杜甫《月圆》原文及翻译赏析
月圆原文:
孤月当楼满,寒江动夜扉。委波金不定,照席绮逾依。未缺空山静,高悬列宿稀。故园松桂发,万里共清辉。
月圆翻译及注释
翻译 独悬天空的一轮圆月,正对屋舍,月光照射在秋夜滚滚的江面之上,又反射到屋门之上闪动。绵延曲折起伏的水波在不停地跳动着金光,华丽的绮席被月光照射显得更加老旧。秋天的深夜里高悬著的一轮明月,照耀着幽深人少的山林。夜空中月光皎洁,群星稀廖。想到遥远的家乡的松树当茂,桂花正香,在这明净的夜晚,唯愿同远隔万里天涯的亲人们共同沐浴著这美好的月光之中。
注释 1梁武帝诗:「慅慅孤月帷。」2何逊诗:「寒江复寂寥。」庾肩吾诗:「高楼开夜扉。」3《月赋》:「委照而吴业昌。」郊祀歌:「月穆穆以金波。」4《六韬》:「纣时以绮为席。」邹阳《酒赋》:「绡绮为席。」「绮逾依」:(席子上的)光彩更加柔美。5《释名》:「月缺也,满则缺也。」陶弘景诗:「空山霜满高烟平。」"未缺「:指月圆。6《淮南子》:「高悬大镜。」《月赋》:「列宿掩缛,长河韬映。」」列宿「:指众星。7何逊诗:「独守故园秋。」《杜臆》:松桂发,犹言松菊犹存。张正见诗:「松桂此真风。」8傅玄诗:「皎皎濯清辉。」《月赋》:「隔千里兮共明月。结联本之。」胡应麟曰:杜有太巧类初唐者,如「委波金不定。照席绮逾依」,有太纤近晚唐者,如「雨深荒院菊,霜倒半池莲」。
月圆赏析
全诗一直在写月,角度不断变化,意境开阔,但清冷寂廖,抒发了作者面对明月时孤独和对远方亲人真切的思念。
首联从天上月、江上波到门上月光的闪动,视角不断转换,写出了一个活脱脱的生动传神的月亮。
颔联诗人从江楼上俯视长江上的月色,又从写江上的月光转到写屋内的月光。
颈联诗人的视线从室内转到了室外,接着诗人又仰望星空。
尾联诗人由眼前的月亮想像到千里之外的家乡和亲人,联想到与他们远隔万里共沐月光。这是诗人的美好的愿望和真情的祝愿,也是自己长期滞留异乡,久久难归的无可奈何的告慰。
全诗意境宏大、清冷寂静,从天上写到地上,从江上写到屋里,从眼前写到山林,从身边写到万里之外。但无论怎么写月亮,写月光,都始终摆脱不了一种孤独与寂寞的感觉,作者远在他乡,根本无法与亲人团聚,只能借月亮遥遥地寄托一种对亲人的思念之情,既然无法团聚,才会有万里共清辉的愿望。
诗词作品: 月圆 诗词作者:【 唐代 】 杜甫
月圆杜甫翻译 月圆翻译及赏析
翻译:独悬天空的一轮圆月,正对屋舍,月光照射在秋夜滚滚的江面之上,又反射到屋门之上闪动。绵延曲折起伏的水波在不停地跳动着金光,绮席被月光照射,席子上的光彩更加柔美。秋天的深夜里高悬着的一轮明月,照耀着幽深人少的山林,夜空中月光皎洁,群星稀廖。想到遥远的家乡的松树正茂,桂花正香,在...
杜甫《月圆》原文及翻译赏析
月圆原文: 孤月当楼满,寒江动夜扉。委波金不定,照席绮逾依。未缺空山静,高悬列宿稀。故园松桂发,万里共清辉。月圆翻译及注释 翻译 独悬天空的一轮圆月,正对屋舍,月光照射在秋夜滚滚的江面之上,又反射到屋门之上闪动。绵延曲折起伏的水波在不停地跳动着金光,华丽的绮席被月光照射显...
求:杜甫《月圆》的全文赏析或意境
原文:月圆 唐代:杜甫 孤月当楼满,寒江动夜扉。委波金不定,照席绮逾依。未缺空山静,高悬列宿稀。故园松桂发,万里共清辉。
《八月十五夜月》(杜甫)全文翻译注释赏析
这首诗描述了诗人在八月十五月圆之夜,思念家乡和亲人的情感。下面是对这首诗的详细翻译、注释和赏析:翻译:明亮的月亮像飞旋的明镜,引发了我深深的归乡之心,思念之情如同折断的大刀般锐利。我如同飘转的蓬草,行路遥远;仰望那高悬的桂树,心中充满了对家乡的思念。水面上倒映的月光像是铺满了霜雪...
中秋月苏轼原文及翻译
翻译:夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?赏析:这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的喜悦;...
中秋月原文及赏析 中秋月苏轼翻译
【译文】夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。 我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢 【 注释】① 阳关曲:本名《渭城曲》。单调二十八字,四句三...
中秋月宋苏轼的古诗翻译 中秋月原文翻译及赏析
我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?苏轼的《中秋月》一般指《阳关曲·中秋作》。《阳关曲·中秋作》原文阳关曲·中秋作宋·苏轼暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。此生此夜不长好,明月明年何处看。《阳关曲...
苏轼的水调歌头的翻译及赏析
”转和低都指月亮的移动,暗示夜已深沉。月光转过朱红的楼阁,低低地穿过雕花的门窗,照着屋里失眠的人。“无眠”是泛指那些因为不能和亲人团圆而感到忧伤,以致不能入睡的人。月圆而人不能圆,这是多么遗憾的事啊!于是诗人埋怨明月说:“不应有恨,何事长向别时圆?”明月您总不该有什么怨恨吧,...
《中秋月》宋 苏轼 翻译
翻译:夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?原文:《阳关曲·中秋月》【作者】苏轼 【朝代】宋 中秋作本名...
“冰池对月圆”的出处是哪里
庙斋兢永夕,书府会群仙。粉壁连霜曙,冰池对月圆。岁时忧里换,钟漏静中传。蓬发颜空老,松心契独全。赠言因傅说,垂训在三篇。《癸巳岁吉甫圜丘摄事合于中书后阁…呈集贤院诸学士》李吉甫 翻译、赏析和诗意这首诗词是唐代李吉甫所作,题目为《癸巳岁吉甫圜丘摄事合于中书后阁…呈集贤院...