文言文翻译

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-02
汉元帝见到王昭君之后,才知道她有绝美的姿色,有些后悔,然后想到自己是被欺骗了,但是事情已经成定局,因此放她去了。
庖丁为文惠君解牛。牛发怒着吼叫,文惠君感到害怕,庖丁用刀刺牛,牛死了。大王看到他技术这么高,感到怀疑,庖丁解除了他的疑惑。文惠君才理解了其中的道理,脸色稍稍缓和了一些。文惠君此后用这种方法治理国家,最终解除了内忧外患。
陈胜死后,众豪杰推举项羽为统帅。约定先攻入咸阳者称王。没想到刘邦先攻下咸阳,项羽在鸿门设宴,想要杀刘邦,但是意志不坚定,范增举起玉珏来督促他。樊哙闯了进来,声讨秦王杀人唯恐不能杀完,并且举例说出刘邦对待项羽的事情,用来警告项羽不要令反秦的大事不能成功。
晋人有一块儿美玉,邻居觊觎他的美玉,多次偷盗没有得手,为了断绝邻居的念头,晋人于是率领妻子和儿子到了桃源尽头,路上遇到一条大河,借来船只度过江河,后来到达了没有人的地方,但是却听到了美妙的声音,眼所能看见的地方,什么也没看见,他的儿子抬起头,看见了一只大鹏鸟,腾起云气,想要往南飞。妻子和儿子都认为这是一个好地方,于是定居在了这里。

  译文:
  谢玄字幼度,从小聪明且
理解能力
强,与堂兄谢朗一起为叔父谢安所器重。谢安曾告诫约束自己的
子侄
们,于是问道:“你们打算怎样做人行事,而使自己具有美好的名声呢?”子侄们一时谁也没有回答上来,这时谢玄答道:“像芝兰玉树一样,且要让他生在阶前庭院中。”谢安听后非常高兴。
  谢玄长大后,显示出了治理国家的才能,朝廷几次征召他,他都推辞不受。后来与王珣一起被
桓温
召为
掾吏
,共同被桓温礼遇、器重。其时
前秦
苻坚正当势力强盛之际,多次侵扰晋国边境。于是朝廷下令征召能够抵御北方的文武兼备的良将。谢安便推荐了谢玄。
中书
郎郗超虽然历来与谢玄不和,但听到这一举荐也不得不叹息说:“谢安敢于冒触犯众怒的危险举荐亲侄子,确实是英明的;谢玄一定不辜负他叔叔的推荐,因为他确实是难得的人才。”当时许多人都不赞同郗超的看法,郗超说:“我曾经与谢玄共同在桓将军幕府做事,亲眼见他用人能各尽其才,即使是一些细小事务,安排人也非常恰当。所以知道他一定能成功。”于是朝廷如谢玄回朝。
  当时苻坚派军围困襄阳,车骑将军桓冲抗击他。朝廷下诏命令谢玄征发三个州的民夫兵丁,并派彭城
内史
何谦率军队在淮水、泗水一带游弋,让他们形成援助襄阳的态势。襄阳陷落后,苻坚的部将彭超向彭城的
龙骧将军
戴逯发动进攻。谢玄率领
后军
将军何谦驻扎在
泗口
,想要偷偷地派遣使者告诉戴逯,让他知道救兵到了,却找不到前往的途径。小将田泓请命前往,于是他就潜在水中偷偷地过去,快要到
城下
时,不幸被敌军抓获。敌军用丰厚的赏赐收买田泓,让他对彭城守军说“南来的援军已被打垮了”。田泓假装答应。但到了城下时,却大声告诉城中说:“南来的援军很快就要到了,
我一个人
前来报信,被敌人抓住,你们一定要努力坚守啊。”于是被害。
  等到苻坚亲自率军驻扎到项城,号称雄兵百万。晋孝武帝上诏命令谢玄为先锋,统领徐州、兖州、青州以及扬州之晋陵、幽州之燕国各支军队,和他的叔父
征虏将军
谢石等抗击,军数八万人。谢玄选派遣广陵相
刘牢之
率五千人奔袭
洛涧
,首战告捷,很快就杀了梁成和其弟梁云,敌人的
步兵骑兵
同时崩溃,争着渡过淮水逃跑。刘牢之派兵追击,活捉敌将梁他、王显、梁悌、慕容
屈氏
等,获取其军用物资。苻坚进军驻扎在寿阳,在
淝水
沿岸布阵列兵,谢玄的军队不能过河。谢玄派人对秦将苻融说:“你们那么远到我们的疆土,却在淝水边上列阵,这是不想速战速决。请你们稍微退后一点,也好让我们的部队渡过河去同你们拼一拼。我和你们从容观看,不也是一件快乐的事情吗?”苻坚的部下都说:“咱们应该凭借淝水把他们堵在河对岸,不能让他们上岸。我们人多,产人少,情势一定会有利于我们的。”苻坚却说:“只管让军队退后,让他们过河,等到他们过来了,我们再用铁骑数十万把他们全部赶进河里去,彻底消灭他们。”苻融也认为应该这样,于是就指挥秦军向后退却,谁知后退的命令一发出,那么
多人
一下子就乱了阵脚,再也控制不住了。在这种情况下,谢玄与
谢琰
、桓伊
等人
带领八千精兵渡过淝水。苻坚的军队溃败奔逃,自相践踏,投水而死的不计其数,淝水因而都堵塞得不流通了。其余人马抛弃铠甲连夜逃走,听到风声鹤叫,都以为是
东晋
军队已经来到,草行露宿,再加上挨饿受冻,死去的有十分之七八。
晋帝
下诏派
殿中将军
慰劳谢玄军队。给谢玄加授
前将军

假节
的称号,坚决推辞不接受。朝廷赐给上百万钱,上千匹彩绸。
  希望对你有帮助。

【原文】
西红柿者,原野生于南美洲之秘鲁,土人谓为“狼桃”,……为有毒也。
十六世纪,英人罗达拉里公爵游至,见其叶似牡丹,……花,喜不自禁,遂携而归。自是,西红柿繁衍于异国。……为有毒,第观赏而已。
至十八世纪,有画家某——法人也。为其果色所惑,食之觉酸甜可口,然思及有毒云云,不免心惊肉跳,遂盛敛而……,俟死神,竟无恙。其事广为流传,西红柿遂为果腹佳品。
【译文】
西红柿原来是在南美洲的秘鲁野生的,当地人称之为“狼桃”,……认为(它)有毒。
16世纪英国人罗达拉里公爵旅游到(这里),发现它的叶子好像牡丹一样,……花,情不自禁地喜欢上了,就带回了英国。从这以后,西红柿(就)在异国他乡繁衍开了。……认为(它)有毒,(所以仍然没有人敢吃它一口),只是(用来)观赏而已。
带了18世纪,有个画家某某——(是)法国人。被它的果实的颜色所诱惑,吃了觉得酸甜可口,然而想到(它)有毒的种种说法,不免(吓得)心惊肉跳,就穿戴好衣服躺下来……,等待死神(的降临),(但是)最后没有死掉。他的事迹(被)广为流传,西红柿于是成为(人们)果腹充饥的佳品。

(1)请了一位楚地的先生教他的儿子
(2)可以让先生回家了!
(3)天底下什么姓都有,为什么姓万?我从早上写到现在,才写完五百画。
(4)但是他家世代都不识字。(使用了通假“之”同“字”)
拿笔描红。
有一个土财主,家里很有钱,但是他家世代都不识字。这个财主觉得这样不好,有一年,聘请一个楚国的老师给自己的儿子上课,教文化。这个老师于是就开始教财主的小儿子拿笔描红。在纸上写了一划,教他说:这个字念“一”;在纸上写了两划,教他说:这个字念“二”;在纸上写了三划,教他说:这个字念“三”。地主家的儿子于是就感到很高兴,原来写字这么简单!扔下笔,就去找他爸爸,说:“我学会写字了!我学会写字了!可以不用先生教了,我自己已经全都学会了!可以让先生回家了!
”这个地主很高兴,就听了儿子的话。给了那个楚国先生一些钱,让他回去了。不久以后,地主准备找他的亲家朋友,一个姓万的人吃点喝点,让他的儿子早上起床写个请贴,写了很长时间也没写好。这个财主就去看个究竟,问怎么回事?于是他儿子就抱怨说:“天下有那么多的姓氏,姓什么不好?非要姓万!我从早上起床就开始写,写到现在,才写完五百划!!
逾时——不久以后
奈何——怎么会、为什么(在本文中的意思)
一个地主的儿子读了几天书,自以为很有文化了,老地主准备邀请姓万的同辈亲友来喝酒,一早就叫儿子写一份请柬。过了很久还没有写成,父亲去催促他,儿子怪生气地说:“天下的姓氏那么多,干吗非要姓万不可。我从一大早开始写到现在,才写完五百划。”
故事给了什么启示?
启示就是,学点东西不能太浮躁,自做聪明,说一你自己认为悟出了个二!即使你真悟出来了,也要虚心



人教版小学六年级文言文及翻译
答:复:再;重新。 [译文] 伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。 伯牙弹琴的时候,心里想到高山,钟子期听了(赞叹)道:“你弹得太好了!简直就像巍峨的泰山(屹立在我的面前)!”心里想到流水,钟子期听了(赞叹)道:“你弹得太好了!简直像水势浩荡的...

文言文的翻译方法有哪些
答:一、基本方法:直译和意译文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺.所谓意...

文言文如何翻译语句
答:文言文翻译基本方法:直译和意译。 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也...

翻译文言文要素
答:文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变 文言文翻译的要求 文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字.“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来.“达”是指译文要通顺畅达,就...

文言文翻方法
答:文言文翻译的要求 文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字。 “信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字...

初中语文文言文翻译方法
答:“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。 2. 初中文言文翻译技巧 语文的学习需要大家每天的积累,我认为初中文言文翻译技巧如下,用心去看,去学习。 句子翻译是文言文考查的重点,翻译时要落实到...

文言文言的五种翻译技巧
答:增补法 文言文言简意赅,故省略成分现象较突出。文言文翻译的增补法,就是要把语句中省略的重要成分补全,使句子意思完整。文言文中大量省略主语、谓语、宾语、兼语和介词、中心词等,如“永州之野产异蛇,(异蛇)黑质而...

文言文九字译法
答:文言文翻译“九字诀”可以帮助我们了解文言文翻译的要求和方法,从而便于准确地翻译文言文,文言文翻译“九字诀”是指“信、达、雅,留、换、调、引、增、删”九个字。 “信、达、雅”是翻译文言文的要求。“信”就是要忠实原文,...

如何写文言文重点字和翻译
答:文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,...

论文中的文言文翻译
答:1. 典论.论文的文言文翻译 曹丕《典论·论文》译文文人互相轻视,自古以来就是如此.傅毅和班固两人文才相当,不分高下,然而班固轻视傅毅,他在写给弟弟班超的信中说:"傅武仲因为能写文章当了兰台令史的官职,(但是却)下笔千言,不知所...