沁园春长沙原文加翻译
沁园春长沙原文加翻译如下:
独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮。携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。
恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。曾记否,到中流击水,浪遏飞舟。
翻译:
在深秋一个秋高气爽的日子里,眺望着湘江碧水缓缓北流。我独自伫立在橘子洲头。看万千山峰全都变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。
广阔的天空里鹰在矫健有力地飞,鱼在清澈的水里轻快地游着,万物都在秋光中争着过自由自在的生活。面对着无边无际的宇宙,(千万种思绪一齐涌上心头)我要问:这苍茫大地的盛衰兴废,由谁来决定主宰呢?
回想过去,我和我的同学,经常携手结伴来到这里游玩。在一起商讨国家大事,那无数不平凡的岁月至今还萦绕在我的心头。同学们正值青春年少,风华正茂;大家踌躇满志,意气奔放,正强劲有力。
评论国家大事,写出这些激浊扬清的文章,把当时那些军阀官僚看得如同粪土。可曾记得,那时我们在江水深急的地方游泳,那激起的浪花几乎挡住了疾驰而来的船?
扩展资料:
沁园春·长沙是近代诗人毛泽东所写的一首词。这首词描绘了毛泽东在长沙沁园春的美丽景色,表达了他对长沙的热爱和回忆之情。
一、词作背景
沁园春·长沙是毛泽东于1925年晚秋创作的,当时毛泽东在长沙第一师范学校读书。这首词是在描述长沙沁园春的秋天景色,同时也是表达毛泽东对自己年轻时光的回忆和对祖国的热爱。
二、词文赏析
这首词的上片主要描写了长沙沁园春的秋景,其中“万山红遍,层林尽染”描绘了长沙秋季的美丽景色,“鹰击长空,鱼翔浅底”则形象地表现了自然界的生命力与自由。
下片则通过“携来百侣曾游”回忆起他在长沙求学时的生活和与朋友们的活动,“指点江山,激扬文字”则表达了他对国家大事的关注和热情。最后一句“粪土当年万户侯”则表现了他对权贵的蔑视和对平等自由的追求。
三、影响与评价
沁园春·长沙在中国现代诗歌中具有重要的地位,这首词体现了毛泽东的浪漫主义情怀和现实主义精神,为后来的诗歌创作和爱国情怀的弘扬产生了深远的影响。这首词也成为了中国现代诗歌的经典之作,被广泛地选入文学教材中,并被广为传唱。
四、其他信息
沁园春·长沙这首词的词牌为“沁园春”,沁园春是词牌的一种,以《沁园春·长沙》为代表作品之一。这首词的韵脚为“ang”,押韵方式为“平韵”,即每句的最后一个字都要押韵。
总的来说,《沁园春·长沙》是一首具有浪漫主义情怀和现实主义精神的诗歌,表达了毛泽东对长沙的热爱和对青春岁月的回忆,同时也表现了他对祖国的关注和对国家大事的热情。
《沁园春长沙》的原文及翻译
原文:沁园春·长沙 现代:毛泽东 独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。 ...
沁园春长沙原文翻译及赏析
1、原文 《沁园春·长沙》毛主席〔近现代〕独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。指点江山,激扬文字,粪土当年...
沁园春·长沙翻译《沁园春长沙》全文赏析
《沁园春·长沙》翻译:在深秋一个秋高气爽的日子里,我独自伫立在橘子洲头,眺望着湘江碧水缓缓北流。看万千山峰全都变成了红色,一层层树林好像染过颜色一样,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。鹰在广阔的天空飞,鱼在清澈的水里游,万物都在秋光中争着过自由自在的生活。面对着无边无...
沁园春长沙的翻译赏析
远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。翻译:走出城去二、三里,此处亦有炊烟飞。六、七座亭台显秀美,八、九十朵花娇艳丽。原野上青草翠绿,开花谢花常相似。野火虽能烧尽田,春风又吹生如初。远方芳香似闻仙,晴空接接城荒田。送别后又来别人,别情满眼怀缅恋。赏析:《沁园春·长沙...
沁园春长沙原文带翻译
沁园春长沙原文带翻译如下:独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游,忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。曾记否,到...
沁园春长沙的原文和翻译
《沁园春·长沙》翻译:深秋季节,我独自伫立在橘子洲头,眺望着湘江碧水向北奔流。看着万千山峰全都变成了红色,层层树林好像染过颜色一样;满江秋水清澈澄碧,一艘艘大船乘风破浪,争先恐后。雄鹰敏捷矫健,在辽阔的蓝天里飞翔,鱼儿轻快自如,在明净的水底里时沉时浮,万物都在秋光中争着过自由自在的生活...
沁园春·长沙翻译《沁园春长沙》全文赏析
《沁园春·长沙》原文:独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?携来百侣曾游。忆往昔峥嵘岁月稠。恰同学少年,风华正茂;书生意气,挥斥方遒。指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯。曾记否,到中...
沁园春长沙的全文翻译
沁园春·长沙全文翻译 独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?译文:在深秋时节,我独自站在橘子洲头,望着湘江水向北奔流不息。目光所及,群山色彩斑斓,江水清澈,无数船只竞相航行。
沁园春长沙原文和翻译
qìn 沁 yuán 园 chūn 春 ?chánɡ 长 shā 沙 dú 独 lì 立 hán 寒 qiū 秋 ,xiānɡ 湘 jiānɡ 江 běi 北 qù 去 ,jú 橘 zǐ 子 zhōu 洲 tóu 头 。kàn 看 wàn 万 shān 山 hónɡ 红 biàn 遍 ,cénɡ 层 lín 林 jìn 尽 rǎn 染 ;màn 漫 jiānɡ 江 bì...
长沙沁园春翻译
沁园春·长沙(翻译) 我独自一人站在秋高气爽的橘子洲头望着湘江向北流去. 看着变红的万山,一层层的树林像染上了色彩. 满江湘水清澈碧透,百条大船争顺流. 雄鹰在天空自由飞翔,鱼儿在水中游动自如, 世间万物都在秋天争求着自己的自由. 面对着无边无际的宇宙,问这苍茫的大地,谁来能主宰盛衰...