苏轼—第十三首《密州出猎》

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-03
第十二首是十年生死两茫茫,太脍炙人口了,就没有出背景文章~

姑且让老夫我表现(展示)一下少年的轻狂(或狂傲),左手牵着黄犬,右手举起苍鹰.随从将士戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从和千骑席卷平展的山冈.为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我要像昔日的孙权一样亲自射杀猛虎。

我虽沉醉但胸怀开阔胆略兴张.鬓边白发犹如微霜,这又有何妨!什么时候你会派遣人拿着符节去边地云中,像汉文帝派遣冯唐.我要紧握强弓,把对敌人的仇恨凝聚在拉得圆如满月的弓上,看准西北的敌人,狠狠地射杀敌人。

云中是辽西京,现在大同,太原门户。

天狼星在冬天或早春最容易观测,在中国,春节前后晚上22时左右,往南方天空望去,高度角约40°左右,最亮的一颗星,就是天狼星。

古人当然也注意上了这颗亮星,将这颗位于“阙丘”以南、井宿中最为醒目的星称为“狼星”。在古人眼中,这颗星指代入侵的异族,它的明暗变化预示了边疆的安危。因此,为了疆土的安宁,古人在“狼星”的东南方设立了一把射天狼的弯弓——“弧矢”。弧矢九星,居天狼之东南,八星如弓弧,外一星如矢,这9颗星共同组成弓箭,箭在弦上,弓已拉圆,箭头直指西北方向的“狼星”。

在中国历史上,西北宁夏地区从来没有出现过强悍的割据政权,直到西夏的出现,主要还是我大宋太水。

一次汉文帝乘车遇到冯唐,谈到赵将李齐才能,并感慨自己没有廉颇、李牧一样的将领去抵御匈奴的侵犯。冯唐直言道:“即使您有这样的将领,也不会任用。”汉文帝大怒,并起身回宫。之后文帝召见并指责其当众羞辱自己,冯唐道歉说:“我这个鄙陋的人不懂得忌讳回避。”彼时,匈奴大举进犯、并杀死都尉孙卬。汉文帝向冯唐请教当初言语的原因,冯唐回答道:将在外君命有所不从。如果要支持边防将领,必须赏罚恰当。并主张应当宽恕当时因为谎报杀敌人数的魏尚,继续支持其守卫边防。文帝赞同冯唐劝谏,并派遣其去赦免魏尚,使其复职云中郡郡守,冯唐也被任命为车骑都尉,辅佐战事。

汉景帝即位后,冯唐被任命为楚相,但很快被罢免。汉景帝去世后,汉武帝即位。当时匈奴犯边,帝广征贤良,虽然冯唐再次被举荐,可是已经九十多岁了,只能任命其子冯遂为郎。

因为冯唐出仕尚晚,且因汉武帝求贤时已经年过古稀,心有余而力不足。后世学者文人通常用冯唐来形容“老来难以得志”。

熙河开边是王安石变法在军事上最大的成果。

密州出猎出自苏东坡的哪首诗词
答:江城子 名称: 江城子·密州出猎 作者 作者: 苏轼 简介 苏轼 (1037-1101),字子瞻,一字和仲,号东坡居士,眉州眉山(今四川眉山县)人。嘉佑二年进士,官至礼部尚书。苏轼是杰出散文家、诗人、词人、书画家、文艺评...

《江城子·老夫聊发少年狂》的全文解释是什么?
答:释义:我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰,头戴华美鲜艳的帽子,身穿貂鼠皮衣,带着随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。我痛饮美酒,心胸...

苏轼《江城子·密州出猎》原文及翻译
答:喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢?朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。

文言文 ,苏轼的《江城子·密州出猎》的全文翻译
答:右手举起苍鹰。随从将士戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从和千骑席卷平展的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我要像昔日的孙权一样亲自射杀猛虎。

苏轼江城子密州出猎注释和评析
答:《江城子·密州出猎》这首词是苏轼的第一首“豪放词”,通过这首词,我们可以明显地看出苏轼词风在密州以后的巨大变化。 从题材上讲,苏词的表现领域空前地扩大了。它完全冲破了晚唐五代以来“词为艳科”的传统观念,把建功立业的理想...

江城子密州出猎苏轼原文赏析在线翻译解释
答:「密州出猎」:明吴讷钞本、《苏长公二妙集》本、毛本作「猎词」。《东坡外集》作「徐州行猎」。 密州:龙榆生笺引《钦定大清一统志·卷一百三十四·〈青州府·诸城县〉》:「诸城县,在府东南二百八十里,东西距九十里,南北距一百...

《江城子·密州出猎》的意思
答:喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢?朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。

江城子密州出猎翻译
答:江城子 密州出猎 苏轼 选自《东坡乐府笺》 老夫聊发少年狂。左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北...

苏轼的《江城子·密州出猎》中心思想是什么?
答:《江城子·密州出猎》是宋代文学家苏轼所作。原文节选:酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。译文:我虽沉醉但胸怀开阔胆略兴张,鬓边白发有如微霜,这又有何妨!

江城子密州出猎翻译和原文
答:《江城子·密州出猎》是苏轼的一首词。这首词通过描写一次出猎的壮观场面,借历史典故抒发了作者杀敌为国的雄心壮志,体现了为了效力抗击侵略的豪情壮志,并委婉地表达了期盼得到朝廷重用的愿望。《江城子·密州出猎》翻译 ...