杨靖的文言文
1. 杨靖与猴弈的全文翻译
一、译文
在西面的一个番国里有两位神仙,在山中的树荫下下棋,一只老猴子每天都在树上偷看他们运用棋子的技法,于是就学到了他们的(运用棋子)技巧。人们听到这件事都前往观看,(等他们到时)神仙已经飘隐离开了,老猴和人下棋,全国上下没有人能赢(它)。
人们感觉得这件事很奇怪,便把(这件事)向朝廷上告。皇上召集善于下棋的人和它较量,全部不是(老猴)的对手。有人说有个叫杨靖的人擅长下棋——当时杨靖因为犯法被关在监狱中,(皇上)下令释放他。
杨靖请求用盘子来装满桃子,放在老猴的面前,老猴的心思被桃子牵绊,没有心思下棋,于是便被(杨靖)打败。
二、原文
西番有二仙,弈于山中树下,一老猴于树上日窥其运子之法,因得其巧。国人闻而往观,仙者遁去,猴即下与人弈,遍国中莫之胜。国人奇之,献于朝。上诏征能弈者与之较,皆不敌。或言杨靖善弈,时杨靖以事系于狱,诏释出之。靖请以盘贮桃,置于猴前,猴心牵于桃,无心弈,遂败。
三、出处
《猴弈》
扩展资料
一、创作背景
北宋理学大家周敦颐所作寓言故事,以猴子棋艺高强却败在对果子的渴望上的故事,来说明虽然能力过硬,但在运用时要专心致志,切不可心不在焉、分心他用的道理,比喻做事不能一心两用。
二、作品赏析
进一步想也许猴子在明白自己真正想要什么之后,也许可以把下棋的心思和对桃子的心思分开来,下棋时候忘掉桃子,也许可以两者兼得了。
可是猴子能够避免在下棋时对桃子的欲望的干扰吗?也许可以吧,猴子只要明白:桃子,是钻研棋艺的副产品,因为你有下棋的天赋和兴趣,才会给你赢得其它方面的需要。
三、作者简介
周敦颐(1017.5.5~1073),字茂叔,号濂溪先生,汉族,宋营道楼田堡(今湖南道县)e799bee5baa6e79fa5e98193e4b893e5b19e31333431353963人,北宋著名哲学家,北宋五子之一,是学术界公认的理学派开山鼻祖。
《宋史·道学传》将周子创立理学学派提高到了极高的地位。
参考资料来源:百度百科-猴弈
2. 智胜棋猴文言文
《猴弈》
西番有二仙,弈于山中树下,一老猴于树上日窥其运子之法,因得其巧。国人闻而往观,仙者遁去,猴即与人弈,遍国中莫能胜。国人奇之,献于朝。上诏征能弈者与之较,皆不敌。或言杨靖善弈——时杨靖以事系于狱,诏释出之。靖请以盘贮桃,置于猴前,猴心牵于桃,无心弈,遂败。
【译文】
在西面的一个番国里有两位神仙,在山中的树荫下下棋,一只老猴子每天都在树上偷看他们运用棋子的技法,于是就学到了他们的(运用棋子)技巧。人们听到这件事都前往观看,(等他们到时)神仙已经飘隐离开了,老猴和人下棋,全国上下没有人能赢(它)。人们感觉得这件事很奇怪,便把(这件事)向朝廷上告。皇上召集善于下棋的人和它较量,全部不是(老猴)的对手。有人说有个叫杨靖的人擅长下棋——当时杨靖因为犯法被关在监狱中,(皇上)下令释放他。杨靖请求用盘子来装满桃子,放在老猴的面前,老猴的心思被桃子牵绊,没有心思下棋,于是便被(杨靖)打败。
3. 智胜棋猴文言文
在山中的树荫下下棋,(皇上)下令释放他,老猴和人下棋,没有心思下棋,全部不是(老猴)的对手,于是就学到了他们的(运用棋子)技巧。
皇上召集善于下棋的人和它较量,便把(这件事)向朝廷上告。有人说有个叫杨靖的人擅长下棋——当时杨靖因为犯法被关在监狱中,全国上下没有人能赢(它),(等他们到时)神仙已经飘隐离开了,老猴的心思被桃子牵绊。
人们听到这件事都前往观看 在西面的一个番国里有两位神仙。人们感觉得这件事很奇怪,于是便被(杨靖)打败,放在老猴的面前。
杨靖请求用盘子来装满桃子,一只老猴子每天都在树上偷看他们运用棋子的技法。
4. 【阅读下面文言文,完成小题
小题1:① 日 ( 每天 ) ② 去 ( 离开 ) ③ 奇 ( 以……为奇 ) (4) 或( 有的人 )小题1:D小题1:皇上下命令征集善于下棋的人和它较量,都不能战胜它。
(全部不是老猴的对手)小题1:例“猴心牵于桃,无心弈,遂败。”(1分)告诉我们做事要专心。
/做事不能三心二意/一心两用/心不在焉/心猿意马。(1分) 小题1:此题考查学生对文言实词的理解能力,结合具体语境理解词义即可,有时还要注意词语的特殊用法。
小题1:D项和例句中“以”的意思都为“用”。小题1:本题考查学生翻译文言文的能力。
要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字。小题1:本题考查理解文章主旨的能力。
结合文章的内容来谈启示即可。
5. 【阅读下面的文言文,完成题
小题1:D
小题2:1、猴子随即下来和人下棋,全国没有人 能胜过它。2、人们觉得这件事很奇怪,便把(这件事)向朝廷上告。(意思对即可。)
小题3:①从猴子失败的角度:做任何事情都不能三心二意,否则再有才能也会导致失败;②从杨靖取胜的角度:做事要善于动脑,善于分析,抓住对手的弱点,就会有取胜的把握。(言之有理即可。)
小题1:试题分析:D、“诏释出之”中的“之”代“杨靖”。
点评:理解文言文字词的意思,一定要结合文章的具体内容,不能脱离文本,同时要注意一些字词的古今义、通假义等。
小题2:试题分析:翻译(1)时,注意“即是随即的意思,弈是下棋的意思,莫是没有谁的意思”,翻译时还要使整个句子保持流畅性与完整性。翻译(2)时,注意“奇是以---为奇的意思,于是向的意思”,翻译时还要使整个句子保持完整性与流畅性。
点评:文言翻译是文言文阅读的必考题。文言翻译的标准是三个字:信、达、雅。对于初中生而言,能达到前两个标准“信”(准确无误)和“达”(通顺流畅)就很不错了。因为中考要求文言翻译要直译,讲究字字落实,特别是对关键词语的理解、特殊句式的判断要求较高。
小题3:试题分析:理解这篇寓言的寓意,可以从猴子这个角度来谈,也可以从杨靖这个角度来谈,总之,谈寓意,得多角度来谈才是。
点评:理解寓言的寓意,一定要多角度的去分析,如本文可以从猴子这个角度来谈,也可以从杨靖这个角度来谈,总之,谈寓意,得多角度来谈才是。
文言文靖字的意思 求解答
又如:靖人(短小的人.也作净人、诤人);靖言(小人巧言)谦卑恭敬的样子 [respectful]士处靖.——《管子·大匡》.注:“卑敬貌.”又如:靖恭(恭敬谨慎);靖共(敬慎谦恭.共,通恭)〈动〉使安定 [pacify;quiet]以靖乡土.——《明史》又如:靖边(安定边境);靖匡(安定、挽救、扶助)止息 [stop]诸...
文言文靖的意思
想必你是不明白“靖”在这里的意思,这是文言文,“靖”是平定,安定的意思。 为君一笑靖天山,要联系前面解释一下。 羞貌丹青斗丽颜。 众所周知,“羞貌”是指“闭月羞花”中的杨玉环,而“丹青”,指的是毛延寿所画的人物像,在此,作者是把王昭君和杨玉环相比,一个“斗”字,就是设问了一下,玉环之貌,和毛延...
靖的文言文意思
靖言的解释安静 地。言,助词。 《魏书· 世宗 宣武帝纪》 :“贵游之胄,叹同 子衿 ,靖言念之,有兼愧惭。” 参见 “ 静言 ”。 词语分解 靖的解释 靖 ì 平安 ,安静:靖冥( 幽深 闲静)。靖默。 平定,使 秩序 安定: 绥靖 。靖难(刵 )(平定叛乱)。 图谋,谋议:“实靖...
为君一笑靖天山是什么意思
想必你是不明白“靖”在这里的意思,这是文言文,“靖”是平定,安定的意思。为君一笑靖天山,要联系前面解释一下。羞貌丹青斗丽颜。 众所周知,“羞貌”是指“闭月羞花”中的杨玉环,而“丹青”,指的是毛延寿所画的人物像,在此,作者是把王昭君和杨玉环相比,一个“斗”字,就是设问了一下...
翻译文言文:靖以守之犹惧其失云何轻举,窥觐非望
靖以守之犹惧其失,云何轻举,窥冀非望!……”解释:到李暠去世,儿子李歆(字士业。尹氏与李暠所生)继位,尊尹氏为太后。李歆准备攻打北凉武宣王沮渠蒙逊,尹氏对李歆说:“你这个刚刚建立的国家,地窄人稀,安定地守着还担心失去,为什么要轻举妄动,去图谋非分的期望!……”
靖郭君善齐貌辨原文及翻译
原文:靖郭君善齐貌辨。齐貌辨之为人也多疵,门人弗说。士尉以证靖郭君,靖郭君不听,士尉辞而去。孟尝君又窃以谏,靖郭君大怒曰:“划而类,破吾家。苟而慊齐貌辨者,吾无辞为之。”于是舍之上舍,令长子御,旦暮进食。数年,威王薨,宣王立。靖郭君之交,大不善于宣王,辞而之薛,...
文言文翻译靖郭君将城薛那好
1. 古文靖郭君将城薛 靖郭君将城薛 【提要】 靖郭君,即田婴,是齐威王之子,封于薛地。他喜欢养士,门下有众多门客,在战国政治舞台上也算一个人物。他与齐王是兄弟关系,所以许多事情处理起来很是微妙。 【原文】 靖郭君将城薛,客多以谏。靖郭君谓谒者无为客通。齐人有请者曰:“臣请三言而已矣!益...
文靖徐曰的文言文翻译
这时候皇帝召见吕夷简,吕夷简如果急急忙忙在大路上去皇宫,其他人肯定以为皇帝已经死了,宰相才这么着急的去进宫,所以吕夷简故意走的很慢,让人以为皇帝没有大问题,只是普通的召见宰相。空格里的字是”徐“,就是缓慢的意思。 文靖徐曰,就是吕夷简慢慢地说。有不懂可以继续问,满意请采纳,谢谢 ...
靖郭君将城薛文言文翻译
原文齐人谏靖郭君城薛(齐策bai) 靖郭君将城du薛①,客多以谏。靖郭君谓谒者:无为客zhi通"②。齐人有请dao者曰:臣请三言而已矣③!益一言④,臣请烹。2、客趋而进曰⑤:海大鱼。5、"客曰:鄙臣不敢以死为戏。6、"君曰:亡,更言之⑧。7、"对曰:君不闻大鱼乎?网不能止,钩不能...
古文翻译
竦,本意是恭谨的站立,竦立也是一样的;从女,青声:这是说文的体例,就像我们现代的字典,《说文》中也有专门的规格,这句话就是表示婧字是形声字,从女,表示形容女性,或和女性有关,青声,表示青字发声。一曰有才也:还有一种说法是说这个字也用于形容女性有才。这是对前面竦立的补充。读若...