汉语的「趣味」与日语的「趣味」差别很大吗?

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-22
汉语的「亲切」与日语的「亲切」有何不同?

日语里的是 亲切 [しんせつ]名·形动 亲切,好意。或者是对待...热情
比如 ご亲切ありがとう 谢谢您的好意。
是考虑对方的困难等对应的态度

日文解释 相手のことを思いやって、やさしく接すること。また、配虑が行き届いていること。

弱い立场にある人や困った目にあっている人の身になって、何かをしてやったり やさしく応対したり すること。また、その态度。

中文的意思一般就是用待人亲切和蔼等意思 日语的意思更丰富些

因为发音方式不同

趣味(quwei): おもしろみ、兴味(きょうみ)
很有趣味 とてもおもしろい。兴味深い。趣(おもむき)がある。

趣味(しゅみ): 爱好(aihao)
ご趣味は何ですか? 你的爱好是什么?

趣味在日语中是兴趣的意思。

日语的趣味
是兴趣爱好的意思

汉语的「趣味」与日语的「趣味」差别很大吗?
答:很有趣味 とてもおもしろい。兴味深い。趣(おもむき)がある。趣味(しゅみ): 爱好(aihao)ご趣味は何ですか? 你的爱好是什么?

日语 趣味 兴味 意思和用法区别???
答:一、意思指代不同 1、趣味:爱好。2、兴味:兴趣。二、用法不同 1、趣味:基本的な意味は「趣味、趣味」で、仕事以外の人が自分の好きなことを指します。は数名词で、复数形があり、不定冠词の修饰がよく使われます。2、兴味:基本的な意味は「趣味」であり、あるものに対する兴味や兴味の...

日语 兴味 和 趣味的区别
答:趣味(しゅみ):1.趣味,风趣,情趣;2.爱好,喜好,嗜好,嗜尚。

日语中的“趣味”和“兴趣”到底有什么不同
答:最主要的就是维持的时间长短问题.趣味是时间很长的可以说的上是一生的爱好 而兴趣只是一时兴起的,持续时间不会很长

日语興味与趣味有什么区别
答:日语中的兴味:有兴趣,感兴趣;喜爱;爱好。日语中的趣味:使人感到愉快,能引起兴趣的 两者的差别是:一个是名词,一个动词

日语里的趣味是什么意思啊?
答:趣味有三种意思:用的最多的,表示兴趣、爱好、喜好等。如:ご趣味は/您的爱好是什么? わたしの趣味は切手収集です/我的爱好是集邮。第二种是指风趣、雅致,通常用于评价某个人的品味是否高雅时适用,如:彼はいつも趣味のいいネクタイをしている/他的领带总是很雅致。彼女はぼくの趣味に...

英语和日语的差别
答:第三,日语和英语的动词都有时态上的变形,但是通过比较我们可以看出,他们的一般现在时态和将来时态的动词形态没有发生变化。日语的动词形态都是「ル」型,它的将来时态是通过“もうすぐ”“明日”“来年”等时间性词语表示;相似的,英语中的一般现在时态和它的将来时态的动词都是“do”,它的将来时态是通过“be ...

趣味 兴味 在日语中用法的区别。
答:趣味(しゅみ):兴趣,爱好。例えば:あなたの趣味はなんですか。私の趣味は映画鉴赏です。(你的爱好是什么,我的还好是观赏电影)在这里不能用日语的「兴味(きょうみ)」兴味(きょうみ):是感兴趣(私はサッカーに兴味がない我对足球不感兴趣)趣味は~一般都作主语,没有必要用が来...

中日汉字的异同点
答:日文:「shi」可以对应「始」「市」「私」「诗」「师」「死」等70个左右的汉字。不同点:①中文:一个汉字对应一个音节。日语:不一定是一个汉字对应一个音节。比如中文和日语都有「外出」这个词,并且意思也差不多。但用中文读的话是[wài chū],两个文字对应两个音节。而在日语里却是[ga...

日语中下面几组词的意义及用法区别:
答:兴味是兴趣,比如你的兴趣是什么?趣味偏重于爱好,当然也有趣味本身的含义。未明是凌晨黎明,夜明け是只天刚刚亮的那个时候感觉的黎明。竞う是竞赛中的那种比较争夺,有一拼高下的感觉在里面,争う是争夺,不限于是否含有竞技的语境。以上,望采纳 ...