高中苏武传原文及翻译对照
高中苏武传原文及翻译对照如下:
1、原文:武,字子卿,少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栨侯厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行也。”
武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等募士斥候百余人俱。既至匈奴,置币遗单于。单于益骄,非汉所望也。
2、翻译:苏武,字子卿,年轻时因为父亲职任的关系而被任用,兄弟都做了皇帝的侍从官。后来逐步升迁到栨侯的辅国都尉。当时汉朝接连讨伐匈奴,多次互派使者进行侦察和联络。匈奴捕获了汉使郭吉、路充国等前后十余人。
匈奴使者前来,汉朝也扣留他们以相抵偿。天汉元年,(匈奴)且鞮侯初立为单于,恐怕汉朝袭击它,说:“汉朝的天子是我的长辈。”汉武帝赞赏他的义气,于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者回国,(并)趁机送给单于很丰厚的礼物,以答谢他的好意。
苏武同副中郎将张胜以及临时委派的使臣属官常惠等招募士卒、斥候百余人一同前往。已经到了匈奴那里,(单于)摆设酒宴(招待苏武等人)。(匈奴)又以兵胁迫汉使,(使)卫律召武受辞。
整体赏析
苏武传是《汉书》中的名篇之一,它记述了苏武出使匈奴,面对威胁利诱坚守节操,历尽艰辛而不辱使命的事迹,生动刻画了一个“富贵不能淫,威武不能屈”的爱国志士的光辉形象。作者采用写人物传记经常运用的纵式结构来组织文章,以顺叙为主,适当运用插叙的方法,依时间的先后进行叙述,脉络清晰,故事完整。文章大致分为三部分。
第一部分即文章的前两段,介绍了苏武的身世、出使的背景及原因。文章一开始写道:“时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。”
苏武传原文及翻译对照
单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。武以始元六年春至京师。武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。译文:苏武字子卿,年轻时,因为父亲职任的关系而被任用,兄弟都作了皇帝的侍从官。苏武逐渐被提升为汉宫栘园中管马厩的官。当时汉朝廷不断讨伐匈奴,多次互派使节彼此暗中侦...
高中苏武传原文及翻译对照
武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等募士斥候百余人俱,既至匈奴,置币遗单于;单于益骄,非汉所望也。 方欲发使送武等,会缑王与长水虞常等谋反匈奴中。缑王者,昆邪王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没胡中,及卫律所将降者,阴相与...
高中苏武传原文及翻译
武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等募士斥候百余人俱,既至匈奴,置币遗单于;单于益骄,非汉所望也。 译文:苏武字子卿,年轻时,因为父亲职任的关系而被任用,兄弟都作了皇帝的侍从官。苏武逐渐被提升为汉宫栘园中管马厩的官。 当时汉朝廷不...
汉书苏武传原文及翻译
武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。 翻译: 苏武字子卿,年少时由于父亲职位的关系,兄弟都做了郎官(皇帝的近侍),逐渐升迁为栘中厩(掌管皇帝鞍马鹰犬等射猎工具的官员。汉宫有栘园,园中有马厩,故名栘中厩)。当时汉朝廷连续讨伐匈奴,屡次派使节彼此窥探观察。 匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十余...
苏武传原文及翻译对照
苏武传原文及翻译对照如下:原文1 武,字子卿。少以父任,兄弟并为郎,稍迁至移中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈,匈奴使来,汉亦留之以相当。翻译1 苏武,字子卿,年轻时凭着父亲的职位,兄弟三人都做了皇帝的侍从,并逐渐被提升为掌管皇帝鞍马鹰犬射猎...
高中苏武传原文及翻译对照
翻译:苏武与副中郎将张胜以及临时委派的使臣属官常惠等招募了一百多名壮士和侦察兵一同前往。到达匈奴后,他们放置礼物送给单于。然而单于却更加骄傲,这并非汉朝所期望的。八、原文:(匈奴)且鞮侯单于初立,恐汉袭之谈桐,乃曰:“汉天子我丈人行也。”武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使...
苏武传全文原文及翻译对照
1. 武,字子卿。少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。苏武,字子卿,年轻时因父亲的职位被任用,和他的兄弟们一同成为皇帝的侍从官。之后,他逐步晋升至栘中厩监。2. 时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈。当时汉朝连续对匈奴用兵,双方多次互派使者互相侦察。
苏武传全文翻译
【《苏武传》全文翻译】: 苏武字子卿,年轻时,因为父亲职任的关系而被任用,兄弟都作了皇帝的侍从官。苏武逐渐被提升为汉宫栘园中管马厩的官。当时汉朝廷不断讨伐匈奴,多次互派使节彼此暗中侦察。匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十余批。匈奴使节前来,汉朝廷也扣留了人来抵押。 天汉元年,且鞮刚刚立为单于...
苏武传全文原文及翻译对照
原文:武,字子卿。少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行也。”尽归汉使路充国等。武帝嘉其义,乃遣武以中郎将...
高中苏武传原文及翻译对照
高中苏武传原文及翻译对照如下:1、原文:武,字子卿,少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栨侯厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行也。”武帝嘉其义,乃遣武以中郎将...