打上花火日语怎么说

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-18
求《打上花火》平假名!不要罗马音。

打上花火
DAOKO × 米津玄师

あの日见渡(ひみわた)した渚(なぎさ)を
今(いま)も思(おも)い出(だ)すんだ
砂(すな)の上(うえ)に刻(きざ)んだ言叶(ことば)
君(きみ)の後(うし)ろ姿(すがた)
寄(よ)りだす波(なみ)が足元(あしもと)を
过(よぎ)り何(なに)かを浚(さら)う
夕凪(ゆうなぎ)の中(なか)
日暮(ひぐ)れだけが通(とお)り过(す)ぎていく

パッと光(ひか)って咲(さ)いた
花火(はなび)を见(み)ていた
きっとまだ终(お)わらない夏(なつ)だ
暧昧(あいまい)な心(こころ)を透过(とうか)して繋(つな)いだ
この夜(よる)が続(つづ)いて欲(ほ)しかった

あと何度君(なんどきみ)と同(おな)じ
花火(はなび)を见(み)られるかなって
笑(わら)う颜(かお)に何(なに)が出来(でき)るだろうか
伤(きず)つくこと喜(よろこ)ぶこと
缲(く)り返(かえ)す波(なみ)と情动(じょうどう)焦燥(しょうそう)
最终列车(さいしゅうれっしゃ)の音(おと)
何度(なんど)でも言叶(ことば)にして君(きみ)を呼(よ)ぶよ
波(なみ)の选(えら)び
もう一度(いちど)どうどうどうどう
もう二度(にど)と悲(かな)しまずに 済(す)むように

ハッと息(いき)を饮(の)めば
消(き)えちゃいそうな光(ひかり)が
きっとまだ 胸(むね)に住(す)んでいた
手(て)を伸(の)ばせば触(ふ)れた
暖(あった)かい未来(みらい)は
密(ひそ)かに二人(ふたり)を见(み)ていた

パッと花火(はなび)が 「パッと花火(はなび)が」
夜(よる)に咲(さ)いた  「夜(よる)に咲(さ)いた」
夜(よる)に咲(さ)いて 「夜(よる)に咲(さ)いて」
静(しず)かに消(き)えた 「静(しず)かに消(き)えた」
离(はな)さないで 「离(はな)れないで」
もう少(すこ)しだけ 「もう少(すこ)しだけ」
もう少(すこ)しだけ このままで

あの日见渡(ひみわた)した渚(なぎさ)を
今(いま)も思(おも)い出(だ)すんだ
砂(すな)の上(うえ)に刻(きざ)んだ言叶(ことば)
君(きみ)の後(うし)ろ姿(すがた)

パッと光(ひか)って咲(さ)いた
花火(はなび)を见(み)ていた
きっとまだ终(お)わらない夏(なつ)が
暧昧(あいまい)な心(こころ)を透过(とうか)して繋(つな)いだ
この夜(よる)が続(つづ)いてほしかった

歌词原文及音译如下:
DAOKO、米津玄师 - 打上花火
作词:米津玄师
作曲:米津玄师
あの日见渡した渚を
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo
今も思い出すんだ
i ma mo o mo i da su n da
砂の上に刻んだ言叶
su na no u e ni ki za n da ko to ba
君の後ろ姿
ki mi no u shi ro su ga ta
寄り返す波が
yo ri ka e su na mi ga
足元をよぎり何かを攫う
a shi mo to wo yo gi ri na ni ka wo sa ra u
夕凪の中
yu u na gi no na ka
日暮れだけが
hi gu re da ke ga
通り过ぎて行く
to o ri su gi te i ku
パッと光って咲いた
pa tsu to hi ka tte sa i ta
花火を见ていた
ha na bi wo mi te i ta
きっとまだ终わらない夏が
ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga
暧昧な心を解かして繋いだ
a i ma i na ko ko ro wo to ka shi te tsu na i da
この夜が続いて欲しかった
ko no yo ru ga tsu du i te ho shi ka tsu ta
あと何度君と同じ花火を
a to na n do ku n to o na ji ha na bi wo
见られるかなって
mi ra re ru ka na 't te
笑う颜に
wa ra u ka o ni
何ができるだろうか
na ni ga de ki ru da ro u ka
伤つくこと喜ぶこと
ki zu tsu ku ko to yo ro ko bu ko to
缲り返す波と情动
ku ri ka e su na mi to jo u do u
焦燥最终列车の音
sho u so u sa i shu u re ssha no o to
何度でも
na n do de mo
言叶にして君を呼ぶよ
ko to ba ni shi te ki mi wo yo bu yo
波间を选びもう一度
na mi ma wo e ra bi mo u i chi do
もう二度と悲しまずに
mo u ni do to ka na shi ma zu ni
済むように
su mu yo u ni
はっと息を饮めば
ha tto i ki wo no me ba
消えちゃいそうな光が
ki e cha i so u na hi ka ri ga
きっとまだ胸に住んでいた
ki tto ma da mu ne ni su n de i ta
手を伸ばせば触れた
te wo no ba se ba fu re ta
あったかい未来は
a tta ka i mi ra i wa
ひそかに二人を见ていた
hi so ka ni fu ta ri wo mi te i ta
パッと花火が
pa tsu to ha na bi ga
パッと花火が
pa tsu to ha na bi ga
夜に咲いた
yo ru ni sa i ta
夜に咲いた
yo ru ni sa i ta
夜に咲いて
yo ru ni sa i te
夜に咲いて
yo ru ni sa i te
静かに消えた
shi zu ka ni ki e ta
静かに消えた
shi zu ka ni ki e ta
离さないで
ha na sa na i de
离れないで
ha na re na i de
もう少しだけ
mo u su ko shi da ke
もう少しだけ
mo u su ko shi da ke
もう少しだけ
mo u su ko shi da ke
このままで
ko no ma ma de
あの日见渡した渚を
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo
今も思い出すんだ
i ma mo o mo i da su n da
砂の上に刻んだ言叶
su na no u e ni ki za n da ko to ba
君の後ろ姿
ki mi no u shi ro su ga ta
パッと光って咲いた
pa tsu to hi ka tte sa i ta
花火を见ていた
ha na bi wo mi te i ta
きっとまだ终わらない夏が
ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga
暧昧な心を解かして繋いだ
a i ma i na ko ko ro wo to ka shi te tsu na i da
この夜が続いて欲しかった
ko no yo ru ga tsu du i te ho shi ka tsu ta

歌词翻译如下:
此刻我也忆起了那天
曾眺望过的海岸
在那片沙滩上刻下的话语
还有你的背影
来回的海浪
掠过脚边后带走了什么
傍晚平静的海浪
唯有黄昏到来
时光静静流逝而去
啪地一声光芒绽放
看到了烟花
那个夏天一定还未结束
暧昧的心结解开之后重新系上
多希望今夜能永远延续下去
究竟还能再和你一起
看几次同样的烟花
为了这笑容
我能够做些什么呢
不论是受伤还是喜悦
反复拍打而来的海浪与情绪波动
焦躁 末班列车响起铃声
即便无数次
呐喊着你的名字
再一次朝着那片海浪
希望我永远不会让你
感受那份悲伤
若是这瞬间屏住呼吸
似乎就要消失的光芒
一定还停驻在心中
只要伸手就能触及
那温暖的未来
在静静地守护着你我两人
烟花啪地一声
烟花啪地一声
在夜空绽放
在夜空绽放
在夜空绽放
在夜空绽放
静静地消失不见
静静地消失不见
请不要离开
还不能离开
只要再待一会儿
再待一小会儿
只要一小会儿
就这样下去
此刻我也忆起了那天
曾眺望过的海岸
在那片沙滩上刻下的话语
还有你的背影
啪地一声光芒绽放
看到了烟花
那个夏天一定还未结束
暧昧的心结解开之后重新系上
多希望今夜能永远延续下去

打ち上げ花火
ひらがな:うちあげはなび
カタカナ:ウチアゲハナビ
ローマ字:Uchiage Hanabi

打上花火谐音歌词:

啊诺 黑米 哇他西他 那给赛/

姨妈默 默 打苏嗯 打/

苏娜 诺 为你 K酱 打扣投吧/

kimi 诺 无锡 咯 苏嘎他/

有里盖 苏娜米嘎 啊西 默投我 有给力/

那你卡 我撒啦 有/

有 那给 诺 那卡

黑古来 打K 到投里 苏给 得有苦/

怕投黑 他tei 撒给他/

哈那比 我米 忒A他

K 投妈打 哦外 啦那 那字嘎/

爱卖 那扣扣了我/

投卡西 带字那一打/

扣诺有录 嘎租 带厚西卡 他/

阿托懒惰ki米拖我垃圾哈蜡笔我

米拉列入卡拉帖

哇啦无卡我你哪里噶跌ki路大罗卡

Ki只吃苦扩托 优诺阔不阔拓

库里卡e是哪米拖jyo多 syo说

赛输烈夏骆驼

懒惰爹魔扩拖把你喜帖

Ki密我哟不哟

纳米我e拿笔摸一起豆豆豆豆

魔力多拖卡拉西马子你 私募有你

哈投哎 K我 诺没吧

K一起呀搜那 黑卡里噶

K投妈打 有没 你苏 得一打

tei我诺吧 谁吧 服哎他

哎他卡哎 咪里咪来哇

黑搜卡你 服他里 我米tei 他

怕都 哈那比嘎

怕都 哈比嘎

有录你赛一他

有录你赛一他

有录你赛一tei

有录你赛一tei

西租 卡你K 哎他

西租 卡你K 哎他

哈那 累那 哎得

哈那 累那 哎得

默苏扣 西打爹

默苏扣 西打爹

默苏扣 西打爹 扣诺 妈妈得

啊诺 黑米 哇他西他 那给赛/

姨妈默 默 打苏嗯 打/

苏娜 诺 为你 K酱 打扣投吧/

kimi 诺 无锡 咯 苏嘎他/

怕投黑 他tei 撒给他/

哈那比 我米 忒A他

K 投妈打 哦外 啦那 那字嘎/

爱卖 那扣扣了我/

投卡西 带字那一打/

扣诺有录 噶租 带厚西卡 他/

打上花火罗马音歌词

あの日见渡した渚を今も思い出すんだ 现在我也想起了 那天眺望的海岸

a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo i ma mo o mo i da su n da

砂の上に刻んだ言叶 那在沙滩上刻上的话语

su na no wu e ni ki za n da ko to ba

君の後ろ姿 以及你的背影

ki mi no u shi ro su ga ta

寄りだす波が足元を过り何かを浚う 拍来的海浪掠过脚边 带走了什么

yo ri da su na mi ga a shi mo to wo yo gi ri na ni ka wo sa ra u

夕凪の中 风平浪静中

yu u na gi no na ka

日暮れだけが通り过ぎていく 只有黄昏静静流过

hi gu re da ke ga to~ ri si gi te i ku

パッと光って咲いた 啪的一声 绽放光芒

pa to hi ka te sa i ta

花火を见ていた 看到了烟火

ha na bi wo mi te i ta

きっとまだ终わらない夏だ 那个夏天一定还没有结束

ki to ma da o wa ra na i na tsu da

暧昧な心を透过して繋いだ 暧昧的心结被解开 再相系起

a i ma i na ko ko ro wo to u ka shi te tsu na i da

この夜が続いてほしかった 多希望这夜晚能持续下去

ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka ta

あと何度君と同じ花火を见られるかなって

还能和你看多少次同样的烟火呢

a to nan do ki mi to o na ji ha na bi wo mi ra re ru ka na te

笑う颜に何が出来るだろうか 笑颜下我又能做什么呢

wa ra u ka o ni na ni ga de ki ru da ro u ka

伤つくこと喜ぶこと 受伤之事 喜悦之事

ki zu tsu ku ko to yo ro ko bo ko to

缲り返す波と情动焦燥 最终列车の音 反复的海浪 情感 焦躁 最终列车鸣起

ku ri ka e su na mi to jo u do u sho u so u sai shu u re sha no o to

何度でも言叶にして君を呼ぶよ 无数次喊出你的名字

nan do de mo ko to ba ni shi te ki mi wo yo bu yo

波の间に过る音 向着那片浪 再一次………

na mi no ma ni su gi ru o to to to

もう二度と悲しまずに済むように 绝不会再让你感受那份悲伤

mo u ni do to ka na shi ma zu ni su mu yo u ni

ハッと息を饮めば 猛地一下 呼吸停滞

ha to i ki wo no me ba

消えちゃいそうな光が 那片似乎快要消失的光芒

ki e cha i so u na hi ka ri ga

きっとまだ胸に住んでいた 一定还停留在心里

ki to ma da mu ne ni sun de i ta

手を伸ばせば触れた 伸出手便能触碰到

te wo no ba se ba fu ru ta

暖かい未来は 那温暖的未来

a da ka i mi ra i wa

密かに二人を见ていた 默默地守望着两人

hi so ka ni fu ta ri wo mi te i ta

パッと花火が 夜に咲いた

烟火啪的一声(烟火啪的一声) 在夜空中绽放(在夜空中绽放)

pa to ha na bi ga yo ru ni sa i ta

夜に咲いて 静かに消えた

在夜空中绽放后(在夜空中绽放后) 静静地消失(静静地消失)

yo ru ni sa i te shi zu ka ni ki e ta

离さないで 离れないで 请不要放开 (更不要离开)

ha~ na sa na i de ha na re na i de

もう少しだけ もう少しだけ 只要再一会儿 (只要再一会儿)

mo u su ko shi da ke mo su ko shi da ke

もう少しだけ このままで 就再一会儿 就这样下去吧

mo u su ko shi da ke ko no ma ma de

あの日见渡した渚を今も思い出すんだ 现在我也想起了 那天眺望的海岸

a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo i ma mo o mo i da su n da

砂の上に刻んだ言叶 那在沙滩上刻上的话语

su na no wu e ni ki za n da ko to ba

君の後ろ姿 以及你的背影

ki mi no u shi ro su ga ta

パッと光って咲いた 啪的一声 绽放光芒

pa to hi ka te sa i ta

花火を见ていた 看到了烟火

ha na bi wo mi te i ta

きっとまだ终わらない夏が 那个夏天一定还没有结束

ki to ma da o wa ra na i na tsu ga

暧昧な心を透过して繋いだ 暧昧的心结被解开 再相系起

a i ma i na ko ko ro wo to u ka shi te tsu na i da

この夜が続いてほしかった 多希望这夜晚能持续下去

ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka ta

打上花火简介:

《打上花火》(打ち上げ花火)是由米津玄师填词、谱曲并与DAOKO共同演唱的歌曲,发布于2017年8月16日,是日本动画电影《升起的烟花,从下面看?还是从侧面看?》的主题曲。

歌手简介:

米津玄师

米津玄师(Yonezu Kenshi),1991年3月10日出生于日本德岛县德岛市,日本男歌手、词曲作者、编曲人、插画家、摄影师、舞者。

2009年,米津玄师在VOCALOID上以“ハチ”的名义投稿、创作歌曲 ,2012年2月以本名“米津玄师”开始自作自唱歌曲。2013年5月发行首张单曲《Santa Maria》正式出道。2015年10月,发行第三张专辑《Bremen》,首次获得日本公信榜专辑冠军。

2016年9月,发行双A面单曲《LOSER / NO.9》  。2017年11月,发行第四张专辑《BOOTLEG》,获得日本公信榜专辑冠军,在第60届日本唱片大奖上获得最优秀专辑奖 。

2018年3月,发行单曲《Lemon》,配信销售超过300万,成为首位平成年代出生配信超过300万份的歌手。7月,米津玄师担任2020东京奥运会应援曲制作人 。10月,发行双A面单曲《Flamingo/TEENAGE RIOT》,首次获得日本公信榜单曲冠军 。

2019年12月,米津玄师创作的歌曲《红辣椒》,在第61届日本唱片大奖上获得唱片大奖 。



打上花火是什么意思
打上花火的意思是高空烟火。这个短语源自日语「打ち上げ花火」,其中「打ち上げ」有(向上)发射的意思。在日本文化中,「打上花火」特指一种烟花,它通常是球形,能够发射到空中并在空中变化出不同的花样。此外,「打上花火」还可以指公司或学校项目或活动结束后的庆功宴,因为在这样的场合通常会放...

打上花火是什么意思
1. “打上花火”一词的原形态是“打ち上げ花火”,其中“花火”指的是烟花,“打ち上げ”意味着发射。2. 因此,“打上花火”可以理解为高空烟花,或者简单地称为放烟花。3. 在日语中,“打ち”和“上げ”后面的假名称为“送り仮名”,通常作为单词的结尾,影响前面的汉字读音。4. 在某些已约...

打上花火是什么意思
打上花火是日语中的一个词汇,音译为“hanabi”。它是由“花”和“火”这两个字组合而成,意思是燃放花形烟火或灯笼等。在日本,打上花火是一种传统的文化活动,经常会在祭典、庆典等场合中进行。除此之外,在日本的动画、漫画、小说等作品中也经常出现打上花火的场景。2. 打上花火的历史背景 打...

打上花火日语怎么说
打ち上げ花火 ひらがな:うちあげはなび カタカナ:ウチアゲハナビ ローマ字:Uchiage Hanabi

求米津玄师打上花火罗马音!很急,可加分
Hi gu re da ke ga too ri su gi te i kuパッと光(ひか)って咲(さ)いたPa tto hi ka tte sa i ta花火(はなび)を见(み)ていたHa na bi wo mi tei taきっとまだ终(お)わらない夏(なつ)だ Ki tto ma da o wa ra nai na tsu da暧昧(あいまい)な心(こころ)を透过(...

打上花火有什么含义?
字,就成了"打上花火"将_字后面的_名去掉了,仅剩下_字,就成了"打上花火",当然读法并没有变,依然是读作「うちあげはなび」。.打ち上げ「うちあげ」:[名_],有"(向上)发射"的意思;另外还指公司或学校的项目或活动结束之后的"庆功宴",想象庆功宴的时候会放烟火就好理解了。

打上花火日语怎么说?
打上花火中文谐音如下:阿诺,奇米哇,塔西她,那期洒 衣吗莫,哦魔衣,大孙大 苏娜诺无诶你 期赞大,阔拖吧 奇米诺,无锡,罗素噶他 哟里卡诶,素那米噶 阿西莫托,喔哟起立 那你卡,喔萨拉无 有无那,奇诺拿卡 气姑类大克噶 脱离素气,贴油库 帕托其卡贴,撒依他 哈那笔,喔米铁塔 器...

求初音ミク - 夏日祭 日语歌词(汉语标注假名)
线香(せんこう)花火(はなび)マッチをつけて 色(いろ)んな事(こと)话(はな)したけれど 好(す)きだって事(こと)が言(い)えなかった 君(きみ)がいた夏(なつ)は 远(とお)い梦(ゆめ)の中(なか)空(そら)に消(き)えてった 打(う)ち上(あ)げ花火(はなび)君(きみ)がいた夏...

日语 和英语的“烟花” 怎么发音
日本语:花火【花火】hana bi 花火を打(う)ち上(あ)げる放烟火 English:firework let off fireworks 放烟火

日语打上花火什么意思?
花火を见ていた 烟花映入眼帘 hanabi wo mite ita きっとまだ 终わらない夏が 一定是夏天还未结束 kitto mada owara nai natsu ga 暧昧な心を 将暧昧的心结 aimai na kokoro wo 解かして繋いだ 解开再紧紧相连 toka shite tsu na ida この夜が 続いて欲しかった 愿今夜永不结束 kono ...