报答。”
【原文】
王曰:“虽然,必告不榖。”对曰:“以君之灵,累臣得归骨于晋[31],寡君之以为戮,死且不朽。若从君之惠而免之,以赐君之外臣首;首其请于寡君,而以戮于宗,亦死且不朽。若不获命,而使嗣宗职,次及于事[32],而帅偏师以脩封疆,虽遇执事,其弗敢违。其竭力致死,无有二心,以尽臣礼。所以报也!”王曰:“晋未可与争。”重为之礼而归之。
【注释】
[31]累臣:被俘虏的人,这里是知罃的谦称。
[32]次及于事:事,军事,这里是担任军事职位。
【译文】
楚王说:“即使是这样,你也应该把您的想法告诉我。”知罃回答说:“如果承蒙你的恩惠,我能够活着回到晋国,即使我们国君将我处死,我死而不朽。如果再承蒙您的恩惠,我没有被处死,而是把我赐给您的外臣荀首,荀首再向国君请命,将我处死在自己宗庙中,我也死而不朽。如果国君不杀我,而让我继承先祖的职位,继续在军中任职,率领军队以治理边疆,即使碰到君王的文武官员,我也不敢违抗我国军令。我会竭尽全力作战,绝无二心,以尽到为臣的职责,这就是我要报答您的。”楚王说:“晋国,是不能和它较量的。”于是就为知罃举行了隆重的礼仪,然后送他回国。
【评析】
本文记述了知罃被俘几年,因为晋、楚两国和解,交换俘虏,在回国之前和楚王的一段对话。一个是即将被释放的俘虏,另一个是一国之君,二人有问有答,尤为巧妙。
知罃作为一个俘虏,楚王想利用他可能怨恨、可能感激的心理,以“怨我”、“德我”、“报我”等试探性词句对知罃进行逼问。面对楚王的逼问,知罃处处避开锋芒,答非所问,却又在情在理。
面对第一问,知罃不直接回答,而将被俘的缘由归结为是自己“不胜其任”,委婉地绕开“怨”字;面对第二问,知罃同样不正面回答,而将话头转向两国利益,认为这是两国之间的交易,巧妙地将私情搁置一边;面对第三问,知罃承接前两问的回答,打消了楚王试图笼络的念头。三问过后,知罃又以“竭力致死,无有二心”这样充满正气、不卑不亢的回答,将楚王的问话架空,让楚王无言以对。
知罃的机智答语,不仅保住了自己的性命、得到了楚王的尊重,也为晋国赢得了荣耀。由此可知,一个人只有自尊自爱,才能最终获得他人的尊重。
谁能介绍一下《古文观止》这本书?
王孙满对楚子 左传 三 齐国佐不辱命 左传 四 楚归晋知罃 左传 五 吕相绝秦 左传 六 驹支不屈于晋 左传 七 祁奚请免叔向 左传 八 子产告范宣子轻币 左传 九 晏子不死君难 左传 十 季札观周乐 左传 十一 子产坏晋馆垣 左传 十二 子产论尹何为邑 左传 十三 子产却楚逆女以兵 左传 十四 子革对灵王 ...
古文观止有哪几篇文章
《古文观止》包括《左传》34篇、《国语》11篇,《公羊传》3篇、《礼记》6篇,《战国策》14篇,韩愈文24篇;柳宗元文11篇,欧阳修13篇,苏轼文17篇,苏辙文3篇,王安石4篇等共222篇。《古文观止》收自东周至明代的文章222篇,全书12卷,以收散文为主,兼取骈文。题名“观止”是指该书所选的都...
诸葛亮文被收入古文观止的有几篇?
《古文观止·卷二》——周文 (出自《左传》)一、郑子家告赵宣子 二、王孙满对楚子 三、齐国佐不辱命 四、楚归晋知罃 五、吕相绝秦 六、驹支不屈于晋 七、祁奚请免叔向 八、子产告范宣子轻币 九、晏子不死君难 十、季札观周乐 十一、子产坏晋馆垣 十二、子产论尹何为邑 十三、子产却楚...
从《古文观止》中选取50篇代表性,值得深入学习研究的文章!(时间紧迫...
已下为我精选:八 曹刿论战 左传 十五 介之推不言禄 左传 十六 展喜犒师 左传 十七 烛之武退秦师 左传 四 楚归晋知罃 左传 五 吕相绝秦 左传 九 晏子不死君难 左传 一 苏秦以连横说秦 战国策 四 邹忌讽齐王纳谏 战国策 九 触詟说赵太后 战国策 十三 唐雎不辱使命 战国策 十四 乐毅报...
古文观止目录及当中名篇名句
13、子鱼论战 14、寺人披见文公 15、介之推不言禄 16、展喜犒师 17、烛之武退秦师 18、蹇叔哭师 第二卷 周文(《左传》)1、郑子家告赵宣子 2、王孙满对楚子 3、齐国佐不辱命 4、楚归晋知罃 5、吕相绝秦 6、驹支不屈于晋 7、祁奚请免叔向 8、子产告范宣子轻币 9、晏子不死君难 ...
古文观止 这本书的里有什么名篇啊??
13、子鱼论战 14、寺人披见文公 15、介之推不言禄 16、展喜犒师 17、烛之武退秦师 18、蹇叔哭师 第二卷 周文(《左传》)1、郑子家告赵宣子 2、王孙满对楚子 3、齐国佐不辱命 4、楚归晋知罃 5、吕相绝秦 6、驹支不屈于晋 7、祁奚请免叔向 8、子产告范宣子轻币 9、晏子不死君难 ...
有人知道更多向(六国论),(过秦论)这样的古文吗?
13、子鱼论战 14、寺人披见文公 15、介之推不言禄 16、展喜犒师 17、烛之武退秦师 18、蹇叔哭师 第二卷 周文(《左传》)1、郑子家告赵宣子 2、王孙满对楚子 3、齐国佐不辱命 4、楚归晋知罃 5、吕相绝秦 6、驹支不屈于晋 7、祁奚请免叔向 8、子产告范宣子轻币 9、晏子不死君难 ...
有哪些著名的古文,越全越好!
第二卷 周文(《左传》)1、郑子家告赵宣子 2、王孙满对楚子 3、齐国佐不辱命 4、楚归晋知罃 5、吕相绝秦 6、驹支不屈于晋 7、祁奚请免叔向 8、子产告范宣子轻币 9、晏子不死君难 10、季札观周乐 11、子产坏晋馆垣 12、子产论尹何为邑 13、子产却楚逆女以兵 14、子革对灵王 15、子产论政宽猛 ...
何为“四书五经”,有书名和作者,最好有简单的介绍。
在编排上,《论语》没有严格的编纂体例,每一条就是一章,集章为篇,篇、章之间并无紧密联系,只是大致归类,并有重复章节出现。到汉代时,有《鲁论语》(20篇)、《齐论语》(22篇)、《古文论语》(21篇)三种《论语》版本流传。东汉末年,郑玄以《鲁论语》为底本,参考《齐论语》和《古文论语》编校成一个新的本子...
楚归晋知罃原文、作者
楚归晋知罃先秦:左丘明 所属类型: 古文观止, 写人, 爱国 晋人归楚公子谷臣,与连尹襄老之尸于楚,以求知罃。于是荀首佐中军矣,故楚人许之。王送知罃,曰:“子其怨我乎?”对曰:“二国治戎,臣不才,不胜其任,以为俘馘。执事不以衅鼓,使归即戮,君之惠也。臣实不才,又谁敢怨?”...