有一首歌什么什么潘,潘多那,好像是藏语的。。男生唱的?

供稿:hz-xin.com     日期:2024-05-13
潘,潘度特 歌词是什么歌

歌曲:原谅

歌手:张玉华



原谅把你带走的雨天,

在突然醒来的黑夜,

发现我终于没有再流泪.

原谅被你带走的永远,

是终究快要走到明天,

痛会随着时间好一点.

那些日子你会不会舍不得?

思念就像关不紧的门,

空气里有幸福的灰尘,

否则为何闭上眼睛的时候,

那么痛(又全都想起了)!

谁都别说......

让我一个人躲一躲......

你的承诺!我竟(然)没怀疑过!

反反复复.....

要不是当初的温柔(要不是当初深深深爱过)

毕竟是我爱的人,我能够怪你什么!!

(我试着恨你!却想起你的笑容!)

原谅把你带走的雨天,

在突然醒来的黑夜,

发现我终于没有再流泪!

原谅被你带走的永远,

是终究快要走到明天,

痛会随着时间好一点!

原谅把你带走的雨天,

在渐渐模糊的窗前,

每个人最后都要说再见!

原谅被你带走的永远,

微笑着容易过一天,

痛会随着时间好了一点!!

藏语歌曲《Fly》
作词 : Anu作曲 : Anu
ANU,中国内地男子说唱组合,由宫巴、巴雅组成。
2016年,推出组合首张原创EP《ANU》,从而正式出道 。2017年,其演唱的说唱单曲《Fly》正式上线。2018年,获得第2届藏羌彝原创音乐盛典民族音乐创新奖 。2019年1月,作为专家团推选的踢馆歌手参加湖南卫视音乐竞技节目《歌手2019》。
ANU是一个新潮藏乐少年组合,在演唱歌曲《FLY》时,打破了大众对藏语歌的刻板印象,用很潮流的方式将嘻哈、说唱等展现出来。作为藏族歌手,来自青海的宫巴和巴雅不仅拥有帅气的外表,还具有辨识度的嗓音。呢喃的陈述与爆发式藏语说唱配合着极强的节奏感,则成为了ANU的独特标志 。在《歌手2019》节目中,ANU给人的印象很深,尤其是他们的原创。ANU用他们的语言唱了一首有民族特色又很国际化的歌曲,他们在创作的同时,能加强自己的唱功,就更完美了。

歌词:
འཕུར Phur飞འཕུར་འདོད་དུས། Phur Döedhue当你想展翅翱翔之时འཕུར Phur飞ལས་དབང་གི་གོ་ཆ་ནས་གྲོལ་ཏེ། Lëwang-gi Gocha-né Drol-té突破命运的束缚
རང་དབང་གི་རིང་ལུགས་ལ་དགའ་ན། Rewang-gi Ringlug-la Ganá若想自由飞翔ད་ནས་འཕུར་ཡ་་་་་ Dhané Phurya从此刻飞翔ད་ནས་འཕུར་ཡ་་་་་, Dhané Phurya从此刻飞翔འཕུརPhur飞རང་གི་རྣམ་ཤེས་ངོ་མ་དེ་འཚོལ་བསམ་ན་འཕུར། Rang-gi Namshé Ngoma-dé Tsolsamna Phur如果想追寻自己内心深处的灵魂རང་གི་ཆེས་ཐོག་མའི་རྨི་ལམ་དེ་འཚོལ་བསམ་ན་འཕུར། RangGiché Thogmae MilamDé Tsol-samna Phur如果想追寻自己最初的梦想འཕུར་་་་ Phur-wor飞འཕུར་་ཡ་་་་་་་ Phurya飞吧མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré若不飞翔 ,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré若不飞翔,梦想将会破灭མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré若不飞翔,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré若不飞翔,梦想将会破灭མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré若不飞翔,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré若不飞翔,梦想将会破灭དེ་ནས་རང་དབང་གི་གཤོག་པ་དེ་བརྐྱངས་ནས། Dehni Rawang-gi Shogpá-dé Kyang-Né展开自由的翅膀དེ་ནས་ངོ་མཚར་གྱི་རྨི་ལམ་དེ་ཁྱེར་ནས། Dheni Ngo-tsar-gi Milam-Dé Khyér-Né带着神奇的梦想འཁོར་བའི་རྒྱ་མཚོ་ནས་བརྒལ་ཏེ་བདེ་སྐྱིད་ཀྱི་ཞིང་ཁམས་ལ་འཕུར། Khorwa'i Gyatso-né Gyal-Né Dekyi-Kyi Shing-Kham-la Phur穿过轮回飞往幸福之地དེ་ནས་ཆེས་ཐོག་མའི་རྣམ་ཤེས་དེ་འཚོལ་ལ་འཕུར། Déni-ché Thogma'i Namshé-dé Tsol-la Phur追寻内心深处的灵魂འཕུར་ཡ། Phur... ra飞吧མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré若不飞翔,梦想将会破灭མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré若不飞翔,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré若不飞翔,梦想将会破灭མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré若不飞翔,生命将会流逝འཕུར Phur飞འཕུར་འདོད་དུས། Phur Döedhue当你想展翅翱翔之时འཕུར Phur飞ཆོ་མེད་པའི་འཚོ་བ་ནས་ཐར་ཏེ། Chomé-kyi Tsowa-né Thar-té解脱枯燥乏味的生活ཚེ་སྲོག་གི་ངོ་མཚར་ལ་དད་ན། Dhéng-Sang Tsesog-gi Ngo-tsar-la Téna若想获得生命的灿烂ད་ནས་འཕུར་ཡ་་་་་ Dhané Phurya从此刻飞翔ད་ནས་འཕུར་ཡ་་་་་ Dhané Phurya从此刻飞翔འཕུར Phur飞རང་གི་ཆེས་མཛེས་པའི་འཛུམ་མདངས་དེ་འཚོལ་བསམ་ན་འཕུར། Rang-gi Chézépa'i Zum-dhang-Dé Tsol Samna Phur如果想追寻自己最美的微笑རང་གི་ཆེས་རང་ཉིད་ངོ་མ་དེ་འཚོལ་བསམ་ན་འཕུར། Rang-gi Dü Rangñyi Ngoma-dé SolSamnaRang-gi Dü Rangñyi Ngoma-dé SolSamna Phur如果想追寻最真实的自己འཕུར་་་་ Phur-wor飞འཕུར་ཡ་་་་་་་ Phurya飞吧མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré若不飞翔,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré若不飞翔,梦想将会破灭མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré若不飞翔,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré若不飞翔,梦想将会破灭མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré若不飞翔,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré若不飞翔,梦想将会破灭ལས་དབང་གི་གོ་ཆ་ནས་གྲོལ་ཏེ། Léwang-gi Gocha-né Drol-té突破命运的束缚རང་དབང་གི་རིང་ལུགས་ལ་དགའ་ན་འཕུར་ར། Rewang-gi Ringlug-la Ganâ phur-ra若想自由飞翔རང་གི་རྣམ་ཤེས་ངོ་མ་དེ་འཚོལ་བསམ་ན། Rang-gi Namshé Ngoma-dé Tsol-samna如果想追寻自己内心深处的灵魂རང་གི་ཆེས་ཐོག་མའི་རྨི་ལམ་དེ་འཚོལ་བསམ་ན། RangGichè Thogmae MilamDé Tsol-Samna如果想追寻自己最初的梦想ཆོ་མེད་པའི་འཚོ་བ་ནས་ཐར་ཏེ་ཚེ་སྲོག་གི་ངོ་མཚར་ལ་དད་ན་འཕུར་ར། Chomé-kyi Tsowa-né Thar-té Tsesog-gi Ngo-tsar-la Lébna Phur-ra解脱乏味的生活获得生命的灿烂རང་གི་ཆེས་མཛེས་པའི་འཛུམ་མདངས་དེ་འཚོལ་བསམ་ན། Rang-gi Chézépa'i Zum-dhang-Dé Tsol Samna追寻自己最美的微笑མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré1若不飞翔,梦想将会破灭མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré2若不飞翔,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré3若不飞翔,梦想将会破灭མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-phur-Na Rewa Lák-gyu Ré1若不飞翔,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། MaPhur-na Mitse Tsar-gyu Ré2若不飞翔,梦想将会破灭མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-phur-Na Rewa Lák-gyu Ré3若不飞翔,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré1若不飞翔,梦想将会破灭མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré2若不飞翔,生命将会流逝མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré3若不飞翔,梦想将会破灭

藏语歌曲《Fly》

作词 : Anu
作曲 : Anu

ANU,中国内地男子说唱组合,由宫巴、巴雅组成。

2016年,推出组合首张原创EP《ANU》,从而正式出道 。2017年,其演唱的说唱单曲《Fly》正式上线。2018年,获得第2届藏羌彝原创音乐盛典民族音乐创新奖 。2019年1月,作为专家团推选的踢馆歌手参加湖南卫视音乐竞技节目《歌手2019》。

ANU是一个新潮藏乐少年组合,在演唱歌曲《FLY》时,打破了大众对藏语歌的刻板印象,用很潮流的方式将嘻哈、说唱等展现出来。作为藏族歌手,来自青海的宫巴和巴雅不仅拥有帅气的外表,还具有辨识度的嗓音。呢喃的陈述与爆发式藏语说唱配合着极强的节奏感,则成为了ANU的独特标志  。在《歌手2019》节目中,ANU给人的印象很深,尤其是他们的原创。ANU用他们的语言唱了一首有民族特色又很国际化的歌曲,他们在创作的同时,能加强自己的唱功,就更完美了。

歌词:

འཕུར Phur

འཕུར་འདོད་དུས། Phur Döedhue
当你想展翅翱翔之时
འཕུར Phur

ལས་དབང་གི་གོ་ཆ་ནས་གྲོལ་ཏེ། Lëwang-gi Gocha-né Drol-té
突破命运的束缚

རང་དབང་གི་རིང་ལུགས་ལ་དགའ་ན། Rewang-gi Ringlug-la Ganá
若想自由飞翔
ད་ནས་འཕུར་ཡ་་་་་ Dhané Phurya
从此刻飞翔
ད་ནས་འཕུར་ཡ་་་་་, Dhané Phurya
从此刻飞翔
འཕུརPhur

རང་གི་རྣམ་ཤེས་ངོ་མ་དེ་འཚོལ་བསམ་ན་འཕུར། Rang-gi Namshé Ngoma-dé Tsolsamna Phur
如果想追寻自己内心深处的灵魂
རང་གི་ཆེས་ཐོག་མའི་རྨི་ལམ་དེ་འཚོལ་བསམ་ན་འཕུར། RangGiché Thogmae MilamDé Tsol-samna Phur
如果想追寻自己最初的梦想
འཕུར་་་་ Phur-wor

འཕུར་་ཡ་་་་་་་ Phurya
飞吧
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré
若不飞翔 ,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré
若不飞翔,梦想将会破灭
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré
若不飞翔,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré
若不飞翔,梦想将会破灭
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré
若不飞翔,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré
若不飞翔,梦想将会破灭
དེ་ནས་རང་དབང་གི་གཤོག་པ་དེ་བརྐྱངས་ནས། Dehni Rawang-gi Shogpá-dé Kyang-Né
展开自由的翅膀
དེ་ནས་ངོ་མཚར་གྱི་རྨི་ལམ་དེ་ཁྱེར་ནས། Dheni Ngo-tsar-gi Milam-Dé Khyér-Né
带着神奇的梦想
འཁོར་བའི་རྒྱ་མཚོ་ནས་བརྒལ་ཏེ་བདེ་སྐྱིད་ཀྱི་ཞིང་ཁམས་ལ་འཕུར། Khorwa'i Gyatso-né Gyal-Né Dekyi-Kyi Shing-Kham-la Phur
穿过轮回飞往幸福之地
དེ་ནས་ཆེས་ཐོག་མའི་རྣམ་ཤེས་དེ་འཚོལ་ལ་འཕུར། Déni-ché Thogma'i Namshé-dé Tsol-la Phur
追寻内心深处的灵魂
འཕུར་ཡ། Phur... ra
飞吧


མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré
若不飞翔,梦想将会破灭
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré
若不飞翔,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré
若不飞翔,梦想将会破灭
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré
若不飞翔,生命将会流逝
འཕུར Phur

འཕུར་འདོད་དུས། Phur Döedhue
当你想展翅翱翔之时
འཕུར Phur

ཆོ་མེད་པའི་འཚོ་བ་ནས་ཐར་ཏེ། Chomé-kyi Tsowa-né Thar-té
解脱枯燥乏味的生活
ཚེ་སྲོག་གི་ངོ་མཚར་ལ་དད་ན། Dhéng-Sang Tsesog-gi Ngo-tsar-la Téna
若想获得生命的灿烂
ད་ནས་འཕུར་ཡ་་་་་ Dhané Phurya
从此刻飞翔
ད་ནས་འཕུར་ཡ་་་་་ Dhané Phurya
从此刻飞翔
འཕུར Phur

རང་གི་ཆེས་མཛེས་པའི་འཛུམ་མདངས་དེ་འཚོལ་བསམ་ན་འཕུར། Rang-gi Chézépa'i Zum-dhang-Dé Tsol Samna Phur
如果想追寻自己最美的微笑
རང་གི་ཆེས་རང་ཉིད་ངོ་མ་དེ་འཚོལ་བསམ་ན་འཕུར། Rang-gi Dü Rangñyi Ngoma-dé SolSamnaRang-gi Dü Rangñyi Ngoma-dé SolSamna Phur
如果想追寻最真实的自己
འཕུར་་་་ Phur-wor

འཕུར་ཡ་་་་་་་ Phurya
飞吧
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré
若不飞翔,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré
若不飞翔,梦想将会破灭
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré
若不飞翔,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré
若不飞翔,梦想将会破灭
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré
若不飞翔,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré
若不飞翔,梦想将会破灭
ལས་དབང་གི་གོ་ཆ་ནས་གྲོལ་ཏེ། Léwang-gi Gocha-né Drol-té
突破命运的束缚
རང་དབང་གི་རིང་ལུགས་ལ་དགའ་ན་འཕུར་ར། Rewang-gi Ringlug-la Ganâ phur-ra
若想自由飞翔
རང་གི་རྣམ་ཤེས་ངོ་མ་དེ་འཚོལ་བསམ་ན། Rang-gi Namshé Ngoma-dé Tsol-samna
如果想追寻自己内心深处的灵魂
རང་གི་ཆེས་ཐོག་མའི་རྨི་ལམ་དེ་འཚོལ་བསམ་ན། RangGichè Thogmae MilamDé Tsol-Samna
如果想追寻自己最初的梦想
ཆོ་མེད་པའི་འཚོ་བ་ནས་ཐར་ཏེ་ཚེ་སྲོག་གི་ངོ་མཚར་ལ་དད་ན་འཕུར་ར། Chomé-kyi Tsowa-né Thar-té Tsesog-gi Ngo-tsar-la Lébna Phur-ra
解脱乏味的生活获得生命的灿烂
རང་གི་ཆེས་མཛེས་པའི་འཛུམ་མདངས་དེ་འཚོལ་བསམ་ན། Rang-gi Chézépa'i Zum-dhang-Dé Tsol Samna
追寻自己最美的微笑
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré1
若不飞翔,梦想将会破灭
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré2
若不飞翔,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré3
若不飞翔,梦想将会破灭
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-phur-Na Rewa Lák-gyu Ré1
若不飞翔,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། MaPhur-na Mitse Tsar-gyu Ré2
若不飞翔,梦想将会破灭
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-phur-Na Rewa Lák-gyu Ré3
若不飞翔,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré1
若不飞翔,梦想将会破灭
མ་འཕུར་ན་མི་ཚེ་ཚར་རྒྱུ་རེད། Ma-Phur-na Mitse Tsar-gyu Ré2
若不飞翔,生命将会流逝
མ་འཕུར་ན་རེ་བ་བརླག་རྒྱུ་རེད། Maphur-Na Rewa Lák-gyu Ré3
若不飞翔,梦想将会破灭



《这就是宝》

歌词:

ནོར་བུ་རེད།

ཚེག་ ཉི་མ་ཚེ་རིང་།

དབྱངས་ ཆོས་དར།

གླུ་བ་གོང་པ་བདེ་ལེགས་ནོར་བུ།

࿄࿄࿄

ལྷོ་འཛམ་བུ་གླིང་གི་རྩེ་མོའི་རྒྱན།

བོད་ཁ་བ་ཅན་གྱི་ཡུལ་ལྗོངས་རེད།

མཆོག་བརྗིད་ལྡན་ཕོ་བྲང་པོ་ཏ་ལ།

སྔར་མེས་པོས་བཞག་པའི་ནོར་བུ་རེད།

ཡུལ་ཕུན་ཚོགས་འགྲོ་བ་མི་ཡི་རྒྱན།

ཆོས་བྱམས་ལྡན་གངས་ཅན་བོད་པ་ཡིན

བྱམས་སྙིང་རྗེ་དྲང་བདེན་སྙིང་གི་རུས།

བཟང་རང་གཤིས་ཁོག་གི་ནོར་བུ་རེད།

བཟང་རང་གཤིས་ཁོག་གི་ནོར་བུ་རེད།

࿄࿄࿄

གྲོགས་སྣ་ཚོགས་ཕན་ཚུན་འགྲོགས་པའི་རྒྱན།

རོགས་སྤུན་ཟླ་གཉིས་པོའི་བརྩེ་བ་ཡིན།

ལས་ཅི་བསྐོས་འགྱུར་མེད་མཛའ་བའི་གཤིས།

རོགས་དམ་ཚིག་ཅན་གྱི་ནོར་བུ་རེད།

རོགས་དམ་ཚིག་ཅན་གྱི་ནོར་བུ་རེད།

ལས་ཅི་བསྐོས་འགྱུར་མེད་མཛའ་བའི་གཤིས།

རོགས་དམ་ཚིག་ཅན་གྱི་ནོར་བུ་རེད།

རོགས་དམ་ཚིག་ཅན་གྱི་ནོར་བུ་རེད།



歌名:梦中的额吉(蒙)
歌手:乌达木
所属专辑:梦中的额吉

作词:佚名
作曲:佚名
sumeih zeregleend gegee anirlaad
朦胧的迷雾中闪耀着光芒
susuglehiin erhend eej mini bodogdana
祈祷的时候想起母亲(的脸庞)
huugee irene geed suugee orgood
(回想起)坐在家中的母亲,等着儿子归来
huslee chiltel alsiig shirtee dee
不知疲倦的盼望着远方
alsad suuga eej mini
我远方的母亲
amin hairtai shuteen mini bilee
您是我(视为)生命般的信仰啊
zadgai tengerd uul ni zamharna
苍穹的乌云(随风)消散
zalbirhiin erhend eej mini bodogdana
祈祷的时候想起母亲(的脸庞)
argaliin tsogond tsaigaa buliyeelj
在炊火上热着奶茶(炊火直译其实是牛粪,草原上的蒙古族有牛粪煮奶茶的习俗)
anis'haa chiltel alsiig shirtee dee
叹了口气望向远方
alsad suuga eej mini
我远方的母亲啊
amin hairtai shuteen mini bilee
您是我(视为)生命般的信仰啊
u u u……
呜~呜~呜~
a a a……
啊~啊~啊~
huhereh uuls'aas hoglerj haragdana
巍巍的高山啊,泛着青青的光芒
huugiin tani setgil gegelzeed baina
儿子的心啊,一直在敬畏(着远方)
hunii zeregleend huu chini yavnaa
想成为(顶天的)男子汉
husliig tani nimgeleed yavaadochina daa
去把那(心中的)梦想实现
alsad suuga eej mini
我远方的母亲啊
amin hairtai shuteen mini bilee
您是我(视为)生命般的信仰啊
alsad suuga eej mini
我远方的母亲啊
amin hairtai shuteen mini bilee
您是我(视为)生命般的信仰啊
扩展资料:
《梦中的额吉》是一首是由蒙古国人作词、作曲的一首歌曲,原本传唱于蒙古国。
歌曲背景

《梦中的额吉》在中国传唱开来,与一先一后的两个人有关,先是巴特尔道尔吉唱红这首歌,时间为2007-2008年间,后是小乌达木再次把这首歌唱红,时间就是最近。
巴特尔·道尔吉原本没有受过专门的音乐训练,但他对音乐有很好的感觉,他是从电视上看到《梦中的额吉》的,然后就自己跟着学跟着唱,掌握了这首歌曲。
后来,有人创办“五彩呼伦贝尔”童声合唱团,招募小团员,巴特尔道尔吉得知消息,就去报考,他以一曲《梦中的额吉》感动了在场的所有人,于是被录取为五彩呼伦贝尔合唱团员。

德勒闹吾演唱的《这就是宝》。

相关歌词:

世界屋脊的顶峰

题域高原的家园

神奇壮观的布达拉宫

是祖辈留下的至宝

富饶的家园是人间的装饰

慈悲善良是雪域藏家

助教为善在心中流

善良慈悲是心中宝



应该是这就是宝 - 德勒闹吾
词:尼玛才让
曲:曲塔
编曲:旦旦
歌词大意:
世界屋脊的顶峰
是雪域高原的家园
神奇壮观的布达拉宫
是祖辈留下的至宝
富饶的家园是人间的装饰
慈悲善良是雪域藏家
助教为善在心中流
善良慈悲是心中宝
一路同走的人
朋友之间的友情
爱的牵挂永不变
一句誓言永不停

有一首歌什么什么潘,潘多那,好像是藏语的。。男生唱的?
答:《梦中的额吉》是一首是由蒙古国人作词、作曲的一首歌曲,原本传唱于蒙古国。歌曲背景《梦中的额吉》在中国传唱开来,与一先一后的两个人有关,先是巴特尔道尔吉唱红这首歌,时间为2007-2008年间,后是小乌达木再次把这首歌唱红,时间就...

一首歌 歌词里面有一句好像是是 潘多拉永远的潘多拉,男生唱的,有点
答:潘多拉--温岚 歌词 乌黑的长发 神秘的面纱 一双透视的眼光 纸上堆了土石沙 施了咒的魔法 woo...woo...她的名字叫潘朵拉 收藏所有的解答 你爱那个他 在哪水晶球会转达 她的名字叫潘朵拉 改变所有的解答 不爱那个他...

潘多拉张韶涵歌词
答:再到《潘朵拉》,张韶涵在亚洲歌坛独树一帜地开创出属于自己的音乐风格,她具有清亮且童真的声音、甜美且个性的外形,而在她的身上则有一种和她声音共同的特质,顽强、富有张力,

在radio上听过一首歌,不知道什么名,只知道是张邵涵的.
答:潘多拉 歌曲:潘朵拉 歌手:张韶涵 专辑:潘朵拉 LRC歌词 HOT • 搜索 "潘朵拉"mp3 • 下载"潘朵拉"铃声 打印预览 爱是彩色糖衣包装却没营养的药药!药药 你越是提醒自己心越是充满好奇乱跳却乱跳 睡不着...

《潘朵拉》歌词?
答:《潘朵拉》姜昕 潘多拉,你快逃吧 你不该看盒里的东西 你因为好奇惹下了祸 宙斯一定会惩罚你 潘多拉,所有人都恨你 你该明白你没有这个权利 我们的幸福从此就难了 无论如何来不及挽回 我们只剩下希望了 所有的痛苦不...

...潘多拉,而且曲风主要是校园摇滚的感觉,是什么歌曲啊?有什么人唱的...
答:歌曲:潘多拉 歌手:姜昕 潘多拉,你快逃吧 你不该看盒里的东西 你因为好奇惹下了祸 宙斯一定会惩罚你 潘多拉,所有人都恨你 你该明白你没有这个权利 我们的幸福从此就难了 无论如何来不及挽回 我们只剩下希望了 所有的...

张韶涵潘多拉歌词
答:2004年,推出首张个人音乐专辑《Over The Rainbow》。2005年,凭借专辑《欧若拉》入围第16届台湾金曲奖最佳国语女演唱人;同年,出演个人首部电影《短信一月追》。2006年,推出第3张个人音乐专辑《潘朵拉》;同年,凭借电视剧...

求2007年左右的一首歌,只记得有一句歌词是 潘多拉~你真的不害怕 潘多拉...
答:潘朵拉 ,你好奇心太大 潘朵拉 ,可怜的潘多拉 潘朵拉 ,你知道错了吗 潘朵拉 ,你难道不后悔 潘朵拉 ,你来不及挽回 潘朵拉 ,一切都太迟了 潘朵拉 ,你真的快逃吧 我们不再丢失希望这宝贝 有希望就有勇气面对 我已经...

许嵩,歌曲潘多拉歌词,急求
答:潘朵拉 词:于光中曲:陈伟 爱是彩色糖衣包装却没营养的药药药药 你越上提醒自己心越是充满好奇乱掉全乱掉 睡不着忘不掉不停狂跳的眉毛 右边算来好预兆左边算去不太妙 忍不住停不了网络上拼命寻找 求你别做潘朵拉...

求张韶涵潘朵拉的歌词
答:随着潘朵拉魔盒的开启,我们一起嬉游声光世界。这是潘多拉歌曲的意思 潘多拉歌词:爱是彩色糖衣包装却没营养的药药药药 你越上提醒自己心越是充满好奇乱掉全乱掉 睡不着忘不掉不停狂跳的眉毛 右边算来好预兆左边算去不...