韩语翻译!!!万分火急!!!明天要上交了!!!
자원 봉사 활동을 통해 이전에 몰랐던 많은 지식을 배웠습니다.또한 사회봉사활동이 우리 학생들에게 매우 중요하다는 것도 알게 되였습니다 . 사회 실천은 우리가 학교에서 나와 사회와 접촉하고 료해하고 진출하는 좋은 방식입니다.물론 교과서에서도 많은 장애인들에 관한 지식을 배웠지만 처음 강사가 소개하는 장애인 생활 용구들을 보고 자신이 알고잇는것이 얼마나 부족한가를 느끼게 되였습니다.
이 활동은 나로하여금 많은것을 알게 하였습니다. 이후에도 여가 시간 에 많은 자원 봉사 활동에 참가하여 우리와 사회지간의 거리를 가까이하고 실천중에서 지식을 더 풍부히 하겠습니다.
많이 쓰고 싶지만 알고있는 한글의 부족으로 여기서 그만합니다 .지금 노력하여 전업지식을 배워야만 이후에 사회에 더 많이 봉사할수 있습니다.
用翻译器翻译出来是:我给我们
是教授让写关于此次외상후 스트레스 장애话剧的感想,我实在不知道怎么写。이 교수 는 이번 외 에 대한 글 을 쓰 상 트 레 스 장 후 스 애 연극 소감 을 묻 자, 내 가 어떻게 쓰 는지 도저히 모 르 겠 다.
请大家帮忙翻译一段。
도 와 주십시오 " 번역 한 대목 이다.
明天就要截止交了,好心人帮帮忙,多谢您了!!!!!!!!!!!!
내일 까지 내 고 독지가 좀 도 와 주 세요, 감사하다 yo!!!!!!!!!!!!
我感激涕零(报告书的形式哦)
내 가 감격 해서 울 고 (보고서 형태 로 네)
和组员一起学习,一起讨论的日子很开心,虽然累了点,但是获益匪浅。
팀원 들 과 함께 공부 를 함께 토론 하는 날 을 즐 기고, 비록 힘 들 어 지 지만 이득 을 봤 다.
我韩语不太好,有时候听不懂他们在说什么,可是组员从来都是耐心的给我讲解。
한국어 를 잘 하지 못 해 요, 때로는 알 아 듣 지 못 하 게 이 들 은 뭐 라고 하지만 팀원 은 원래 인내 심의 저 에게 설명 을 듣 고 있다.
虽然是外国人有时会感到孤独,但是孩子们都很热情的给予了我温暖,我很感谢。
비록 외국인 가끔 외로움 을 느 끼 지만 아기 들 은 열광적 인 법 을 가 르 쳐 주 고 따 뜻 하 고 내 가 정말 고 맙 게 생각 한 다.
关于这次的话剧,孩子们真是付出了很多努力,大家一共聚了5次,每次都是精心准备,从设计台词,到舞台道具,一点都没有疏忽。
이번 에 관 한 연극 을 아이 들이 정말 많은 노력 을 했 고, 여러분 들이 모국 을 한 5 차례 매번 준비 에는 디자인 대사, 무대 소품 이 전혀 없다 "면서 " 소홀 해 졌 다.
希望教授能看到我们的成绩。
우리 의 희망 교수 모습 을 볼 수 있 는 성적 이다.
通过这次话剧,我也对외상 후 스트레스有了更深层的了解。
이번 연극, 저 도 외 에 대한 상 트 레 스 가 후 스 안도 심도 있 게 이해 하 고 있 습니다.
是教授让写关于此次외상후 스트레스 장애话剧的感想,我实在不知道怎么写。
이 교수 는 이번 외 에 대한 글 을 쓰 상 트 레 스 장 후 스 애 연극 소감 을 묻 자, 내 가 어떻게 쓰 는지 도저히 모 르 겠 다.
请大家帮忙翻译一段。
도 와 주십시오 " 번역 한 대목 이다.
明天就要截止交了,好心人帮帮忙,多谢您了!!!!!!!!!!!!
내일 까지 내 고 독지가 좀 도 와 주 세요, 감사하다 yo!!!!!!!!!!!!
我感激涕零(报告书的形式哦)
내 가 감격 해서 울 고 (보고서 형태 로 네)
和组员一起学习,一起讨论的日子很开心,虽然累了点,但是获益匪浅。
팀원 들 과 함께 공부 를 함께 토론 하는 날 을 즐 기고, 비록 힘 들 어 지 지만 이득 을 봤 다.
我韩语不太好,有时候听不懂他们在说什么,可是组员从来都是耐心的给我讲解。
한국어 를 잘 하지 못 해 요, 때로는 알 아 듣 지 못 하 게 이 들 은 뭐 라고 하지만 팀원 은 원래 인내 심의 저 에게 설명 을 듣 고 있다.
虽然是外国人有时会感到孤独,但是孩子们都很热情的给予了我温暖,我很感谢。
비록 외국인 가끔 외로움 을 느 끼 지만 아기 들 은 열광적 인 법 을 가 르 쳐 주 고 따 뜻 하 고 내 가 정말 고 맙 게 생각 한 다.
关于这次的话剧,孩子们真是付出了很多努力,从设计台词,到舞台道具,都很细心的准备了。
이번 에 관 한 연극 을 아이 들이 정말 많은 노력 을 했 고, 설계 에서 대사 를 무대 소품 까지 모두 세 심 한 준비 했 다.
希望教授能看到我们的成绩。
우리 의 희망 교수 모습 을 볼 수 있 는 성적 이다.
通过这次话剧,我也对외상 후 스트레스有了更深层的了解。
이번 연극, 저 도 외 에 대한 상 트 레 스 가 후 스 안도 심도 있 게 이해 하 고 있 습니다.
同样외상 후 스트레스这类的患者更需要社会的治疗与保护。
상 스 트 같은 외 후 스 레 이 더 필요 한 사회 류 의 환자 치료 와 보호 했 다.
开心而充实的一学期结束了,教授您也辛苦了。
즐 겁 고 내실 있 는 1 학기 가 끝 나 버 렸 을 교수 님 도 수 고하 셨 습니다.
很期待下个学期,我们也会更加努力的。
다음 학기 를 기 대하 기 어 려 웠 을 우리 도 더욱 노력 하 겠 습니다.
翻译的有点乱啊
일단 시간이 걸린다는 것을 말하고 싶고요. 겉으로는 다 나아 보여도 개인적으로는 이따금 그 기억으로 힘들어 할 수도 있습니다. 옆에서 지지해 주시면 됩니다.
가해자에게 간단히 사과를 받는다고 해결되지는 않습니다.
지금 정신과 치료를 계속하세요. 의사 선생님께서 계속 지지를 해주실 것입니다. 좋은 지지는 백약보다 더 강한 효과가 있습니다.
외상 후 스트레스 장애란 무엇일까요.
외상 후 스트레스 장애는 불안 신경증의 하나입니다. 이것은 삶이 위협받거나 외상 사건을 경험하게 될 때 나타나게 됩니다. 대체로 그 사건은 당신으로 하여금 겁이 나게 하거나
무기력하게 만듭니다.
이런 외상의 예는 전쟁, 강간, 심한 자동차사고가 해당됩니다..
외상 후 스트레스 장애는 어떤 사람에게 발생할까요.
당신이 이 질환을 가지게 될 지의 여부는 그 사건의 발생시간과 심한 정도에
달려있습니다. 불안과 우울 또는 다른 정신질환을 가졌던 사람은 이 질환이 발생될 가능성이 큽니다. 그 전에 외상을 심하게 경험했던 적이 있는 사람도 이 질환에 걸릴 가능성이 역시 큽니다.
외상 후 스트레스 장애의 증상은 어떤 것이 있을까요.
당신은 사고 후 바로 직후에 증상을 경험할 수도 있고 또는 몇 달이나 몇 년 후에
경험할 수도 있습니다. 증상들은 세 가지 단계로 분류될 수 있습니다. 외상에서 벗어나는 단계, 외상과 관련된 것에 대한 생각을 잊어버리려 하는 단계, 최악의 상황에 있다고 느끼는 단계, 이렇게 세 가지가 있습니다. 당신은 악몽, 나쁜 기억, 환상을 가질 수 습니다.
외상에 대해 생각하지 않으려 노력하거나 외상을 생각나게 하는 사람들을 멀리하려 할지 모릅니다. 사건의 일부를 기억 못할 수도 있습니다. 정서적으로 무감동해지거나 일상 생활에서 다른 사람과 떨어져 혼자 있다고 느낄지 모릅니다. 잠자는데 힘들어하고 날카로와지고 화를 내고 신경이 과민해 질 수 있습니다. 외상 후 스트레스 장애를 가진 사람들은 종종 우울해집니다. 그래서 때때로 사람들은 알코올이나 약물에 의존하게 되고 결국에는 알콜이나 약물 남용에 빠지게 됩니다.
외상 후 스트레스 장애는 어떻게 진단될까요.
당신은 당신의 증상과 경험에 대해 의사와 얘기해봄으로써 진단 받을 수 있습니다.
외상 후 스트레스 장애는 어떻게 치료할까요.
많은 치료법이 있습니다. 우울증과 불안증에 대한 약물치료가 흔히 도움을 줄 수 있으며, 정신과 의사와 상담하는 것도 도움이 될 수 있습니다. 외상 후 스트레스 장애는 우울증과 약물남용의 원인이 될 수 있으며 이것은 치료되어야 합니다. 일어난 사건과 그것에 대한 당신의 느낌을 주치의와 상담함으로써 예방할 수 있습니다.
외상 후 스트레스 장애는 얼마나 오래갈까요.
외상 후 스트레스 장애는 성공적으로 치료될 수 있습니다. 그러나 치료가 안될 경우 몇 달 에서 몇 년까지 지속될 수 있는데 그것은 사건의 종류와 당신이 느낀 정도에 따라 달라진 답니다.
외상 후 스트레스 장애를 극복하기 위해 어떻게 하면 될까요.
당신 주위에서 당신을 지지해주는 사람들을 찾아보세요. 전에 이 질환을 겪어봤던 사람
들과 만나보세요.
외상 후 스트레스 장애에 관해 배우고 주치의와 상담하세요.
이번 학기 보람있고 즐겁게 끊났어요,교수님도 고생 많이 하셨어요.
다음 학기가 더 기대가 돼요.우리도 열심히 배울게요
没有按照上面给的内容写。。。。只是去找了一篇外伤后精神障碍的医学上的内容~
可以适当的修改一下。。。。如果你是韩语学科的学生就应该好好的写作文,不应该什么都来百度。在学习韩的学生里面,写作是最难的一部分,很多学生都是其它部分都考试考的很好。写作不及格 就从TOPIK里面掉下来了~而且你说的是舞台剧。那样的话心得体会自己会更加了解~
韩语翻译!!!万分火急!!!明天要上交了!!!
是教授让写关于此次외상후스트레스장애话剧的感想,我实在不知道怎么写。请大家帮忙翻译一段。明天就要截止交了,好心人帮帮... 是教授让写关于此次외상후 스트레스 장애话剧的感想,我实在不知道怎么写。请大家帮忙翻译一段。明天就要截止交了,好心人帮帮忙,多谢您了!!!我感激涕零...
万分火急是什么意思
英文翻译 in a hurried and rehement manner 谜语 消防队出警 成语辩形 急,不能写作“极”。成语辩析 十万火急和“急如星火”都有“十分着急”的意思;但十万火急指形势非常急迫;而“急如星火”多指事情急需办理;或心情十分着急。
十万火急什么意思
“十万火急”的意思是:旧时文书急件中的批语。形容情况万分紧急,刻不容缓。也作‘十万火速”。出自老舍《赵子曰》:“赵子曰的脑府连发十万火急的电报警告全国。成语用法:偏正式;作谓语、宾语、定语;形容事情紧急到了极点。近义词:急如星火、迫不及待。反义词:慢条斯理。“十万火急”造句:1、...
韩语翻译,万分火急!!!在线等待中,谢谢朋友啦!
자원 봉사 활동을 통해 이전에 몰랐던 많은 지식을 배웠습니다.또한 사ȥ...
五年级上册语文书第14课第二自然段内容,明天就要交了,万分火急。
“好好瞧瞧吧,亲爱的孩子,”父亲和蔼地说,“通往广场的路不止一条。生活也是这样。假如你发现走这条路不能到达目的地的话,就可以走另一条路试试!”
字词笑话 越多越好 高分悬赏!!!
12. 万分火急:预计明天将会落下鸡蛋,鹅蛋和恐龙蛋...请保护头部 13. 请注意:现在是火警,注意是火警,请大家尽快撤离到安全的地方……请注意这不是演习,注意不是演习…… 14. 爱你一万年,眼睛朝着钱;要想来见我,速汇一万元。 15. 请按键………再按……继续………好,不用按了………还按?不要吧……...
女娲补天文言文翻译
恶禽猛兽死去了,善良的人民存活了下来。原文:往古之时,四极废,九州裂;天不兼覆,地不周载;火爁焱而不灭,水浩洋而不息;猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正,淫水涸,冀州平,狡虫死,颛民生。
什么万分四字成语
在汉语的宝库中,存在许多表达强烈情感和极端状态的四字成语。例如,"万分感谢"传达的是极为感激的心情;"万分焦急"则表现了极度的担忧与急切;"万分悲痛"形容的是深切的哀痛;"万分火急"用来描述情况的紧迫性;"万分危急"则指情况极为严重,亟需处理;"万分谦意"则表达的是极度的谦逊态度;"万分危险...
要求非常迫切四字成语
8.【成语】: 心如火焚 【拼音】: xīn rú huǒ fén 【解释】: 心中好像火烧一样。形容焦急万分。 【出处】:清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“我托他打听几时有船,他查了一查,说道:‘要等三四天呢。’我越发觉得心急如焚,然而也是没法的事,成日里犹如坐在针毡上一般。” 【举例造句】:到现在孩子...
燃眉之急的成语翻译
十万火急:释义:是旧时文书急件中的批语。形容情况万分紧急,刻不容缓。也作“十万火速”。出处:《老舍文集·赵子曰·第三(3)》:“赵子曰的脑府连发十万火急的电报警告全国。”燃眉之急的例句:1、汛期即将到来,赶在洪水前面修好大堤,已是燃眉之急。2、主汛期马上就要到了,修好防洪堤已是...