古诗(咏鹅)用英语怎么翻译
White feather floating in the spring river,
Red palms driving in the green water.
朱曼华译:
Goose, Luo Bingwang (626?-684)
Goose, Goose, Goose, Hi! You with a long-crooked neck sing to the sky,
Floating on green water by feathers in white,
With red-webbed feet stirring in blue dye.
由唐诗《咏鹅》想到的
我还想到了朋友圈里的一张照片,是一只鸭子,还配了英文:Be like a duck:Above the surface…Look composed and unruffled Below the surface,Paddle like hell!翻译过来大概的意思是: 要像鸭子一样生活,表面上从容淡定,其实水底下在拼命地划水。多么励志的鸭子。优雅需要底气,华丽需要实力。淡定...
古诗《咏鹅》如何翻译
古诗《咏鹅》翻译如下:白天鹅啊白天鹅,脖颈弯弯,向天欢叫。洁白的羽毛,漂浮在碧绿水面;红红的脚掌,拨动着清清水波。咏鹅唐代:骆宾王 鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。注释 1.曲项:弯着脖子。歌:长鸣。2. 拨:划动。鉴赏《咏鹅》相传是骆宾王在七岁时写的一首诗,这是一...
与别人咏鹅是什么意思
与别人咏鹅,最初是一篇英国诗人Thomas Gray 的小品诗。自从Gray在十八世纪创作了这首强烈而有趣的诗句后,它就被广泛传颂,并成为英语课堂常看的养歌。通常,与别人咏鹅是指两个或多个人共同朗诵这首诗。这种活动不仅能提高人们的英语阅读水平,也能增进相互之间的感情,培养团队协作精神。与别人咏鹅,...
咏鹅的古诗
《咏鹅》【作者】骆宾王 【朝代】唐。鹅鹅鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。翻译:鹅鹅鹅,面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱。洁白的羽毛,漂浮在碧绿水面。红红的脚掌,拨动着清清水波。赏析:诗歌的第一句连用三个“鹅’字,这种反复咏唱方法的使用,表达了诗人对鹅的热爱,增强了...
古诗《咏鹅》如何翻译?
鹅呀鹅,弯着脖子向天欢叫。 洁白的羽毛漂浮在碧绿的水面上,红红的脚掌拨动着清清的水波。《咏鹅》骆宾王 鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。注释 ⑴咏:用诗、词来叙述或描写某一事物。咏鹅:用诗词来赞美鹅。⑵项:颈的后部。这里代指脖子。⑶掌:诗中指鹅的脚掌。拨:划。...
《咏鹅》古诗原文及翻译
诗中"曲项向天歌"描绘了鹅昂首高歌的神态,与鸡的鸣叫形成对比,展现了鹅的独特个性。接着的"白毛浮绿水,红掌拨清波",通过"浮"和"拨"两个动态动词,描绘了鹅在水面嬉戏的生动画面,色彩鲜明,构成了一幅"白鹅嬉水图",展现了儿童骆宾王观察事物的敏锐和细腻。无论从艺术表现还是观察描绘上,《咏鹅...
咏鹅注解以及翻译?
咏鹅的注释及翻译如下:1.注释 曲项:弯着脖子。歌:长鸣。拨:划动。2.译文 “鹅,鹅,鹅!”面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱。洁白的羽毛漂浮在碧绿水面,红红的脚掌拨动着清清水波。
咏鹅古诗解释意思
4、这是骆宾王在七岁时写的一首诗。据传,骆宾王在童年时期就展现出了非凡的才华和深厚的文学素养。他的这首《咏鹅》诗,不仅用词简练、优美,更通过生动描绘鹅的形象和动作,表达了对自然和生命的热爱和敬畏。咏鹅作者骆宾王的相关知识 1、骆宾王是唐代的一位杰出诗人,他出生于一个书香世家,自幼便...
咏鹅的翻译和注释
咏鹅的翻译和注释如下:一、词句注释 1、曲项:弯着脖子。2、歌:鸣叫,长鸣。3、拨:划动。二、白话译文 鹅,鹅,鹅,弯着脖子向着天空歌唱。雪白的羽毛漂浮在碧绿的水面上,红色的脚掌划着清波,就像船桨一样。创作背景:《咏鹅》相传是骆宾王七岁时创作的诗歌。小时候的骆宾王,住在义乌县城北的...
咏鹅的古诗
《咏鹅》是初唐诗人骆宾王七岁时写的一首诗。这首诗以清新欢快的语言,听觉与视觉、静态与动态、音声与色彩完美结合,抓住鹅的突出特征来描写,将鹅的形神活现而出,自然传神,生动有趣。古诗鉴赏 诗中,小作者从自己的角度、自己的心态,去理解和观察鹅,用了拟人的手法,如把鹅的叫声说成是“歌...