《孟子》四则的翻译

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-15
《孟子四则》原文及其翻译,急求!

(一)孟子曰:“人皆有不忍之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可运掌上。所以谓人皆有不忍人之心者...... ......苟能充之,足以保四海;苟不能冲之,不足以事父母。”
(二)孟子曰:“矢人岂不仁于函人哉?矢人惟恐不伤人,函人惟恐伤人。.........发而不中,不怨胜己者,反求诸已而已矣。”
(三)孟子曰:“求则得之,舍则失之,是求有益于得也,求在我者也。求之有道,得之有命,是求无益于得也,求在外者。”
(四)孟子曰:“万物皆备于我矣。反身而诚,乐莫大焉。强恕而行,求仁莫近焉。”



每个人都有怜悯体恤别人的心情。先王由于怜悯体 恤别人的心情,所以才有怜悯体恤百姓的政治。用怜悯体恤别人 的心情,施行怜悯体恤百姓的政治,治理天下就可以像在手掌心 里面运转东西一样容易了。之所以说每个人都有怜悯体恤别人的 心情,是因为,如果今天有人突然看见一个小孩要掉进井里面去 了,必然会产生惊棋同情的。心理——这不是因为要想去和这孩子 的父母拉关系,不是因为要想在乡邻朋友中博取声誉,也不是因 为厌恶这孩子的哭叫声才产生这种惊惧问情心理的。由此看来,没 有同情心,简直不是人;没有羞耻心,简直不是人;没有谦让心, 简直不是人;没有是非心,简直不是人。同情心是仁的发端;羞 耻心是义的发端;谦让心是礼的发端;是非心是智的发端。人有 这四种发端,就像有四肢一样。有了这四种发端却自认为不行的, 是自暴自弃的人;认为他的君主不行的,是暴弃君主的人。凡是 有这四种发端的人,知道都要扩大充实它们,就像火刚刚开始燃 烧,泉水刚刚开始流淌。如果能够扩充它们,便足以安定天下,如 果不能够扩充它们,就连赡养父母都成问题。

译文】孟子说:“制造弓箭的人难道比制造铠甲的人更不仁爱吗?制造弓箭的人唯恐弓箭不能伤人,制造铠甲的人唯恐铠甲被人破伤。专门为人求福的巫师和专门制造棺材的木匠也是如此。所以,从事什么技能,不可不慎重。孔子说:‘内在的、内心的与人相互亲爱的关系,才能成为美好的。选择、挑选不停止于与人相互亲爱的关系上,怎么能得到知识呢?’这个仁爱,是上天最尊贵的爵位,是人们安于顺应的情感。没有什么阻碍,却不实行仁爱,是很不明智的。不仁爱又不明智,不遵守社会行为规范又不选择最佳行为方式,就只能被人役使。被人役使而又羞耻于为他人所役使,就象造弓者以造弓为耻,造箭者以造箭为耻一样。如果有羞耻感,就不如行为于仁爱,行为于仁爱者好比射艺:射箭者先端正姿势而后才射出,放出去而没有射中,不去埋怨胜过自己的人,只是回过来反躬自责罢了。”

参考资料:http://www.chinactwh.com/info.asp?fid=950

1)孟子说:“厨房里有肥嫩的肉,马棚里有壮实的马,(可是)老百姓面带饥色,野外有饿死的尸体,这如同率领着野兽来吃人啊!野兽自相残食,人们见了尚且厌恶,而身为百姓的父母,施行政事,却不免于率领野兽来吃人,这又怎能算是百姓的父母呢?”
2)孟子说:“百姓最为重要,代表国家的土神谷神其次,国君为轻。所以,得到民心的做天子,得到天子欢心的做国君,得到国君欢心的做大夫。国君危害到土神谷神,国家就改立国君。祭品丰盛,祭品洁净,祭扫按时举行,但仍然遭受旱灾水灾,那就改立土神谷神。”
3)有个齐国人有一妻一妾。这个人每天出外,都要酒足饭饱后才回来。他妻子问与他一起吃饭的人是谁,说都是富贵之人。他的妻子有点怀疑,对他的妾说:“咱们的夫君每天出去,都是酒足饭饱方回。问与他一块游乐的,又都是富贵子弟。但到现在没有有地位的人拜访过咱家。我要跟踪调查夫君的行踪。”早上起来,待其夫君出来后,便远远跟在后面,发现整个城中没有愿意与其丈夫说话的人。后来,走到城东乱坟冈中,她丈夫走到祭坟的人前乞讨剩余的酒肉。不够吃,又到别的地方乞讨。这就是他酒足饭饱的方法。他的妻子回到家中,如实地告诉了他的小老婆,说:“夫君是咱们一生的依靠,现在他却这样”两个人骂了良久,相对哭泣。可是,这个人还不知道他的家人知道内幕,洋洋自得回来,又在其妻妾面前摆威风。其实,现实生活中,那些追求富贵显达的人,他们在外的丑行能够使家人不感到羞愧哭泣的,恐怕太少了。
4)弈秋是全国最善于下棋的人。让他教两个人下棋,其中一人一心一意,聚精会神,认真听弈秋的教导;另一人虽然也听讲,可是心里却想着天上有天鹅飞过,怎样拿弓箭去射它,这个人虽然和那个专心致志的人在一起学习,成绩却不如那个人。是他的智力不如那个人吗?回答说:不是这样的。说明学习必须专心致志,不可三心二意的道理

 孟子曰:“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。”
《孟子;梁惠王上》

孟子曰:“乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。”
《孟子;梁惠王下》

孟子曰:“我知言,我善养吾浩然之气。”
《孟子;公孙丑上》

孟子曰:“尊贤使能,俊杰在位,则天下之士皆悦而愿立于其朝矣。”
《孟子;公孙丑上》

孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和。”
《孟子;公孙丑下》

孟子曰:“得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。”
《孟子;公孙丑下》

孟子曰:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。”
《孟子;滕文公下》

孟子曰:“不以规距,不能成方员(圆)¨¨¨不以六律,不能正五音。”
《孟子;离娄上》

孟子曰:“大人者,不失其赤子之心者也。”
《孟子;离娄下》

孟子曰:“君子以仁存心,以礼存心。仁者爱人,有礼者敬人。爱人者人恒爱之,敬人者人恒敬之。”
《孟子;离娄下》

孟子曰:“鱼,我所欲也。熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也。义亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。”
《孟子;告子上》

孟子曰:“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”
《孟子;告子下》

孟子曰:“民为贵,社稷次之,君为轻。”
《孟子;尽心下》

孟子曰:“存乎人者,莫良于眸子。眸子不能掩其恶。胸中正则眸子了焉;胸中不正则眸子眊焉。听其言也,观其眸子,人焉瘦哉?”
《孟子;离娄上》
提问者: D_cool - 试用期 一级 最佳答案
孟子狂啰嗦,不怪你不喜欢!

孟子曰:“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。”
《孟子;梁惠王上》
吾:我的 及:所有
爱戴长辈,要当所有人的长辈如自己长辈一样;爱护幼小,也要当所有人的儿女像自己的儿女一样

孟子曰:“乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。”
《孟子;梁惠王下》
以天下大众的快乐为快乐,天下人才会以你的快乐为快乐。以万民之忧为忧,人民才会以你忧愁的为忧愁。把天下人的快乐作为自已的快乐,把天下人的忧愁为自已忧愁,这样的人做不了皇帝都是不可能的。

孟子曰:“我知言,我善养吾浩然之气。”
《孟子;公孙丑上》
知:知识?
我的所学所识告诉我,我个人性格比较善于养出阳刚正气。
说实话,这句我不太懂,查了一下,好像也很不好解释。

孟子曰:“尊贤使能,俊杰在位,则天下之士皆悦而愿立于其朝矣。”
《孟子;公孙丑上》
尊重贤能,让他们发挥所长,让那些有才能的人常伴左右,那么天下有才能的人都愿意为这个朝代效力。

孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和。”
《孟子;公孙丑下》
有利的时机不如有利的地形,有利的地形又不如所有人的齐心协力。

孟子曰:“得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。”
《孟子;公孙丑下》
施行仁政的人就会有许多人帮助,不施行仁政的人帮助他的人自然就少,帮助他的人越少,到最后连最信任的人都会背叛他,帮助他的人越多,最后天下就会太平。
孟子曰:“君子以仁存心,以礼存心。仁者爱人,有礼者敬人。爱人者人恒爱之,敬人者人恒敬之。”
《孟子;离娄下》
仁 :仁爱之心
做人应该有一颗仁爱礼貌的心,用这种心去关爱别人,才会得到别人永远的爱戴。

孟子曰:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。”
《孟子;滕文公下》
富贵而不能使我变得淫逸,贫贱而不能磨灭我的心志,威武而不能使我屈服,这样才能称做真真的大丈夫

孟子曰:“不以规距,不能成方员(圆)¨¨¨不以六律,不能正五音。”
《孟子;离娄上》
不用画圆和画方的工具,就不能画出很正规的圆和方,不用黄钟、大蔟、姑洗、蕤宾、夷则、无射这六种音律,就不能调正宫、商、角、徵、羽这五个音阶。

孟子曰:“大人者,不失其赤子之心者也。”
《孟子;离娄下》
能成大事的人,往往都有救民济世之心。

孟子曰:“鱼,我所欲也。熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也。义亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。”
《孟子;告子上》
鱼是我想要的,熊掌也是我想要的,但二个不能同时拥有,只好舍弃鱼而要熊掌。生存是我想要的,义气也是我想要的,二个不能同时拥有时,我只好舍生取义了

孟子曰:“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”
《孟子;告子下》
上天要降重大任给这个人时,首先应该磨练他的心志,使他痛苦,然后要磨练他的筋骨,使它劳累,最后磨练他的身体,使他没有力气,用各种手段扰乱他的行为,经历了这么多磨难都还能坚持的人,将无所不能。

孟子曰:“民为贵,社稷次之,君为轻。”
《孟子;尽心下》
老百姓最重要,江山其次,最后才是君王。
孟子曰:“存乎人者,莫良于眸子。眸子不能掩其恶。胸中正则眸子了焉;胸中不正则眸子眊焉。听其言也,观其眸子,人焉瘦哉?”
《孟子;离娄上》
眸子:眼睛
眊:眼睛失神
就是看人要看眼睛,心里是正是邪眼睛里都会表现出不,眼睛是不会说慌的。

孟子四则原文及翻译 孟子四则原文及翻译答案
孟子四则翻译:每个人都有怜悯体恤别人的心情。先王由于怜悯体恤别人的心情,所以才有怜悯体恤百姓的政治。用怜悯体恤别人的心情,施行怜悯体恤百姓的政治,治理天下就可以像在手掌心 里面运转东西一样容易了。之所以说每个人都有怜悯体恤别人的 心情,是因为如果今天有人突然看见一个小孩要掉进井里面去 了...

《孟子》四则的翻译
2)孟子说:“百姓最为重要,代表国家的土神谷神其次,国君为轻。所以,得到民心的做天子,得到天子欢心的做国君,得到国君欢心的做大夫。国君危害到土神谷神,国家就改立国君。祭品丰盛,祭品洁净,祭扫按时举行,但仍然遭受旱灾水灾,那就改立土神谷神。”3)有个齐国人有一妻一妾。这个人每天出外,都...

《孟子四则》原文及其翻译,急求!
以怜悯之心治国,犹如手中之物,易如反掌。怜悯之心是仁爱的起点,羞耻心是义的源泉,谦让心是礼的基础,是非之心是智慧的开端。这四者如同人的四肢,不可或缺。若能扩充这些本性,可治国安天下;反之,连家庭的和睦都难以维持。

孟子四则 翻译
译文】孟子说:“制造弓箭的人难道比制造铠甲的人更不仁爱吗?制造弓箭的人唯恐弓箭不能伤人,制造铠甲的人唯恐铠甲被人破伤。专门为人求福的巫师和专门制造棺材的木匠也是如此。所以,从事什么技能,不可不慎重。孔子说:‘内在的、内心的与人相互亲爱的关系,才能成为美好的。选择、挑选不停止于与人相...

急需!孟子四则(翻译)
从这里来看,没有恻隐之心,不是真正的人;没有羞愧之心,不是真正的人;没有推辞礼让之心,不是真正的人;没有明辨是非曲直的心,不是真正的人。恻隐之心,是仁的开始;羞愧之心,是义的开始;推辞礼让之心,是礼的开始;明辨是非之心,是智的开始。人有这四个开始,就像他有四肢一样。

大学语文《孟子四则》的翻译
心理——这不是因为要想去和这孩子 的父母拉关系,不是因为要想在乡邻朋友中博取声誉,也不是因 为厌恶这孩子的哭叫声才产生这种惊惧问情心理的。由此看来,没 有同情心,简直不是人;没有羞耻心,简直不是人;没有谦让心, 简直不是人;没有是非心,简直不是人。同情心是仁的发端;羞 耻心是...

孟子四则的翻译
你发的句子好翻译,没有难懂的字词。

先秦诸子语录《孟子》译文
第一则语录 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 实词:时(按一定时间)、习:(实习、温习)、乐(快乐)、愠(恼怒)、君子(指有道德有修养的人)、知(了解)。 虚词:之(代词它,指学习的知识),而(顺承关系,转折关系“可是...

古文:兽相食,且人恶之的翻译。谁能帮帮,速要
是 野兽自相残食,人们见了尚且厌恶 的意思原文:兽相食,且人恶之;为民父母行政,不免於率兽而食人,恶在其为民父母也! (野兽自相残食,人们见了尚且厌恶,而身为百姓的父母,施行政事,却不免于率领野兽来吃人,这又怎能算是百姓的父母。 )...

现代文品读中国古代寓言四则 答案
———选自《战国策·齐策》译文 楚国有个祭祀的人,赏给帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不够,一个人喝它才差不多。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。” 一个人最先把蛇画好了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚...