《论语·公治长》中论志向里的侍,尔,闻是什么意思
翻译:
颜渊、子路两人侍立(在孔子身边)。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“我愿意把自己的车马、衣服、皮袍拿出来与朋友共享,用坏也不抱怨。”
颜渊说:“我愿意不夸耀自己的好处,不表白自己的功劳。”子路说:“希望听听老师您的志向。”孔子说:“(我的志向)是让年老的人得到安适,让朋友得到信任,让年少的人得到关怀。”
原文:
颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马、衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。"
思想内容
《论语》作为儒家经典,其内容博大精深,包罗万象,《论语》的思想主要有三个既各自独立又紧密相依的范畴:伦理道德范畴——仁,社会政治范畴——礼,认识方法论范畴——中庸。仁,首先是人内心深处的一种真实的状态,折中真的极致必然是善的,这种真和善的全体状态就是“仁”。
孔子确立的仁的范畴,进而将礼阐述为适应仁、表达仁的一种合理的社会关系与待人接物的规范,进而明确“中庸”的系统方法论原则。“仁”是《论语》的思想核心。
开头是:李大钊还很小的时候,就听爷爷讲过帝国主义侵略中国的事情。。。1.萌发在文中指:2.一尘不染在文中指:3.读句子体会意思。李大钊抬起头,眼睛里好像喷着火苗一般。这句话是对李大钊 和 的描写,从文中可以看出他 的思想感情。4.李大钊的志向是什么?为了实现自己的志向,他是怎样做的?5.你的志向是什么?打算怎样去实现自己的志向?每一题都要哦~满意的话再加分
“侍”的意思是服侍,“尔”的意思是你,“闻”的意思是听。
原文:
颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志。”子路曰:“愿车马衣轻裘与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”
译文:
颜渊、子路两人侍立在孔子身边。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“愿意拿出自己的车马、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用坏了也不抱怨。”
颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的功劳。”子路向孔子说:“愿意听听您的志向。”孔子说:“(我的志向是)让年老的安心,让朋友们信任我,让年轻的子弟们得到关怀。”
扩展资料:
三人的志向各有不同,概括起来,可以说子路的志向是“义者之志”;颜回的志向是“谦者之志”,而孔子的志向则是“仁者之志”。他们的志向,既有相同点,又有不同点。相同之处在于,三人的志向都是积极向善、有益于社会大众的高尚志向;不同之处在于,三人的志向有高低深浅之分。
志向最高远的是孔子。仔细品味孔子的话,我们就会发现,他的修养已经超越了“外物”和“自我”两个层面,达到了泛爱无私的仁道境界。他的目光既没有关注外在的一切事物,也没有关注个人的得失,而是落在对社会大众的关怀上。这种情感,就像阳光雨露,温暖和滋润着世间万物,而不求一点回报,这就是“仁”。
我帮提问者一下,原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿牛马、衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:“原无伐善,无施劳。”子路曰:“原闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”
待:古代后辈陪从在尊长者之旁叫作“待”。
呃
你倒是把原文发上来
论语公冶长读后感参考范文
论语公冶长读后感篇一 颜渊、季路侍。子曰:盍各言尔志?子路曰:愿车马衣轻裘与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志。子曰:老者安之,朋友信之,少者怀之。颜渊和子路陪侍在孔子身边。孔子说:何不各自谈谈自己的志向?子路说:我愿意把自己的车马裘衣与朋友共享...
论语公冶长篇26:盍各言尔志?
在孔子的课堂上,颜回与子路两位贤士并肩侍立,孔子提出了一个深思的问题:“何不各抒己志,谈谈你们的人生理想?”(strong)子路,这位性格刚直、勇猛的仲由,毫不犹豫地回应道:“我的志向是,拥有一辆马车和轻暖的皮衣,与朋友们共享,即使这些财物最终破旧,我也能毫无遗憾地与他们共度。”(strong)...
《论语》公冶长篇原文及翻译
《论语》公冶长篇 原文 子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。 子谓南容...颜渊、子路两人侍立在孔子身边。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“愿意拿出自己的车马
颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共...
译文:颜回、子路在孔子身边陪着。孔子说:“为什么不说说你们每个人的志向呢?”子路说:“愿将车马和裘衣和朋友共用,即使用坏了,也不遗憾。”原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。
课文中有孔子与子路、颜回谈“志向”的一段对话,读一读,说说自己的看法...
颜渊季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”(《公冶长》第五)【译文】孔子坐着,颜渊子路站在旁边陪侍。孔子说:“何不各自说说自己的志向?”子路道:“愿意把我的车马...
子路冉有曾皙公西华侍坐
喟然有感慨,是因为孔子正经历“毋吾以也”的遭遇,自己也有过“道不行,乘桴(fú,小筏子)浮于海”(《论语·公冶长》)的设想,抱有“君子固穷”(君子在处境困窘时还能坚持自己的德操。见《论语·卫灵公》)的态度。曾皙的志趣,与孔子正相投契。写孔子启发学生谈自己的志向。三子者出,曾皙后。 后:用作动词,留在...
颜渊季路言志注释
这篇文章摘自《论语·公冶长》篇章,讲述了两个重要的孔子弟子的故事。颜渊,名回,字子渊,是春秋末期鲁国的杰出人物,他是孔子的学生。季路,姓仲,字季路,同样出自鲁国,也是孔子门下的高徒。在一次师生互动中,颜渊和季路侍立在孔子身旁,他们各自表达了他们的志向。颜渊,以其谦逊的品格闻名,他并...
报孙会宗书--杨恽 (国学治要五-古文治要卷二)
各言尔志:语出《论语·公冶长》:「颜渊、季路侍,子曰:『盍各言尔志?』」 [6]朱轮:车轮漆成红色。汉制,公卿列侯以及俸禄在二千石以上的官员方能乘坐朱轮车。 [7]列卿:中央的高级官员。此指任光禄勋,位在九卿之列。 [8]通侯:即「彻侯」。秦爵二十级中的最高一级。汉制,刘姓功臣封侯者为诸侯,异姓...
论语·公冶长的详解
【原文】 5·1 子谓公冶长(1),“可妻也。虽在缧绁(2)之中,非其罪也。”以其子(3)妻之。”【注释】 (1)公冶长:姓公冶名长,齐国人,孔子的弟子。 (2)缧绁:音léi xiè,捆绑犯人用的绳索,这里借指牢狱。 (3)子:古时无论儿、女均称子。【译文】 孔子评论公冶长说:“可以把女儿嫁给他,他虽然被关...
文言文兼词盍的例句
”上面两句中的“诸”都在句末,肯定是“之乎”的合音,“之”代前半句所说的事,“乎”是疑问浯气助词,相当于现代汉语的“吗”。【盍】“盍”(hé)是“何不”的合音,其中“何”为疑问代词,作“为什么”、“怎么”讲;“不”是否定副词。 例如:①“盍各言尔志?”(《论语·公冶长》)——“为什么不...