汉译英 求助 谢绝机器!
1. How hard they study!
2. It's said that he has spent a lot of time playing soccer.
3. Thank you for helping me with my maths.
4. The girl is old enough to go to school.
5. There are many trees on both sides of the road.
In accordance to the zoning plan, the direct investment of Shanghai in the construction of World Expo site will reach the amount of 3 billion US Dollars. And other investment amount caused by this in any expanded areas such as industry structure modifications, transportations, commerce, regional land re-modeling and others, is estimated to be 5 to 10 times of the direct investment amount. At the same time, the demands of the EXPO will arouse growth of numbers of various industries, such as finance, commerce, travel, management, legal services and other professional servicing companies and corporations. The potential of development of domestic and international markets is huge.
The World Expo will push and motivate the "traveling consumption chain", and enormously boost travel and related industries. From the estimate of the World Traveling organization, for every dollar increased in income in the travel industry, there will be 4.3 dollars income increase in related industries.
2. No one wants to be laughed at.
3. When he was off work, he found his daughter reading a book.
4. It is no use giving him any suggestion(s)/advice.
5. He didn't tell me what to do next.
6. The new (which/that) he told you is faulse.
7. We were all surprised/amzed (that) he (had) failed (in) the maths exam.
8. It is too strange that he didn't attend the meeting yesterday.
9. I think (that) you two haven't met each other before.
10. The lady who/that teaches us history is named/called Zhang Li.
1.We had to go home on foot,because we failed catching the bus.
2.Nobody is willing to be laughed at.
3.He saw his daughter reading when knocking off.
4.Giving any suggestion to him won't help.
5.He didn't tell me what to do next.
6.The news he told you is false.
7.We are all amazed that he failed the maths exam.
8.It's amazing that he was absent from the conference yesterday.
9.I don't think you had met before.
10.The lady who teaches us history is Zhang Li.
1.because we didn't catch the bus, we had to walk home.
2.no one wants to be laughed at.
3.he saw her daughter reading when he was off work.
4.all of the suggestions that he gave me didn't work.
5.he didn't tell me what i should do next.
6.the news he tlod u is false
7.all of us are surprised that his grade of maths is not passing
8.it was so strange that he didn't attend the meeting yesterday
9.i think you two met each other before.
10.the name of the woman who teaches history is zhangli
1 we have to walk home for the sake of missing the bus.
2 nobody wants to be laughed at.
3 when he finished his work, he saw his daughter was reading books.
4 it is useless to give him any advice.
5 he does not tell me what he will do next.
6 the information that he told you is fake.
7 we all feel surprised that he failed in the mathematics test.
8 it was so stranged that he din not attend the meeting.
9 I think that you two have not met each other previously.
10 the lady who teaches us history is called ZhangLi.
支持手译,反对机译!
1. We had no choice but to walk home as we missed the bus.
2. Nobody wants to be laughed at.
3. He saw his gaughter reading a book as he got off work.
4. It is useless to give him any suggestion.
5. He didn't tell me what I should do next.
6. He gave you the false information.
7. We are all very surprised that he fails his maths.
8. It is too strange that he didn't attend the meeting yesterday.
9. I thought you both hadn't met before.
10.That lady who teaches us history is called Zhang Li.
1. We had to walk back home because we didn't catch the bus.
2. No one wants to be laughed at.
3. When he finished work, he found that his daughter was reading a book.
4. It doesnt help anymore for giving him any suggestion.
5. He didn't tell me what to do in the next.
6. The news that he told you was not true.
7. We were all surprised that he had failed in the maths exam.
8. It is too strange that he didn't join the meeting yesterday.
9. I think that you two haven't met each other before.
10. The teacher who teaches us history is called Zhang Li
其他有些还不错 除了翻译机
汉译英 求助 谢绝机器!
1. We had to walk back home because we didn't catch the bus.2. No one wants to be laughed at.3. When he was off work, he found his daughter reading a book.4. It is no use giving him any suggestion(s)\/advice.5. He didn't tell me what to do next.6. The new ...
请帮忙翻译一段话,英译汉,谢绝机器翻译
1.Acquire necessary manufacturing skills (incl. machine programming) for assigned manufacturing step.获得必需的生产能力(包括机器规划)为指定的制造步骤程序 2.Special emphasis on fixture design drawing, fixture making, machine programming, gauging etc. and the product\/process introduction.特别强调...
海量分数求专业英译汉,谢绝机器,机器也翻不出来
琼斯给某一特定的例子来支持他的任意球和角落早已成为角球运行情况,以及前锋智能化送入太空,据说是探索溪谷的。但在他的例子,用专业术语琼斯很可能被称为代码:“前锋intelligentlyinto空间”,跑examlpe。在这种情况下,虽然这句话,一直在使用足够长的时间才可普遍接受。它的初期,专家将在驾驶室economocal代...
请用英语翻译这句话,谢绝机器的翻译: 客户到现在还没任何反馈,我认为可 ...
we still have not received any feedback from our customers, I think we should close this project now.
敬请英语高手翻译成汉语!!!谢绝机器入内
并且缺乏工具用来逃跑!林肯有一个女友是个律师并且一直帮组他---Veronica Donovan。决定找出真相,当她快要找到真相时,她的生活出现了危机但是她坚持不懈去解救那无辜的男友。他们可以毫发无伤吗?请待下集,剧情贴士,你或许接受不了事实的严酷和情节的紧张程度!全人工翻译!无虚假成分~~~...
帮忙翻译成中文。。。谢绝机器!急用
在我们猝不及防的时候他毫不迟疑地从他的外套里掏出一个什么东西,就让我们带他往后走。毫无疑问地,这个什么东西就是一把枪。在给我们下达清楚的命令的同时,他还一直提醒着我们,随时都可能给我们一枪。他在柜台找钱,掏我们的钱包,把我们的首饰也要去了。我们把所有他要的都给他了,最后他结束了...
肯请英译汉专家进门!谢绝机器翻译!!!
手译, 供参考。A story is told about a soldier who was finally coming back home after having fought in Vietnem. He called his parents from San Francisco.一个关于参加过越战并且生还的士兵的故事, 他在旧金山给他的父母打了个电话。“Mum and dad, I’m coming home, but I’ve a ...
请帮忙翻译成英文,谢绝机器翻译,谢谢!
made through it.Now our officer is gone,leaving us a darkgreen back.We forced ourselves back to the classroom,still failing to calm down erupting emotions in our hearts.I can't forget that military life,neither the forever green.Also,I'll never forget the day of departure....
...なぜに君は帰らない 的中文翻译歌词 谢绝机器翻译 谢谢 作词:飞鸟凉...
作词:飞鸟凉 作曲:飞鸟凉 なぜに君は帰らない \/ CHAGE and ASKA There is no forgiving you now.But you are the one for me.なぜに君は帰らない为什么你不回来 なぜに爱は帰らない 为什么爱不回来 君を嫌ってしまうには 想讨厌你 あまりに理由がなさすぎる 但没有一丁...
汉译日 求高手 一段话 谢绝机器 自会判断
もちろん、言います。ただし、人によって违います。いつも言う人もいれば、あまり言わないひともいます。私は友达に助けてもらったあと、必ず、「ありがとう」を言うのですが、友达はいつも「何じゃそれ!」を言って、「ありがとうって言わなくてもいい」という意味です。同様に...