望洞庭的古诗原文及翻译
望洞庭的古诗原文及翻译如下:
望洞庭的古诗原文:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。翻译:风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。
诗中描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。微波不兴,平静秀美,分外怡人。诗人飞驰想像,以清新的笔调,生动地描绘出洞庭湖水宁静、祥和的朦胧美。勾画出一幅美丽的洞庭山水图。表达了诗人对洞庭风光的喜爱和赞美之情,表现了诗人壮阔不凡的气度和高卓清奇的情致。
作者简介:刘禹锡(772年至842年),字梦得,籍贯存在江苏徐州、河南洛阳、浙江嘉兴三种说法,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,其先祖为中山靖王刘胜(一说为匈奴后裔)。唐代文学家、哲学家,有“诗豪”之称。
刘禹锡诗文俱佳,涉猎题材广泛,与白居易并称“刘白”,与柳宗元并称“刘柳”,与韦应物、白居易合称“三杰”。留下《陋室铭》《竹枝词》《杨柳枝词》《乌衣巷》等名篇。刘禹锡的哲学著作《天论》三篇,论述天的物质性,分析“天命论”产生的根源,具有唯物主义思想。
学好古诗的重要性:
1、领略中华文化的精髓。古诗词是中华文化的瑰宝之一,通过学习古诗词可以领略到中国文化的博大精深,了解中国文化的发展历程,以及中华民族的思想、情感和价值观念等。
2、提高语言表达能力。古诗词是经过历代文人鉴定、精挑细选的语言艺术品,它们的语言表达、形式美感和修辞手法等都是值得学习的。学习古诗词可以帮助人们提高汉语语言表达能力和修辞技巧,提高写作和口语表达的能力。
3、增长人文素养。古诗词不仅是语言艺术品,也是文化遗产和人类智慧的结晶。通过学习古诗词,可以增长人文素养,了解历史文化背景,学习思想、道德、伦理等方面的智慧,提升人的思想品质和审美修养。
4、培养审美情趣。古诗词的语言、形式和意境等都有着独特的美感,通过学习古诗词可以培养人们的审美情趣,提高欣赏和鉴赏古诗词的能力,感受到其中的情感和意境,增强生活的美感。
5、丰富精神生活。古诗词中包含了许多人类的情感和经验,可以让人在情感上得到满足和启示,丰富人们的精神生活。在快节奏、功利化的现代社会中,学习古诗词可以让人们从繁忙的生活中抽离出来,沉淀心灵,感受到文化的魅力和价值。
洞庭秋月行古诗的译文
洞庭秋月行古诗的译文如下:1、洞庭湖秋月皎洁,湖面广阔无边。层层波澜翻滚,如同湖面熔化一般。孤舟缓缓行进,月光闪烁不定。水气朦胧隔着寒镜,一片迷蒙。当时白露深深秋夜中,湖水平洁如镜映照天地空。岳阳楼头暮角声断,荡漾已过君山东。2、山城苍苍夜色寂静,水月洞曲折环山傍城白。船儿摇桨儿童唱...
古诗望洞庭的全诗意思是什么古诗望洞庭翻译原文
1、译文:风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。2、原文:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。
题君山 \/ 洞庭诗原文_翻译及赏析
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。 荷笠带斜阳,青山独归远。(斜阳 一作:夕阳) 唐诗三百首 , 国中古诗 , 送别 , 即景抒情山水
洞庭湖寄阎九原文及翻译
古诗原文:洞庭秋正阔,余欲泛归船。莫辨荆吴地,唯馀水共天。渺弥江树没,合沓海潮连。迟尔为舟楫,相将济巨川。翻译:洞庭湖到了秋天水涨,很阔大了,我也想乘船回襄阳去。湖水之空阔,只见水天一片,分不清哪儿是楚,哪儿是吴。江水和树木都隐没在空虚渺茫之中,湖与海好象也合并为一了。...
《洞庭秋月行》(刘禹锡)全诗翻译赏析
洞庭秋月行 刘禹锡 系列:关于描写月亮的古诗词 洞庭秋月行 洞庭秋月生湖心,层波万顷如熔金。 孤轮徐转光不定,游气濛濛隔寒镜。 是时白露三秋中,湖平月上天地空。 岳阳楼头暮角绝,荡漾已过君山东。 山城苍苍夜寂寂,水月逶迤绕城白。 荡桨巴童歌竹枝,连樯估客吹...
《望洞庭湖》古诗全文及翻译内容是什么?
《望洞庭湖》是唐代文学家刘禹锡创作的一首诗。全诗如下:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。译文如下:洞庭湖上,月光和水色交融,和谐美妙,湖面平静如镜,未被拂拭。从远处眺望,洞庭山的景色翠绿,如同白银盘中的一枚青螺。注释:1. 洞庭:湖名,位于今湖南省...
《望洞庭湖》古诗全文及翻译内容是什么?
望洞庭刘禹锡〔唐代〕湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。译文 洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。洞庭湖水色与月光互相辉映,好似白银盘里托着一枚青螺。注释 1.洞庭:湖名,在今湖南省北部。2.湖光:湖面的波光。3.两:指湖光和秋月...
关于洞庭湖的诗词
1、《望洞庭湖赠张丞相 》唐代:孟浩然 八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。译文:秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代...
望洞庭古诗原文及翻译
望洞庭古诗原文及翻译如下:原文:望洞庭 唐代:刘禹锡 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。注释:1、洞庭:湖名,在今湖南省北部。2、湖光:湖面的波光。两:指湖光和秋月。和:和谐。指水色与月光互相辉映。3、潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成...
《望洞庭》(刘禹锡)原文及翻译
译文 洞庭湖的水光与秋月交相融和, 水面波平浪静就好像铜镜未磨。 远远望去洞庭湖山水一片翠绿, 恰似白银盘子托著青青的田螺。 赏析 这是诗人遥望洞庭湖而写的风景诗,明白如话而意味隽永。第一句从水光月色的交融不分写起,表现湖面的开阔廖远,这应该是日暮时分的景象,天还...