原文译文及赏析解读
《永之氓》译文及赏析
1、译文:永州的百姓都善于游泳。一天,河水上涨得厉害,有五六个人乘着小船横渡湘江。渡到江中时,船破了,船上的人纷纷下水游泳逃生。其中一个人尽力游泳但仍然游不了多远。他的同伴们说:“你最擅长游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着很多钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什...
三峡原文及翻译赏析(三峡原文注释译文)
《三峡》是《水经》中《江水》的一条注,原文如下:(江水)又东过巫县南,盐水从县东南流注之意思是说:(长江水)向东经过巫县的南边,盐水从县城的南边流入长江中。郦道元却洋洋洒洒百来字展现了长江三峡,到底三峡的四季是怎么样的呢三峡《三峡》原文翻译《三峡》原文和翻译郦道元《三峡》作为一条...
秦时妇人文言文翻译及赏析注释
1 译文:唐朝开元年间,代州都督因为五台山客僧多,恐怕妖伪之事发生,就下令把没有度牒的和尚,全部赶走。客僧害怕被驱逐,大多暂时逃避到山谷中去。有个叫法朗的和尚,逃进雁门山深处。雁门山深涧当中有个石洞,能容纳人出进。法朗就多带干粮,想要住在这座山里,于是他就寻找洞口进去了。走了几...
柳浑《牡丹》原文及翻译赏析
译文:近来对牡丹真是没有什么办法,数万钱才能买一株。今天早晨才得以明明白白地看见,那牡丹也同蜀葵不差多少。注释:无奈何:没有什么办法。窠:棵,株。共:一样。戎葵:即蜀葵。又名吴葵,一丈红。花有红、紫、白等色。花供观赏,根可入药。校:相差。赏析:此诗以轻松平淡语言作侧面讥刺。前...
黔驴技穷的黔之驴的原文及赏析。
《黔之驴》白话译文 黔地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运了一头去。驴运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎看到驴是个庞然大物,以为它是什么神物,躲藏在树林里偷偷看它,渐渐小心地出来接近它,惊恐疑惑,不知道它是什么东西。有一天,驴叫了一声,老虎十分害怕,远远地...
高中古诗文翻译及赏析有哪些
高中课外古诗及翻译赏析:1、江上 王安石(宋代)江水漾西风,江花脱晚红。离情被横笛,吹过乱山东。译文:江面上吹过一阵秋风,江岸上的落花在夕照中纷纷飘落。离别之情让远去的笛声吹送,并随秋风吹到乱山的东面。鉴赏:这首诗非常注意抓住江上特有的景物,从视觉和听觉两个角度,扣住“秋天”这...
归去来兮辞的译文和原文及赏析
一、译文 阳生老弟:我近来由于家中贫困父亲年迈,返回了故乡。在本县西部,有一座雕山,地处幽静,水清石丽,四周高山环绕,有良田数顷,原先还有一所房子,可是遭逢兵乱已经荒废,如今重新起造。利用山石作地基,依靠树林作栋梁。藤萝掩映了屋檐,清泉绕阶流淌,明月挂松风吹细草,在庭院中辉映;照山果...
秦观行香子树绕村庄原文翻译及赏析行香子树绕村庄翻译赏析详解
1、秦观的《行香子·树绕村庄》一词描绘了春日田园的美好景色。绿树环绕着村庄,春水充盈着池塘。词人倚着东风,悠然自得地漫步,享受着春日的豪兴。小园里虽小,却汇聚了春光的精华,桃花的红艳,李花的洁白,菜花的金黄,构成了绚丽的春景。2、译文:绿树环绕着村庄,春水充盈着池塘。词人倚着东风,悠然...
李叔同《送别》 原文及赏析
『原文』《送别》作者:李叔同〔近现代〕长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。长亭外,古道边,芳草碧连天。问君此去几时来,来时莫徘徊。天之涯,地之角,知交半零落。人生难得是欢聚,惟有别离多。『译文』在城郊十...
宋定伯捉鬼原文、翻译及赏析
宋定伯捉鬼原文、翻译及赏析1 宋定伯捉鬼 朝代:魏晋 作者:干宝 原文: 南阳宋定伯,年少时,夜行逢鬼。问之,鬼言:“我是鬼。”鬼问:“汝复谁?”定伯诳之,言:“我亦鬼。”鬼问:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市。”遂行。 数里,鬼言:“步行太亟,可共递相担,何如?”定...
网友看法:
赏克18030889398:苏轼《东坡志林》原文翻译及赏析 -
开平区邴冯
...... 翻译:我喝一天,不过五合,天下的不能喝,没有在我下面的人.如此喜人喝酒,见到客人举杯慢慢引,那么我胸膛中的浩浩了,掉了,在刚才的味道,就超过了客人.闲居从来没有一天没有客人,客人到了没有不设酒招待的,天下的好喝,也...
赏克18030889398:曹丕燕歌行翻译及赏析(曹丕燕歌行原文及翻译)
开平区邴冯
...... 1、把草和露水摇成霜.2、燕子去找大雁,向南飞去.3、读君子之客思而伤其心.4、我想念我的家乡.5、留久了发给其他方是什么意思?6、我的妾住在一间空房间里...
赏克18030889398:王维《桃源行》原文 - 译文 - 解析
开平区邴冯
...... 《桃源行》是唐代诗人王维创作的一首乐府诗.此诗取材于陶渊明的散文《桃花源记... 当时只记入山深,青溪几度到云林.春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻.译文及注释...
赏克18030889398:养生主原文及翻译赏析(养生主原文及翻译)
开平区邴冯
...... 1、译文:2、我们的生命是有限的,可是知识却是无限的.用有限的生命而去追求无限的知识,肯定会身心疲惫,既然如此我们还在不停地追求知识,那就真是很危险了!...
赏克18030889398:王冕好学原文及翻译(王冕好学文言文翻译)
开平区邴冯
...... 1、【原文】王冕者,诸暨人.2、七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记.3、暮归,忘其牛,或牵牛来责蹊田者.4、父怒挞...
赏克18030889398:元稹《早归》原文及翻译赏析 -
开平区邴冯
...... 【早归】译文 春天的早晨很安静,微风吹拂,我带着酒意而归.远处山峰笼罩着还未散尽的夜雾,晨光映照下,树影投射在地面上,明暗交错. 给马喝水时惊动了水中的鱼儿,穿过花丛时露水沾湿了衣服.黄莺好像埋怨有人来而恼怒,含带着...
赏克18030889398:耿湋《陇西行》原文及翻译赏析 -
开平区邴冯
...... 耿湋《陇西行》原文陇西行 王维 〔唐代〕 十里一走马,五里一扬鞭.都护军书至,匈奴围酒泉.关山正飞雪,烽戍断无烟.(戍 一作:火) 耿湋《陇西行》翻译告急的军使跃马扬鞭,十里又十里纵马飞驰,五里又五里不断扬鞭.西北都护府...
赏克18030889398:《橘颂》原文和译文如题 -
开平区邴冯
...... [答案] 橘颂 原文: 后皇嘉树,橘徕服兮.受命不迁,生南国兮. 深固难徙,更壹志兮.绿叶素荣,纷其可喜兮. 曾枝剡棘,圜果抟兮.青黄杂糅,文章烂兮. 精色内白,类任道兮.纷缊宜脩,姱而不丑兮. 嗟尔幼志,有以异兮.独立不迁,岂不可喜兮? 深固难徙,廓...