山居秋暝原文翻译及赏析

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-16
王维的《山居秋暝》是一首描绘秋雨后山村美景与宁静生活的诗篇,它以清新自然的笔触,展现了诗人寄情山水、享受隐居生活的满足与恬淡。诗中通过描绘空山雨后的清凉、松间明月的照耀、石上清泉的流淌、洗衣姑娘竹林间的喧笑和渔舟莲叶的动态,构成了一幅和谐生动的秋日山水画,体现了王维诗中有画的艺术特色。

全诗通过细致入微的观察,传达出一种闲适与自然的平衡。诗人告诉读者,即使春日的繁华已逝,秋日的山居生活同样值得留恋。在这里,诗人以自然之美映射人格之美和社会之美,寓寓了对隐逸生活的向往和对现实政治的疏离。整首诗如同一首优美的田园抒情曲,让人感受到诗人内心的宁静与满足。

《山居秋暝》创作于王维政治热情冷却、过上半官半隐生活的时期,这期间的创作,如《山居秋暝》般,更多地反映出他对自然与和谐生活的向往,与当时动荡的政治环境形成了鲜明对比。王维,字摩诘,唐代著名山水诗人,他的诗歌成就尤其体现在山水诗领域,通过细腻的描绘和禅意的融入,为我们留下了丰富的文化遗产。

空山新雨后王维的古诗原文及翻译
空山新雨后 【全诗】山居秋暝 [唐].王维.空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻...

王维的《山居秋暝》古诗赏析
这首山水名篇,于诗情画意之中寄托着诗人高洁的情怀和对理想境界的追求。下面是我收集整理的王维的《山居秋暝》古诗赏析,希望对你有所帮助!山居秋暝 王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。古诗简介 这是一首写山水的名诗,...

山居秋暝原文及翻译
山居秋暝原文及翻译如下:原文:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上...

山居秋暝原文翻译及赏析
山居秋暝原文翻译及赏析:山居秋暝:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想...

山居秋暝的主旨
《山居秋暝》是唐代诗人王维的作品。全诗如下:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。译文如下:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来...

山居秋暝原文及翻译简单
山居秋暝原文及翻译如下:原文:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。译文:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上宗宗淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上...

《山居秋暝》的诗意是什么
一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽。明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌。竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,渔舟正下水撒网。任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中,自可留连徜徉。山居秋暝 [唐] 王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,...

山居秋暝的意思及原文
留:居。赏析 王维的诗不仅以“境”见长,感受的微妙更胜一筹,《山居秋暝》中不断流转的情感更使作品美不胜收。试想第一句“空山新雨后”,雨后初晴,推开门走出户外,感受空气中那清亮的气息,自有一种惊奇、喜悦之情。雨后的视觉自然而然转化为嗅觉的享受,清新的空气入肺,整个人都神清气爽...

山居秋暝的翻译!
《山居秋暝》是唐代诗人王维的诗作。全诗的翻译:新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林里传来喧闹声,知是少女洗衣归来,莲叶轻摇知是上游荡下轻舟。任凭春天的花草消失,眼前的秋景足以让我流连久居。全诗如下:空山新雨后,天气晚...

山居秋暝翻译赏析
山居秋暝翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。原文:山居秋暝 唐 · 王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月...