求教,《东方朔画赞》全文翻译

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-10
王羲之东方朔译文简体字全文哪位可以提供帮助,谢谢

《东方朔画赞(并序)》晋·夏侯湛
  大夫讳朔,字曼倩,平原厌次人也。魏建安中,分厌次以为乐陵郡,故又为郡人焉。事汉武帝,汉书具载其事。
  先生瑰玮博达,思周变通,以为浊世不可以富乐也,故薄游以取位;苟出不可以直道也,故颉抗(即颉颃xié háng,倔强,傲慢)以傲世。傲世不可以垂训,故正谏以明节。明节不可以久安也,故谈谐以取容。洁其道而秽其迹,清其质而浊其文。驰张而不为邪,进退而不离群。若乃远心旷度,赡智宏材。倜傥博物,触类多能。合变以明筭(算),幽赞以知来。自三坟、五典、八索、九丘,阴阳图纬之学,百家众流之论,周给敏捷之辨,枝离覆逆之数,经脉药石之艺,射御书计之术,乃研精而究其理,不习而尽其巧,经目而讽於口,过耳而暗於心。夫其明济开豁,苞含弘大,陵轢卿相,嘲唅(嘲笑)豪桀,(笼罩靡前,跆籍贵势,出不休显,贱不忧戚),戏万乘若寮友,视俦列如草芥。雄节迈伦,高气盖世可谓拔乎其萃,游方之外者也。
  谈者又以先生嘘吸冲和,吐故纳新;蝉蜕龙变,弃俗登仙;神交造化,灵为星辰。此又奇怪恍惚,不可备论者也。
  大人来守此国,仆自京都言归定省,睹先生之县邑,想先生之高风;徘徊路寝,见先生之遗像;逍遥城郭,观先生之祠宇。慨然有怀,乃作颂曰。其辞曰:
  矫矫先生,肥遁居贞。退弗终否,进亦避荣。临世濯足,希古振缨。涅而无滓,既浊能清。无滓伊何,高明克柔。能清伊何,视污若浮。乐在必行,处俭冈忧。跨世淩时,远蹈独游。瞻望往代,爰想遐踪。邈邈先生,其道犹龙。染迹朝隐,和而不同。栖迟下位,聊以从容。我来自东,言适兹邑。敬问墟坟,企伫原隰。墟墓徒存,精灵永戢。民思其轨,祠宇斯立。徘徊寺寝,遗像在图。周游祠宇,庭序荒芜。榱栋倾落,草莱弗除。肃肃先生,岂焉是居。是居弗刑,悠悠我情。昔在有德,冈不遗灵。天秩有礼,神监孔明。仿佛风尘,用垂颂声。

在百度里输入“东方朔画像赞”即可找到原文,我不会转帖,麻烦自己百度一下吧。

先生身材伟岸,胸襟博大;思维灵活变通而严谨周密。他认为在浊世中不可以争取富贵,所以稍事游历而致力于取得地位。苟且取得了地位也不能行正直之道,所以采取一种灵活曲折的处世态度而傲视权贵;傲世这种态度是不能当作经验传给后世的,所以给皇帝提出正确的建言来表明节操;坚守节操是不能长久平安的,所以出语诙谐以取得朝庭的容纳。因此可以说,先生的理论和学说是高洁的;而行为事迹显得有些污秽;本质上是纯洁无瑕的,外在形象有点浑浊了。虽然驰张失度但是并不作邪恶之事,进退失据而并不离开公道人心。 至于说到远大而豁达的心胸,才华毕露而不拘小节,触类旁通而且多才多艺,以巧妙的变化适应事态变局,通过深刻的推究而予知未来。自黄帝流传下来的经典:三坟五典、八索九丘;利用阴阳图纬的学说来卜算未来,诸子百家九流三教之论;周密而对应敏捷的出色辩才,通过对事物的精辟分析来予测未来定数;经络脉象诊病处方投以药石的技艺,都通过精到的研究而深明其理,不必经常复习而尽得奥妙。过眼不忘而熟诵于口,听到一遍就明白其中道理且烂熟于心。 还有明达事理解决问题的才能,敢于超越卿相豪杰、践踏贵戚的气势;得势时决不炫耀,贫贱时决不忧戚;戏弄万乘之尊如同同僚朋友,视那些同列朝堂的大臣如同杂草种子。雄大的气节远远超越同辈,精神修养神游社会常规之外了。 评论家们又认为先生之“元气”达到“冲和”的程度,可以自由的吐故纳新,象神龙那样变化自如,精神与造物完全合而为一。也有说他根本就是太白金星变化而成。这些都属于奇怪蒙胧,不可详细完备的加以论述的了。 我的父亲到这里来担任乐陵郡太守,我自京都,说定来向二老问候请安,有幸亲眼看见了先生的县邑,想起了先生的贞亮高风,在先生的陵寝这里俳徊,见先生之遗象;悠闲从容地游览你的城郭,观看先生的祠宇。心中有了深深感慨,于是为你作了这一篇赞颂的辞章: 精神高扬的先生,隐居在朝堂上却保持了崇高的节操; 被黜既不会最后隐退,得志也决不趾高气扬。 象孟夫子说的那样,处世能够与俗同流,却又能做到并不合污; 遵循孔圣的教导,身处浊世而能保持自身清白。 以高亢明爽的性格,善于用柔和的态度来克服刚直; 先生清高的境界,能做到把用污辱态度对待自己的,一律看作是对方轻浮。 先生乐趣在于有言必行,处在沦落的地位而不忧伤; 先生高扬的精神跨朝越代,如天马之行空。 我想起令人神往的汉武时代,想起你业已远去的踪迹; 踪迹似有若无的先生,你的道义就象一条龙那样清晰神奇。 自称隐居朝堂上,善于和各色人等相处而不与他们苟同,做到孔子说的和而不同; 仰慕你的大名鼎鼎,我愿意停留下来,从从容容的瞻仰。(栖迟:停留。典出诗经) 我从东方过来,说定了到任所来问候高堂父母, 同时以尊敬的态度来拜谒你的住所,久久的站立在低洼潮湿的坟场; 高高的坟墓,把先生的神灵永远收藏在里面, 百姓怀念你的风范,于是为你修了这座坟墓。 我走进你的墓前享堂,只见你的遗像居中高挂; 在院中徘徊,你的祠宇却是这样破败荒芜; 屋檩歪斜,杂草丛生,无人清除。 如此庄严的先生,怎么好住在这里? 虽然住得这样不成样子;并不妨碍我久远的怀念。 自古以来,有德的人,都留下了神灵, 天的秩序被称为礼;神的监督纤毫洞明; 我面对你的神灵映照下的风尘,写下这篇赞美诗来加以歌颂

濯足的意思
濯足的意思是洗去脚污。后以“濯足”比喻清除世尘,保持高洁。有多则古诗词中提到该词语。濯足,汉语词语,拼音是zhuózú。出自:晋·夏侯湛《东方朔画赞》:“退不终否,进亦避荣。临世濯足,希古振缨。”宋·张孝祥《水调歌头·泛湘江》词:“濯足夜滩急,晞发北风凉。”晋·左思《咏史诗八首...

颜体自告身书中的为字怎么写?
肃宗“授颜真卿太子少师敕”。告身也称告身状,是委任官职的诏告公文。颜真卿该墨迹作品一般简称“自书告身”,也有的称为“自书太子太师告”。全文,翻译,及其注解如下:第一句,敕:国储为天下之本,师导乃元良之教。 诏曰: 太子是天下的根本,太子之师对其施行教导。 国储指太子, 元良也是太子的代称...

求王羲之《兰亭序》原文 译文
东晋王羲之《兰亭序》原文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之...

王羲之简介
王羲之看得出神,不觉对这群白鹅动了爱慕之情,便想把它买回家去。王羲之询问附近的道士,希望道士能把这群鹅卖给他。道士说:「倘若右军大人想要,就请代我书写一部道家养生修炼的《黄庭经》吧!」王羲之求鹅心切,欣然答应了道士提出的条件。这就是「王羲之书换白鹅」的故事。二十岁时,有个太尉...

哪位大神帮我深入解析一下刘禹锡的这首诗
韩宾是韩十五曹长(即韩晔)的公子。刘禹锡是韩十五晔的好友,故作诗夸奖孩子恭喜父亲。零陵是湖南的地方,应该是韩氏父子的老家,零陵香草非常有名,作者赞扬老友的家乡盛长香草,山如翠屏,孩子比为香草、雏凤,人杰地灵。孝若和孟阳是晋朝的名人。孝若是夏侯湛的字,写过《东方朔画赞》;孟阳是张载...

余清斋法帖相关阅读
米芾在《评纸帖》中对纸张的评价如陆羽品泉般细致,笔法源于颜真卿。董其昌认为此帖与王宇泰所藏的《天马赋》同样出色,强调吴用卿应珍视此卷。在《行穰帖》中,董其昌解释了帖中的内容,并引用苏东坡的赞誉,指出此帖具有高超的艺术气韵。王羲之的《东方朔画赞》是陶隐居所珍视的作品,但在董其昌看来...

黄庭坚教你学书法
东坡先生云:“大字难于结密而无间,小字难于宽绰而有馀”宽绰而有馀,如《东方朔画像赞》、《乐毅 论》、《兰亭禊事诗叙》、先秦古器科斗文字。结密而无间,如焦山崩崖《瘗鹤铭》,永州磨崖《中兴颂》,李斯《峄山》刻秦始皇及二世皇帝沼。近世兼二美,如杨少师之正书、行、草,徐常侍之小篆...

_世的意思_世的意思是什么
_世的词语解释是:谓高傲自负。_世的词语解释是:谓高傲自负。结构是:_(左右结构)世(独体结构)。拼音是:àoshì。_世的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、引证解释【点此查看计划详细内容】谓高傲自负。晋夏侯湛《东方朔画赞》:“苟出不可以直道也,故__以_世。_世不可以垂...

颜体楷书书法作品图片 古诗词颜体书法作品图片欣赏
苏轼曾云:“诗至于杜子美,文至于韩退之,画至于吴道子,书至于颜鲁公,而古今之变,天下之能事尽矣。”(《东坡题跋》)颜真卿一生书写碑石极多,流传至今的有:《多宝塔碑》,结构端庄整密,秀媚多姿;《东方朔画赞碑》,风格清远雄浑;《谒金天王神祠题记》,比较端庄遒劲;《臧怀恪碑》...

研精[yán jīng]什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?
研精 [yán jīng] [研精]基本解释 1.尽心;专心。2.穷究精义。 3.犹精研。[研精]详细解释 尽心;专心。三国 魏 曹操 《请爵荀彧表》:“ 彧 左右机近,忠恪祗顺,如履薄冰,研精极锐,以抚庶事。” 晋 夏侯湛 《东方朔画赞》:“乃研精而究其理,不习而尽其功。”穷究精义...