求意大利语爱情诗歌

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-09
求意大利语爱情诗歌

Volevo Dirti Che Ti Amo-Laura Pausini LYRICS。

Dal rumore del mondo

dalla giostra degli attimi

dalla pelle e dal profondo

dai miei sbagli soliti

dal silenzio che ho dentro

e dal mio orgoglio inutile

da questa voglia che ho di vivere...

Volevo dirti che ti amo

volevo dirti che sei mio

che non ti cambio con nessuno

perché a giurarlo sono io

volevo dirti che ti amo

perché sei troppo uguale a me

volevo dirti che ti amo

quando per niente litighiamo

e poi tu chiudi dentro te

Da ogni mio fallimento

dal bisogno di credere

da un telefono del centro

dalle mie rivincite

dalla gioia che sento

e dalla febbre che ho di te

quando mi hai insegnato a ridere...

Volevo dirti che ti amo

volevo dirti sono qui

anche se a volte mi allontano

dietro ad un vetro di un taxi

e questo dirti che ti amo

è la mia sola verità

tu non lasciarmi mai la mano

anche se un giorno finirà

Da ogni angolo dell'anima

dalla mia fragilità

da un dolore appena spento

da questa lettera

Volevo diti che ti amo

volevo dirti che sei mio

che non ti cambio con nessuno

perché a giurarlo sono io

volevo dirti che ti amo

volevo dirti sono qui

anche se a volte mi allontano

dietro ad un vetro di un taxi

volevo dirti che ti amo

volevo dirti che sei mio

che non ti cambio con nessuno

perché sei troppo uguale a me

volevo dirti che ti amo

ti amo 《一直都想对你说:“我爱你”》

从世界的喧闹声中;
高处不停旋转的我;
从内心深处及表面;
也从我常犯的错误中;
从我静静的内心深处;
也从我那无知的骄傲中;
从我想和你一起生活的那一刻起;

一直都想对你说:“我爱你”;
一直都想对你说:“你是我的”;
你不要与任何人交换;
因为我保证我还是我;

一直都想对你说:“我爱你”;
因为你像极了我;
我们吵架的时候什麽理由也没有;
之后就都深锁在了你的内心深处;

从每一次的反省中,
我们需要彼此的信任;
从一个电话中;
也从我赢得你心的那一刻;
从我感受到的快乐中;
也从我给你的炽热感觉;
从你教会我如何微笑的那一瞬间;

一直都想对你说:“我爱你”;
一直都想对你说:“我在这里”;
即使有时你疏远了我;
在后边一个有玻璃窗的出租车裏;

为了这些我想说:“我爱你”;
这些也是我唯一的理由;

你不要再次的把我从你的手中放开;
即使有一天我们会结束;
从灵魂的每个角落;
也从我的脆弱和那瞬间消失的痛苦中;也从这封信;

一直都想对你说:“我爱你”;
一直都想对你说:“我在这里”;
你不要与任何人交换;
因为我保证我还是我;

一直都想对你说:“我爱你”;
因为你像极了我;
一直都想对你说:“我爱你”。。。。。。。。
至少有你在宇宙

(Chaque papillon était le fantome d'une fleur passée,

revenant à la recherche de elle-même)

<每一个蝴蝶都是从前的一朵花的鬼魂,

回来寻找它自己。>
Est-ce que j'ai vraiment rencontré cette fleur? Etait-elle née pour moi?

Est-ce que je vais la revoir? N'ai-je jamais éclos? )

<我是否遇见过这朵美丽的花?她是为我而生的吗?
elle a dit [m]

elle a dit [n]

elle a dit [m]

elle a dit [n]

elle a dit [z]

en suite, elle a dit [pok]

A la fin, elle a dit [ch])

<她说

她说

她说

她说

她说

然后 她说

最后 她说>

——引自夏宇《被动》

-原文是:cara mia(一样是比较书面上的,比如歌词诗文)
发音(音译):咖啦 米阿
例 :Calma, cara mía. 译: 冷静,我的亲爱.

或阳性:caro mio 发音(音译):咖罗 米欧
例:caro mio ben 译:我亲爱的

《我亲爱的》Caro mio ben歌词

Caro mio ben, 咖罗 米欧 奔
Credimi almen, 客了李米 阿尔门
Senza di te languisce il cor. 先杀 李 敌 兰威胁 衣尔 狗儿

Caro mio ben, 咖罗 米欧 奔
Senza di te languisce il cor. 先杀 李 敌 兰威胁 衣尔 狗儿

Il tuo fedel 衣尔 多 飞泪(儿)
Sospira ognor. 搜死笔拉 欧牛儿
Cessa, crudel, 谁杀 酷鲁泪(儿)
Tanto rigor! 蛋多 瑞狗儿
Cessa, crudel, 谁杀 酷鲁泪(儿)
Tanto rigor! 蛋多 瑞狗儿
Tanto rigor! 蛋多 瑞狗儿

Caro mio ben, 咖罗 米欧 奔
Credimi almen, 客了李米 阿尔门
Senza di te languisce il cor. 先杀 李 敌 兰威胁 衣尔 狗儿
Caro mio ben, 咖罗 米欧 奔
Credimi almen, 客了李米 阿尔门
Senza di te languisce il cor. 先杀 李 敌 兰威胁 衣尔 狗儿

中文的翻译如下:

我亲爱的,至少相信我-

没有你,我的心变得虚弱。

你忠贞的爱人依旧在叹气,

残酷的爱情,将这冷漠无情结束吧。

<世界上遥远的距离>也挺不错

love

。。。

求意大利语爱情诗歌
例 :Calma, cara mía. 译: 冷静,我的亲爱.或阳性:caro mio 发音(音译):咖罗 米欧 例:caro mio ben 译:我亲爱的 《我亲爱的》Caro mio ben歌词 Caro mio ben, 咖罗 米欧 奔 Credimi almen, 客了李米 阿尔门 Senza di te languisce il cor. 先杀 李 敌 兰威胁 衣尔 狗儿 Caro mio...

意大利语的小诗 要告诉我怎么念 还有意大意语的好想告诉你 我喜欢你怎...
vorrei tanto dirti che ti amo(mi piaci)好想告诉你 我爱你(我喜欢你)一楼的同学,喜欢和爱是不一样的哦 我的空间里有好些原创意大利文小诗呢,自己去选吧 以下是其中一首,希望你喜欢:L’amore è... 爱情是…L’amore è quando il cuore ha La sensazione di esser arrivato a cas...

意大利文歌词中文谐音
意大利语我亲爱的整首歌词的歌词中文谐音如下:作 曲:乔尔达尼(Giuseppe Giordani)Caro mio ben, credimi almen 我亲爱的,请你相信,senza di te,languisce il cor 如没有你,我心中忧郁 caro mio ben ,senza di te 我亲爱的,如没有你 languisce il cor ,Il tuo fedel 我心中忧郁...

一句很美的意大利语
如果爱情是水,我会给你海洋;如果喜悦是树,我会给你一片森林;如果幸福是草,我会给你无数块草地。我的爱人,我爱你!-Se la vita durasse un attimo, io, quell'attimo, vorrei viverlo con te! Ti amo!如果生命只能持续一瞬间,那一瞬间,我想和你一起度过。我爱你!-È vero il...

有谁知道歌剧为艺术为爱情的意大利语歌词吗
non feci mai male ad anima viva!Con man furtiva quante miserie conobbi aiutai.Sempre con fè sincera la mia preghiera ai santi tabernacoli salì.Sempre con fè sincera diedi fiori agl’altar.Nell’ora del dolore perchè, perchè, Signore,perchè me ne rimuneri così?Diedi ...

请问有没有人有 为艺术为爱情 的意大利语歌词?
为艺术为爱情 意大利语歌词 Vissi d'arte, vissi d'amore, non feci mai male ad anima viva!... Con man furtiva quante miserie conobbi, aiutai... Sempre con fe' sincera, la mia preghiera ai santi tabernacoli salì. Sempre con fe' sincera diedi fiori agli altar. ...

求意大利语专业的同学帮忙翻一下。
nidi d*amore e di felicità (爱情的归宿和幸福的庭院)巢穴 爱的 和 幸福的 La mia picco la rondine parti(我小巧的小燕子已飞迁)我的 小 燕子 出发(离开)senza lasciarmi un bacio(没给我留下亲吻)没有 留给我 一个 吻 senza un addio parti(也没说声再见...

求《Malamorenò》意大利语歌词。
Tutto quanto potrebbe finire Ma l'amore, ma l'amore no Marzo del 2087 Nuvole pesanti dentro un cielo assente Il mio pronipote è sulla luna Emigrato per cercar la sua fortuna Sulla terra resta solo chi non ce la fa Ascoltando tante finte verità Può scoppiare in un attimo ...

我爱你各种语言音译
8、保加利亚语:ahs te obicham 9、韩语:사랑해10、意大利语:Ti Amo 关于爱情的诗句:1、《蝶恋花·伫倚危楼风细细》宋代:柳永 伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为...

为艺术为爱情的意大利语歌谱
d'amore,non feci mai male ad anima viva!...Con man furtiva quante miserie conobbi,aiutai...Sempre con fe'sincera,la mia preghiera ai santi tabernacoli salì.Sempre con fe'sincera diedi fiori agli altar.(alzandosi)Nell'ora del dolore perché,perché Signore,perché me ne rimu...