中国家庭住址英文模板

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-09

怎么用英语表达家庭住址
英文表达住址:中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。常用的:X室 Room X;X号 No. X;X单元 Unit X;X号楼 Building No. X;X街 X Street;X路 X Road;X区 X ...

求家庭住址的英文翻译
Business building\/mall 街号 街名 房间号 区名, 城市名, 邮编 国家名 45 ABC Street Rm#1507 Happy Region, City of Joy, 123456 People Republic of China 以上的等于:ABC路 45号 1507室 Happy区, Joy城, 邮编123456 中华人民共和国 啦啦~~...

英文的家庭住址怎么写?
Home address--家庭住址 英文的书写方式是从小到大的说,比如中文说,中国北京**区**街道;英文一般为“** street, ** zone\/district, Beijing, China”

用英文翻译下家庭住址。购物用。谢谢!
不必全英文。按下面的方式写就好:海淀区 双清路 八家嘉苑 5号楼1单元1902 Beijing,China 你的具体地址是给中国的投递员看的,中国北京是给国外投递公司看的。搞那些汉语拼音地址没有什么作用。

家庭住址用英文写 别蒙我啊!!!
Environment Protection Bureau,YongNian County,HeBei Province,China 正确版本!值得信赖!楼上的怎么能用agency呢,回去查查bureau是什么意思!还有,province为什么要写成provence呢?!Provence可是普罗旺斯的意思啊,法国一地区

英文家庭住址怎么说
家庭住址翻译成英文是:Home address

简历里中国家庭住址的什么村什么几幢几号怎么用英语翻译
Room (or No. )xxx, xxx Road (or Street), xxx village (town), xxx city. zip code.

给一个美国纽约的家庭住址
一、美国纽约的家庭住址:209 W 118th St #2G New York, NY 10026. USA (Harlem)二、网友与笔友的区别 1、网络与文字是两个概念,一个是科技的产物,一个是文化的产物,上网会有很多时尚的话题,但是笔友就不一样,主要交流的是生活。2、沟通的方式不一样,一个是借助电脑,一个是传统的笔...

求英文家庭住址翻译,在线等!!!
To:Wuhou Chen (Manager)Unit 305, Building #7 31 Henghua Road, LiXia District, Jinan city ShanDong Province, China Postal Code: 59210881 海外寄信必须要写省份和国家. 收件人可以写中文, 国家 省份 城市和人民也可以注中文. 要是实在不放心可以在全部英文旁边另附中文收件地址 ...

家庭住址英文翻译
山西省孝义市中阳楼街办铁匠巷村036号 1\/ Home Street Address(cannot be a P.O.box)No. 036, District Office, Zhongyang Building, Tiejiangxiang Village 2\/ City. State .ZIP Xiaoyi, Shanxi Province, 邮编 (The People's Republic of China)...


网友看法:

米聪17630609922:家庭地址用英文怎么写中国山东省东营市东城区淮河路安兴北区*号楼*单元*室 翻译成英文 -
崂山区刁峡 ...... [答案] Room XX (几室)Unit XX(几单元) No.XX Building(几号楼),Anxing North Section(安兴北区), Huaihe Road (淮河路), Dongcheng District (东城区), Dongying City(东营市), Shandong Province(山东省), Ch...

米聪17630609922:英文写家庭住址 -
崂山区刁峡 ...... Room 201,Unit2,Buiding7,Wen An Li, Tang Gu District, Tianjing City"房""室"译作Room...2门就是2单元的意思,可以就用Unit 2~""栋""..号楼"都用Buiding...

米聪17630609922:家庭地址英文写法 -
崂山区刁峡 ...... Room 2006, Building No.41, Ciyunsi, Chaoyang District, Beijing, China 一般情况下地址都是从小的范围开始写,如果有邮编的话 请写在 Beijing的后面,例如:Room 2006, Building No.41, Ciyunsi, Chaoyang District, Beijing 100086, China

米聪17630609922:家庭地址用英语怎么写
崂山区刁峡 ...... No. 302, Block 10, Middle Column, An Ding Men Nei Hua Yuan Alley, Dong Cheng District, Beijing, PRC

米聪17630609922:家庭地址用英文怎么写中国山东省东营市东 -
崂山区刁峡 ...... East Dongying City, Shandong Province, People's Republic of China.

米聪17630609922:请教家庭住址的英文写法
崂山区刁峡 ...... 401, Building 10 4 region, first caixiang village Jinchangqu Suzhou, Jiangsu P.R.China

米聪17630609922:家庭住址应如何翻译为英文 -
崂山区刁峡 ...... 99-99-9999, No.35,Huayuanbei Street,Haidian District,Beijing,China

米聪17630609922:速求家庭住址的英文写法 -
崂山区刁峡 ...... Room 101,Unit 2, Building 16, Yuxinglou, Lubei District, Hebei Province, P.R.China---楼主打漏了城市名称吧.

米聪17630609922:我的家庭住址英文地址分行怎么写?
崂山区刁峡 ...... Rm.2-302,Biulding 5,No.135 Yanhen District,Wuhu City,Anhui Province,China. (邮编)

米聪17630609922:精确到村的家庭住址英文版怎么写 -
崂山区刁峡 ...... 江苏省昆山市城北花园路泾河花园82号 译为:NO.82 JingHe estate