新概念英语第二册第六课原文

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-18
新概念英语第二册第六课的课文,急求!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Lesson 6 Percy Buttons

★New words and expressions

☆beggar n.乞丐
注意这是我们目前为止学到的唯一的以-ar结尾的名词。
v.beg 乞求
beg for:乞求得到
ask for:请求得到

☆pocket n.衣服口袋
inner pocket:大衣、西服内口袋
jacket pocket;coat pocket
pocket book:袖珍书;pocket dictionary

pocket money:零花钱(小孩的)
(不是零钱,零钱是change:get exact change)
男人的零花钱:beer money
18世纪,在小说里有时能见到女人的零花钱是针线钱。但是随着时代的进步,剩下的money都归女人管,所以女人无零花钱。

pocket pick:车上的小偷

☆call v.拜访,光顾
call sb/call up sb:给某人打电话
call back:回电话
我们昨天学的电话用语
-Can you take a message for me?
如果不想让第三人知道,你可以说:
Can you tell him to call back?

关于call的几个短语:
call at+地点=visit someplace
call on sb
I will call on you.=I will call at your home.
call out=shout 大声喊
call in sb 招集和邀请
For the project,the government called in a lot of experts.

★Text

I have just moved to a house in Bridge Street.Yesterday a beggar knocked at my door.He asked me for a meal and a glass of beer.In return for this,the beggar stood on his head and sang songs.I gave him a meal.He ate the food and drank the beer.Then he put a piece of cheese in his pocket and went away.Later a neighbor told me about him.Everybody knows him.His name is Percy Buttons.He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.

☆ask sb for sth:问某人要什么东西
for:为了这个目的去请求某人。sb更多的时候并不出现,而直接说ask for sth,因为强调的是东西而不是人。
eg:The boy asks (his parents)for money again/once more.

☆in return:作为回报
He doesn't want anything in return.
in return for sth:作为对……的回报
I'll buy a present for him in return for hospitality.

☆stand on one's head:倒立(头着地)
用手着地:stand on one's hand/hands
跪着:stand on one's knees
躺着:lie on one's back(仰面)/side(侧躺)/stomach(趴着)

☆tell sb about sth
about:关于,通过其它事自己得出结论
tell sb sth:告诉某人某件事(把事情直接告诉)

☆所有的不定代词作主语一律为单数看待。
everybody,somebody,anybody,something,anything,everything

☆英语:in the street
美语:on the street

★难点
有些动词的后面加上介词或副词以后就会改变词义。这种新的组合称作短语动词。

如:put:放 put on:穿
take:拿走 take off:脱下
look:看
look at:看;look for:寻找;look after:照顾;look out:当心

knock
knock at:敲
knock off:1)下班 He knockedoff earlier.
2)knock sth off+地点:从……把……撞倒
knock the vase off the table
3)打折 knock 10% off the price
knock over
A car knocked the boy over.
[注]如果有地点:off;无地点:over
knock out:打晕(拳击术语,把人打倒在地)

给分吧,看我这么帮助你

Lesson 6
Percy Buttons
I have just moved to a house in Bridge Street.
Yesterday a beggar knocked at my door.
He asked me for a meal and a glass of beer.
In return for this,the beggar stood on his head and sang songs.
I gave him a meal.
He ate the food and drank the beer.
Then he put a piece of cheese in his pocked and went away.
Later a neighbour told me about him.
Everybody knows him.
His name is Percy Buttons.
He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.

原文如下:

I have just moved to a house in Bridge Street.

我刚刚搬进了大桥街的一所房子。

Yesterday a beggar knocked at my door.

昨天一个乞丐来敲我的门。

He asked me for a meal and a glass of beer.

问我要一顿饭和一杯啤酒。

In return for this, the beggar stood on his head and sang songs.

作为回报,那乞丐头顶地倒立起来,嘴里还唱着歌。

I gave him a meal.

我给了他一顿饭。

He ate the food and drank the beer.

他把食物吃完,又喝了酒。

Then he put a piece of cheese in his pocket and went away.

然后把一块乳酪装进衣袋里走了。

Later a neighbour told me about him.

后来,一位邻居告诉了我他的情况。

Everybody knows him.

大家都认识他。

His name is Percy Buttons.

他叫珀西.巴顿斯。

He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.

他每月对这条街上的每户人家光顾一次,总是请求给他一顿饭和一杯啤酒。

此文出自《新概念英语第二册第六课》

课文解析:

1、I have just moved to a house in Bridge Street. 我刚刚搬进了大桥街的一所房子。

move常用的意义是“动”、“移动”。在这句话里它的意思是“搬家”、“迁移”,为不及物动词。在表达“搬家”这个意思时move可以单独使用,也可以组成短语move to, move into, move in, move out等。

2、He asked me for a meal and a glass of beer. (他问)我要一顿饭和一杯啤酒。在表示请求时,可以用ask+sb.+for+sth.,也可以直接用ask for。

3、in return for this 作为报答,作为交换。in return可以单独使用,也可以加介词for说明原因。

4、Later a neighbour told me about him. 后来,一位邻居告诉了我他的情况。介词about可以和一些动词连用,以表示“关于……(的)”、“涉及……(的)”。



Lesson 6
Percy Buttons
珀西.巴顿斯

First listen and then answer the question.
听录音,然后回答以下问题。
Who is Percy Buttons?

I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbour told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.

New words and expressions 生词和短语

beggar n. 乞丐
food n. 食物
pocket n. 衣服口袋
call v. 拜访,光顾

参考译文

我刚刚搬进了大桥街的一所房子。昨天一个乞丐来敲我的门,问我要一顿饭和一杯啤酒。作为回报,那乞丐头顶地倒立起来,嘴里还唱着歌。我给了他一顿饭。他把食物吃完,又喝了酒。然后把一块乳酪装进衣袋里走了。后来,一位邻居告诉了我他的情况。大家都认识他,他叫珀西.巴顿斯。他每月对这条街上的每户人家光顾一次,总是请求给他一顿饭和一杯啤酒。

说个题外话,对于第六课原文的最后一句话 He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.无论是翻译还是原文都会让人有些误解。
刚开始我的理解是这个乞丐在一个月中单的某一天之内,会拜访所有这条街道上的家庭。
后来发现这种理解不太合理,我认为正确的意思应该是这样的:这条街道上的每个家庭,每个月都会被这个乞丐拜访一次。而不是这个乞丐在一个月之中的某一天,会把这条街上的所有家庭都拜访完(如果是的话他也吃不了这么多东西☺)。

I have just moved to a house in Bridge street.
Yesterday a beggar knocked at my door.
He asked me for a meal and a glass of bear.
In return for this, the beggar stood on his head and sang songs.
I gave him a meal.
He ate the meal and drank the bear.
Then he put a peice of cheese in his pocket and went away.
Later a neighbor told me about him.
His name is Percy Bottons.
He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of bear.

新概念英语第二册第六课原文
原文如下:I have just moved to a house in Bridge Street.我刚刚搬进了大桥街的一所房子。Yesterday a beggar knocked at my door.昨天一个乞丐来敲我的门。He asked me for a meal and a glass of beer.问我要一顿饭和一杯啤酒。In return for this, the beggar stood on his head and...

急求新概念英语第二册第六课课文!
Lesson 6 Percy Buttons I have just moved to a house in Bridge Street.Yesterday a beggar knocked at my door.He asked me for a meal and a glass of beer.In return for this,the beggar stood on his head and sang songs.I gave him a meal.He ate the food and drank the beer...

新概念英语的第二册 篇六到第七篇课文!
Lesson 6 Percy Buttons 珀西.巴顿斯 First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。Who is Percy Buttons?I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for t...

新概念英语第二册第六课的课文,急求!!!
Lesson 6 Percy Buttons ★New words and expressions ☆beggar n.乞丐 注意这是我们目前为止学到的唯一的以-ar结尾的名词。v.beg 乞求 beg for:乞求得到 ask for:请求得到 ☆pocket n.衣服口袋 inner pocket:大衣、西服内口袋 jacket pocket;coat pocket pocket book:袖珍书;pocket dictionary pocke...

新概念英语第二册课文缩写
to the other in three minutes.第六课 I have just moved to a house in Bridge Street.Yesterday a beggar knocked at my door .He asked me for a meal and a glass of beer and He sang songs.His name is Percy Buttons .He calls at every house in the street once a month ....

英语小作文,关於乞丐的故事
那乞丐头顶地倒立起来,唱着歌。我给了他一顿饭。他吃的食物和喝啤酒。然后他把一块奶酪放在他的口袋,走了。后来一个邻居告诉我关于他。大家都认识他。他叫珀西.巴顿斯。他呼吁对这条街上的每户人家一个月一次,总是要一顿饭和一杯啤酒。新概念英语第二册,第6课,请点“选择满意答案”谢谢 ...

新概念英语第二册第六课课后练习答案
第6课 1.关键句型练习答案 A Some meat, a desk, some tobacco, a tin of beans, a comb, acity, a\/ some cloth, some oil, a bottle of beer, a day, a word, a student, some sugar, some rain, an orange, a\/ some rubber D (sample answers)1 I found an old coin in ...

新概念英语第二册第六课选择题第八题,为什么选a?课文中的beggar并没有a...
B不准确吧,必须补充"不工作"才是beggar 或许倒立唱歌并不被认为是一种工作,因为观众给不给他return是自由、随机的,只是出于同情,他们并没达成一种合约关系,是不是这样就不算工作?

谁能提供新概念英语2第六课的教案,急,各位帮个忙,给个链接或发到hum90...
Lesson 6Percy Buttons珀西·巴顿斯 课文详注 Further notes on the text1.I have just moved to a house in Bridge Street. 我刚刚搬进了大桥街的一所房子。move常用的意义是“动”、“移动”。在这句话里它的意思是“搬家”、“迁移”,为不及物动词。在表达“搬家”这个意思时move可以单独使用,也可以组成...

新概念英语第二册第六课percy buttons 前面的一个单词是什么我老是...
电脑上新概念视频查一下,就可以知道了。希望对你有帮助