the sound of silence什么歌曲

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-09

《The Sound of Silence》(寂静之声)

歌曲原唱 Paul Simon ,Garfunkel 

填    词 Simon 

谱    曲 Simon

Hello darkness, my old friend

你好 黑暗 我的老朋友

I've come to talk with you again

我又来和你交谈

Because a vision softly creeping

因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来

Left its seeds while I was sleeping

在我熟睡的时候留下了它的种子

And the vision that was planted in my brain

这种幻觉在我的脑海里生根发芽

Still remains

缠绕着我

Within the sound of silence

伴随着寂静的声音

In restless dreams I walked alone

在不安的梦幻中我独自行走

Narrow streets of cobblestone

狭窄的鹅卵石街道

'Neath the halo of a street lamp

在路灯的光环照耀下

I turned my collar to the cold and damp

我竖起衣领 抵御严寒和潮湿

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛

That split the night

它划破夜空

And touched the sound of silence

触摸着寂静的声音

And in the naked light I saw

在炫目的灯光下

Ten thousand people, maybe more

我看见成千上万的人

People talking without speaking

人们说而不言

People hearing without listening

听而不闻

People writing songs that voices never share

人们创造歌曲却唱不出声来

And no one dare disturb the sound of silence

没有人敢打扰这寂静的声音

"Fools" said I, "You do not know

我说:“傻瓜,难道你不知道

Silence like a cancer grows”

寂静如同顽疾滋长”

Hear my words that I might teach you

听我对你说的有益的话

Take my arms that I might reach to you

拉住我伸给你的手

But my words like silent as raindrops fell

但是我的话犹如雨滴飘落

And echoed in the wells of silence

在寂静的水井中回响

And the people bowed and prayed to the neon god they made.

人们向自己创造的霓虹之神

鞠躬 祈祷

And the sign flashed out its warning

神光中闪射出告诫的语句

And the words that it was forming

在字里行间指明

And the sign said:

它告诉人们

"The words of the prophets are written on the subway walls

预言者的话都已写在地铁的墙上

and tenement halls

和房屋的大厅里

And whispered in the sound of silence."

在寂静的声音里低语

扩展资料:

《寂静之声》(The Sound of Silence)是Paul Simon和Garfunkel合作的一首歌曲,收录在1964年10月19日录制的专辑《Wednesday Morning》中。

该歌曲在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,2009年作为电影《守望者》的插曲,2013年作为电影《激战》的插曲。

创作背景

1964年,Paul Simon移居欧洲后,开始在巴黎和英国伦敦各种民间俱尔部中演出。返回纽约后,他与CBS的唱片公司签约,制作人为Tom Wilson,并且重新与他的老搭档Garfunkel合作。他们在1964年录制的专辑《Wednesday Morning》,其中包括歌曲《The Sound Of Silence》的销量不是很好,使得Simon返回伦敦。

1967年,Paul Simon和Garfunkel有一个重要的计划是为电影《毕业生》担任音乐制作,在1968年哥伦比亚唱片公司发行的电影原声唱片中,人们听到了《寂静之声》。



  《寂静之声》是由保罗·西蒙创作的一首歌曲名字,这首歌也曾作为电影《毕业生》的插曲和片尾曲,这首歌作为历史上最经典的音乐之一,打动了全世界亿万人的心灵,传唱至今久久不息。下面是我整理提供的寂静之声歌词推荐,欢迎阅读参考!希望大家采纳!   版本一:(南极冰钓翻译)   The Sound of Silence 静默之声   Simon & Garfunkel   Hello darkness, my old friend (注)   哈罗黑暗,我的老伙计   Ive come to talk with you again   我又来和你海阔天空神聊   Because a vision softly creeping   因为有个影子悄悄潜入   Left its seeds while I was sleeping   趁我熟睡埋下了它的种子   And the vision that was planted in my brain   这影子根植于我的大脑里   Still remain   至今还留在   within the sound of silence   静默之声的地盘中   In restless dreams I walked alone   在不安的梦境中我独自游荡   Narrow streets of cobblestone   鹅卵石的街道狭窄幽长   Neath the halo of a street lamp   在一盏街灯的光晕下   I turned my collar to the cold and damp   我竖起衣领抵挡寒冷潮湿   When my eyes were stabbed by the flash of a neon light   就在我的眼睛被一盏闪烁的霓虹灯刺穿的同时   That split the night   光芒划破了夜空   And touched the sound of silence   触动了静默之声   And in the naked light I saw   在孱弱的烛光中我看到   Ten thousand people, maybe more   成千上万的人们,或许更多   People talking without speaking   人们缄口却倾述心声   People hearing without listening   人们闭听却声声贯耳   People writing songs that voices never share   人们写歌却从没嗓音分享   And no one dare disturb the sound of silence   静默之声没人敢打扰   "Fools" said I, "You do not know   “傻瓜透顶”,我说,“你见识不长   Silence like a cancer grows”   静默像癌症一样生长”   Hear my words that I might teach you   有益的教诲你当听取   Take my arms that I might reach to you   有助的臂膀你该挽起   But my words like silent as raindrops fell   话语如雨滴悄然落下   And echoed in the wells of silence   在静默的源泉中久久回荡   And the people bowed and prayed to the neon god they made.   人们向自己塑造的霓虹神灵膜拜祈祷   And the sign flashed out its warning   告示牌上闪烁出神灵的警告   And the words that it was forming   若隐若现显示成行   And the sign said:   告示牌上这样写道:   "The words of the prophets are written on the subway walls   “先贤们的箴言涂鸦在地铁的大墙   and tenement halls   以及公寓走廊上   And whispered in the sound of silence."   在静默之声中流传远扬   注:据 Paul Simon 自述,他常去到地下盥洗室,因为那里有瓷砖,相当于一个音箱,   关门灭灯,打开水龙头让水哗哗流趟,在黑暗中拨弄吉它,自弹自唱。   版本二:经典版意译:   寂静吾友,君可安然。   又会君面,默语而谈。   浮光掠影,清梦彷徨。   幽幽往昔,慰我心房。   寂静之声,孤独过往。   迢迢陋巷,回声辗转。   薄襟何耐,子夜灯凉。   忧伤流布,寂寞声残。   忽而望之,灯下熙攘。   无声而言,无事而忙。   愚者何知,寂静如伤。   且相携手,听我衷肠。   寂静雨珠,连落难断。   造神祈祷,正经虔然。   警语宣诫,且莫失忘。   万千心语,谁知其详?   唯尔寂静,轻声永传。   版本三(一只&狗翻译)   Hello darkness, my old friend   哈罗,黑夜,我的老朋友   Ive come to talk with you again   我又来找你聊天了   Because a vision softly creeping   因为有个幻影无声无息的爬过   Left its seeds while I was sleeping   趁我熟睡时留下了种子   And the vision   这幻影   thatwas planted in my brain   灌输在我脑海里   Still remain   依然存留着   within the sound of silence   寂静无声的此刻   In restless dreams I walked alone   在无数浮躁的梦中我独自前行   Narrow streets of cobblestone   行走在鹅卵石铺就的狭窄街道上   Neath the halo of a street lamp   头顶上街灯的光晕将我笼罩   I turned my collar to the cold and damp   我翻起衣领以抵御此夜的寒冷及潮湿   When my eyes were stabbed by the flash of aneon light   当我的眼睛被霓虹灯的闪烁刺通时   That split the night and touched the soundof silence   它也划破了夜空,打破了黑夜的沉静   And in the naked light I saw   在裸露的光线下我看到   Ten thousand people, maybe more   数以万计的人,或许更多   People talking without speaking   有的`人聊天而不谈心   People hearing without listening   有的人在漫不经心地听着别人说   People writing songs   有人在写着歌   That voices never share   那些从不会被传唱的歌   No one dare disturb the sound of silence   但没人敢于去打破这份静默   "Fools" said I, "You do notknow silence like a cancer grows”   我说愚蠢的人啊你不知道寂静会像癌症一样扩散吗   Hear my words that I might teach you   听我的话我才会教导你   Take my arms that I might reach to you   抓紧我的手我才能救你   But my words like silent as raindrops fell   但是我的话却如寂静无声的雨点落下   And echoed in the wells of silence   回荡在这无声的天井中   And the people bowed and prayed to the neongod they made.   人们对着自制的神像顶礼膜拜   And the sign flashed out its warning   霓虹灯突然闪烁出警兆   It the words that it was forming   警告的语句渐渐成型   And the sign said: "The words of theprophets are written on the subway walls   预兆显示先知的预言都被写在地铁的墙上   And tenement halls   及廉价公寓的大厅中   And whispered in the sounds ofsilence."   这告诫也在无声的静默中被轻声传送

The sound of silence的歌词有翻译过来的吗
The Sound of Silence (寂静之声)在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,是20世纪60年代民歌二人组Paul Simon and Garfunkel的成名作。The Sound of Silence 寂静之声 Simon & Garfunkel 保罗·西蒙&加芬克尔 Hello darkness, my old friend 你好 黑暗 我的老朋友 I've come to talk with ...

The Sound of Music英语课文翻译~
Sona Mick O'Brien Ag breacadh an lae do chumar ag sil aoibhneas an tsaoil amach romhainn clocha draochta chomh geal lenr sile casn ag glioscarnach dinn Suaimhneas na coillte is ceol inr gcroithe macalla fuaim an tsruthin duilleoga fmhar mar ghuth ar an ngaoth s...

山丘之王变身时喊的那句英语到底是什么意思?
- I command the army of Darkness! 我指挥着黑暗(暗夜)部队! - I''m caught between the moon and NightElf city. 我往返于月亮与夜精灵城之间 - Come on! We''re burning moonlight. 来吧!我们是燃烧的月之光 - When a Treant falls in the forest, does it make a sound? 一个树人在森林里倒...

魔兽中单位说的话都是什么意思?
- Of course. 当然- I see. 明白- Watch out!=骂玩家音效=- I see dead people. 我看见死人了(开地图秘籍哦,果然是farseer)- Touch you tongue to mine! 敢用你的舌头舔我! (狼的呻吟声)- Concentrate and ask again. 思想集中一点!再问我一遍- Outlook not so good. 前景不太理想(暗指微软的outlo...

求,魔兽争吧霸,各英雄出场台词中英文对照。注:只要英雄的其他的不要...
- [.vs 英雄] Spirits of Earth and Storm, strike! 大地与风暴的灵魂啊,攻击吧! - Strike! 进攻! - Look out! 注意! - Attack! 进攻! 牛头人酋长- (英雄,城镇中心) =建造音效= - I have an axe to grind! 我有把斧子要磨 =选定音效= - I stand ready! 我准备好了 - Your command? 你的...

魔兽争霸各英雄嘴里说的是什么
圣骑士-Ilivetoserveallbelievers.我为服务信徒而生。血法师-Burningtoavenge.复仇在燃烧。剑圣-Iobeythesixvengance.我遵守六个复仇。先知-Thefutureisours.未来属于我们。牛头人酋长-Ihaveanaxetogrind.我有把斧子要磨。暗影猎手-Wanttoseesomething'realscary?想来点真正让人惊慌的玩意儿?

谁能告诉我魔兽里语音的中文意思
- Of course. 当然 - Unodurah!** 夜精灵语 =骂玩家音效= - Only you can prevent forest fires! (听起来象是恶棍 McGruff, 森林熊) 只有你能够阻止森林火灾 - I''d rather be hibernating! 我宁愿去冬眠 - He wasn''t fuzzy, was he? 这家伙没有绒毛,是巴? - Da Bears!* 熊! - ...

魔兽争霸里每个英雄出来都有句话,请问有高手研究过说的是什么东西吗>尤...
- I command the army of Darkness! 我指挥着黑暗(暗夜)部队!- I''m caught between the moon and NightElf city. 我往返于月亮与夜精灵城之间- Come on! We''re burning moonlight. 来吧!我们是燃烧的月之光- When a Treant falls in the forest, does it make a sound? 一个树人在森林里倒下时...

冰封王座的人物声音的汉语意思
- Eww, that was kind of nice. 呃,这还差不多 - Me so horned, me hurt you long time! 我有角,我会伤到你的哦 - Me no sound like Yoda, do I? 我听起来不象尤达(星战系列),(以尤达的口气)是吗? - It not easy being green... (用唱的) 绿皮肤可不简单哟~ =攻击音效= - [.vs 英...

魔兽中不死和暗夜的人都说什么话啊(要有中文)
- Of course. 当然- Unodurah!** 夜精灵语=骂玩家音效=- Only you can prevent forest fires! (听起来象是恶棍 McGruff, 森林熊) 只有你能够阻止森林火灾- I''d rather be hibernating! 我宁愿去冬眠- He wasn''t fuzzy, was he? 这家伙没有绒毛,是吧?- Da Bears!* 熊!- Got any gummy humans...