“老公”用韩语怎么说?

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-15
韩语“老公”用汉语怎么说?

【中文】:老公【韩文】:남편【罗马音标】:Nam Pyeon【音译读法】:男片【举例】:1.他们威胁我离开老公。 그들은 나에게 남편을 떠나라고 위협한다. 2.老公近来工作很忙。 남편은 요즘 매우 일이 바쁘다. 3.那个人不是我老公。 그 사람은 내 남편이 아니다. 4.听说她的老公有了第三者。 그녀의 남편에게 딴 여자가 생겼답니다. 5.她和老公吵了一大嘴。 그녀는 남편과 대판 싸웠다. 6.她在家中也嫁了一个小老公。 그녀도 집에서 젊은 새신랑을 하나 보았습니다. 7.我老公的父母很难相处。 시부모님과 지내기가 힘이 듭니다. 8.我老公的父母是挑剔的人。 네 남편의 부모는 까다로운 사람들이야.中文:老公韩语:남편罗马音:NAM PYEON备注:如果夫妻之间称呼的话可以说여보(YEO BO)当然丈夫对妻子也可以称呼여보。

여보;자기야;남편
一、여보,翻译:老公,亲爱的,也可以是老婆,夫妻间通用,也是夫妻日常最常用的称呼。
例句:아내:여보,오늘이 무슨 날인지 아세요?
翻译:妻子:老公,知道今天是什么日子吗?
二、자기야,翻译:亲爱的,夫妻间的口头称呼。
例句:자기야 스스로 잘 챙겨.
翻译:亲爱的,好好照顾自己。
三、남편,翻译:新郎、丈夫,只作为书面用语使用。
例句:남편이 매일 술을 마셔 대니 돈을 모을래야 모을 수가 없지요.
翻译:丈夫每天喝很多酒,想攒钱也攒不了。

扩展资料:
韩语对家庭成员的称呼:
一、 마누라 老婆,妻子
例句:나는 마누라가 무서워서 아무것도 감히 하지 못한다.
翻译:我怕老婆,什么都不敢做。
二、아들 儿子
例句:어머니는 아들에게 슈퍼에서 남새를 사오게 했어요.
翻译:妈妈让儿子去超市买来蔬菜.
三、 딸 女儿
例句:그녀가 멀리 국외에 있는 딸이 마음에 걸려 걱정하다.
翻译:她对远在国外的女儿牵肠挂肚。

老公的韩语:남편(nam pi-on)

是对外人介绍时就是“丈夫、老公”的意思

例句:

지금 이 시대에 좋은 남편감을 찾는다는 것은 정말 어렵다.

如今这个时代,找个好老公可真难。

그녀는 이미 시집가서 좋은 남편이 있고, 귀여운 아들도 하나 낳았다.

她已经嫁人,有了个好老公,还生了个可爱的儿子。

扩展资料

韩国的官方语言是“韩国语(한국어)”。韩语属于黏着语,历史上曾用汉字标记,并且将汉语融入其词汇,1443年世宗大王创造出与韩语语法高度吻合的韩文字母。

根据《韩语文协会》调查,韩语的54%是固有词,35%是汉字词,6%是外来词。



老公的韩语:남편(nam pi-on)

是对外人介绍时就是“丈夫、老公”的意思

韩语属于黏着语,历史上曾用汉字标记,并且将汉语融入其词汇,汉字曾在韩国长期占据主流文字的地位。1446年10月,朝鲜王朝第四代君主世宗大王颁布《训民正音》,标志着韩文的诞生,自此结束了韩国没有自己文字、借用中国汉字进行标记的历史。

辅音相似点:

韩语中喉音[h]与汉语普通话舌根音[x]发音部位虽然不同,但在语音听感上较相似。此外一部分朝鲜族的人[ts]、[ts']、[s]发音习惯舌尖接触上齿龈,发出的音介于平舌音和翘舌音之间。

韩语合成辅音ㄲ[ˀk]、ㄸ[ˀt]、ㅃ[ˀp]、ㅆ[ˀs]、ㅉ[ˀts]发音部位分别和辅音ㄱ[k]、 ㄷ[t]、ㅂ[p]、ㅅ[s]、ㅊ[tsʰ]相同,但是前者属于紧音,发音时喉部紧张,声门紧闭,气流在喉腔受阻,然后冲出声门。这5个辅音在汉语普通话发音中没有对应的辅音。

此外,汉语普通话辅音系统中除了n[n] ng[ŋ]以外,元音之后不跟其他辅音,但是韩语、中元音之后有7种收音(辅音)[k]、[t]、[p]、[n]、[l]、[m]、[ŋ],与汉语语音相异。



老公用韩语说是__。
韩语通行于南、北朝鲜,约有五千万人讲这种语言。此外,在中国还有一百多万人,在日本有五十万人,在苏联有三十五万人。
韩语归于哪个语族,现在还不能确定,虽然它的语法结构和日语最相似。尽管韩语中有许多汉语借词,并且几百年来,韩语一直是汉字和朝鲜文字搀杂使用,但是它和汉语肯定没有亲源关系。北朝鲜在二次大战后已经不再使用汉字了,南朝鲜正在逐步用朝鲜文字来完全取代汉字。

여보(yeo bao) 亲爱的,老公都行

자기(za gi) 亲爱的

남편(nam pyeon)老公,丈夫~!



韩语老公怎么写,韩语怎么读?
老公 韩文:남편。(nampyeon)여보。(yeobo)。

请问韩语的老公怎么写
1. 韩语中“老公”的一般表达是“남편”。2. 另一个较为古老的称呼是“늙은이”或“노인”,意味着年纪较大的丈夫。3. 在古韩语中,也可以用“초기백화”或“남방어”来指称“DŽ...

韩语老公怎么说?
韩语中老公是남편(nam pyeon) ,老婆是아내(a nae) ,相互可以称呼为여보(yo bo),或자기야(ca gi ya)。此外相关表达还有처妻子,집사람内人,마누라老太婆。韩语属于...

有谁知道老公用韩语怎么说不?
有好几种称呼方式,通常老公用韩语说就是"여보"(发音:yobo)。有趣的是,在韩语中,老公和老婆都用"여보"来称呼。此外,老公还可以用"남편"(发音:nan pien)来表达。在韩语的世界里,表达情感的方式既丰富又有趣。在韩语中,"여0...

老公用韩语怎么写?
老公的韩语:여보 남편。여보:老公,亲爱的。也可以是老婆,夫妻间通用,相当于我国夫妻间说“诶”。남편,新郎、丈夫。只作为书面用语使用。

“老公”用韩语怎么说?
1. "남편(nam pi-on)"是韩语中对外介绍时使用的词汇,意指"丈夫"或"老公"。2. 例如,在句子中使用"지금 이 시대에 좋은 남편감을 찾는다는 ,...

老公用韩语和日语怎么写?
老公:1.남편 (读音很困难,这个词年轻人不常用)2.자기야 (亲爱的~这个用的多) za gi ya 一般在家喊여보(yao bou亲爱的)就行,也有更酸的喊오빠(o ba哥哥)。正式的就是남편(nam pyang丈夫)了 ...

老公韩语怎么读?
老公”或“老婆”?在韩语中,夫妻双方可以用“여보”(yeo bo)来称呼对方,这是一种常见的称呼方式。另外,丈夫也可以用“자기”(ja gi)来称呼妻子,而妻子则可以用“마누라”(ma nu la)来称呼丈夫。这些都是夫妻之间的亲昵称呼。

韩语中的老公 老婆 怎么说啊
在韩语中:韩语老公是남편(nam pyeon) ;老婆是아내(a nae)。相互可以称呼为여보; 자기야。朝鲜语发音规则:信、便纸 pyeonji [pʰʲʌndʒi];纸巾、休止、休止 hyuji [xʲudʒi];礼...

老公韩文怎么写
老公 韩语 남편nampyeon