千与千寻中文歌词
always with me 千与千寻
内心深处在呼唤你 我要找到你
虽然悲伤在重演 但我仍坚信不已
我们总是擦肩而过 但我无能为力
虽然前途很渺茫 但我仍寻找光明
莫明的生存然后死去 我不知为何来到这里
因为你我的存在变得是有意义
我的梦想一次次的破碎 不想回忆心中悲伤
那就让我把心事轻轻的歌唱
即使镜片破碎也会映出新的景色
即使梦想破碎也会留下美好回忆
我仍相信一定会和你在梦中相遇
就算遇到困难我也不会轻易放弃
LA…………
HO…………
在梦中时时梦到你 你会在那里
无论路途多么艰险 我都不会哭泣
'Cause I believe
you can always always with me
so I can't feel fear and become strong and strong
LA…………
HO…………
当太阳从东方升起 唤醒沉睡大地
我已感觉到我的存在是那么有意义
所有的闪耀都在身边 you always with me
从此不在寻找
从此不会孤单
'Cause you always with me
you always with me
いつも何度でも
永远同在
歌手:木村弓
词曲:木村弓
呼んでいる胸のどこか奥で
呼唤着的心灵的某个深处
いつも心踊(おど)る 梦を见たい
总是想做个激动人心的梦
かなしみは 数え(おしえ)きれないけれど
纵有数不尽的悲伤
その向こうできっと あなたに会える
去往之处一定与你相会
缲り返すあやまちの そのたび
那些反复出现过错的旅客
ひとはただ青い空の 青さを知る
最少也知道青空的蔚蓝
果(は)てしなく 道は続いて见えるけれど
即使前路茫茫无尽
この両手は 光を抱ける(いだける)
这双手一定可以拥抱光明
さよならのときの 静かな胸
告别时平静的胸怀
ゼロになるからだが 耳をすませる
归于无有的身体叫耳朵细听
生きている不思议 死んでいく不思议
生存以及死亡的不可思议
花も风も街も みんなおなじ
花与风与城市全都是一样
ラ ラ ラン ラン ラ ラン
啦啦啦♪(^∇^*)
ラン ラン ラ ラン
啦啦啦♪(^∇^*)
ラン ラン ラ ラ ラン
啦啦啦♪(^∇^*)
ホ ホ ホ
啊啊啊♪(^∇^*)
ル ル ル
噜噜噜♪(^∇^*)
ル ル ル ル
噜噜噜♪(^∇^*)
呼んでいる 胸のどこか奥で
呼唤着的心灵的某个深处
いつも何度でも 梦を描(えが)こう
时常不断在绘画梦想
かなしみの数を 言い尽(つ)くすより
与其将悲伤种种倾诉而尽
同じくちびるで そっとうたおう
不如用相同的双唇轻轻歌唱
闭じていく思い出の そのなかに
常常在渐渐封闭的回忆中
いつも忘れたくない ささやきを闻く
听到不能忘怀的微声细语
こなごなに砕(くだ)かれた 镜(かがみ)の上にも
即使在支离破碎的镜子上
新しい景色が 映される
也会映出崭新的美景
はじまりのあさの 静かな窓
像初始的清晨下宁静的窗
ゼロになるからだ 充た(みた)されてゆけ
因为将从零开始 渐渐被充实
海の彼方(かなた)には もう探さない
不再追寻 大海的彼端
辉くものは いつもここに
因为光辉之物一直在这里
わたしのなかに 见つけられたから
在我的内心中已然被发现
ラ ラ ラン ラン ラ ラン
啦啦啦♪(^∇^*)
ラン ラン ラ ラン
啦啦啦♪(^∇^*)
ラン ラン ラ ラ ラン
啦啦啦♪(^∇^*)
ホ ホ ホ
啊啊啊♪(^∇^*)
ル ル ル
噜噜噜♪(^∇^*)
ル ル ル ル
噜噜噜♪(^∇^*)
扩展资料:
木村弓(Yumi Kimura)以演唱宫崎骏的动画电影《千与千寻》的主题曲《永远同在》为中国观众所熟悉。另外,她还擅长演奏音律优美的竖琴。在2004年的《哈尔的移动城堡》中,她为主题曲《世界的约定》作曲。
在16岁就读神户女学院高校部中途时,木村弓改前往美国加利福尼亚州立大学专攻钢琴方面的科目。自美返国后木村弓以音乐家作为职业,但之后因脊椎受到伤害的关系一度无法继续音乐生涯。在痊愈后的日子后则改以里拉琴作为个人的表演工具。
而木村弓因替吉卜力工作室2001年动画《千与千寻》提供了片尾曲《永远常在》后、开始受到关注,并因此得到在当年年尾的第52次NHK红白歌合战上演出的机会。
后续木村弓也提供了PS2的2003年电子游戏《野地钓手3》主题歌《水的三拍子》、及2004年吉卜力工作室动画《哈尔的移动城堡》片尾曲《世界的约定》。并从事以里拉琴搭配其它乐器的表演活动为主。
时常想做个教心灵跃动的梦
纵有数不尽的悲伤
我确信能在那方遇上你
反复犯了错的旅客
最少也看见过青空的蔚蓝
即使前路茫茫无尽
我的双手仍怀抱着光明
告别的时候静下来的心
归于无有的身体叫耳朵细听
生存的奇妙死亡的不可思议
花与风与城市都同一样
我心深处有声音在呼唤
时常不断在绘画梦想
总有说不清的悲伤
以同一张嘴巴温柔地歌唱
在即将消失的回忆中
听到不能忘怀的微声细语
在破碎的镜子上
反照出新景象
最初的清晨宁静的窗
归于无有的身体不断被充满
不再探求海的另一边
因为光辉就在这里
在我里面找到了
白龙的:
轻轻地飞掠过洒满月光的海面
这是我最珍爱的白龙啊
快一点 快一点 再快一点
我想要变回原本的模样
银色的鳞片 沾满了鲜血
想找回被夺走的名字
(但却)毫无目标没有方向
美丽的白龙啊
可爱的白龙啊
独自忍受数千个夜晚
(只有)千寻的眼泪才能让内心平静
锈蚀的风 被盐吹晒的土
我纯净的心中 澎湃激动
快一点 快一点 再快一点
内心满溢的情感啊
青色的鬃毛着了火
想找寻被掩埋的河流
(但却)毫无目标没有方向
美丽的白龙啊
可爱的白龙啊
所隐藏的就是从我心中
涌现出来的河流
独自忍受数千个夜晚
(只有)千寻的眼泪才能让内心平静
いつも何度でも 与我同在
作词/觉和歌子 作曲*歌/木村 弓
呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤心灵深处的某个地方
いつも心踊る 梦を见たい 总想保持令人心动的梦想
悲しみは 数えきれないけれど 悲伤 虽然无法尽数
その向うできっと あなたに会える 在它对面一定能与你相逢
缲り返すあやまちのその度 人は 每次重蹈覆辙时 人总是
ただ青い空の 青さを知る 仅仅知道碧空之蓝
果てしなく 道は続いて见えるけれど 虽然永无止境的道路看起来总在延续
この両手は 光を抱ける 这双手一定可以拥抱光明
さよならの时の 别离时
静かな胸 平静的胸怀
ゼロになるからだか 耳をすませる 虽然从零开始 仍要侧耳倾听
生きている 不思议 死んでいく不思议 活着的不可思议 死去的不可思议
花も风も街も みんなおなじ 花,风,街道都一样
ららら 啦啦啦……
おおお 啦啦啦……
るるる 啦啦啦……
呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤心灵深处的某个地方
いつも何度でも 梦を描こう 不论何时与我同在 去描绘梦想吧
悲しみの数を 言い尽くすより 与其道尽悲伤的数目
同じ唇で そっとうたおう 不如用相同的双唇 轻轻歌唱
闭じていく思い出の そのなかにいつも 走向尘封的回忆中 总是
忘れたくない ささやきを闻く 听得到不愿忘记的细语
こなごなに砕かれた 即使是在
镜のうえにも 被粉碎的镜子上
新しい景色 映される 也会映出崭新的美景
はじまりの朝の 静かな窓 开始的清晨 那宁静的窗口
ゼロになるからだ 充たされてゆけ 因为将从零开始 渐渐被充实
海の彼方には もう探さない 不再追寻 大海的彼端
かなやくものは いつもここに 因为那闪光的东西一直就在这里
わたしのかかに 见つけられたから 在我心中被发现
ららら 啦啦啦……
おおお 啦啦啦……
《千与千寻》中文歌词是什么?
《千与千寻》作词作曲不详。其中文歌词为:内心深处在呼唤你,我要找到你。虽然悲伤在重演,但我仍坚信不移。我们总是擦肩而过,但我无能为力。虽然前途很渺茫,但我仍寻找光明。莫名地生存,然后死去。我不知为何来到这里,因为你我的存在变的是有意义。我的梦想一次次地破碎,不想回忆心中悲伤。那...
千与千寻中文歌词
1. いつも心踊(おど)る 梦を见たい 总是想做个激动人心的梦。2. かなしみは 数え(おしえ)きれないけれど 纵有数不尽的悲伤。3. その向こうできっと あなたに会える 去往之处一定与你相会。4. 缲り返すあやまちの そのたび 那些反复出现过错的旅客。5. ひとはただ棚梁宏 ...
《千与千寻》中文版的歌词
内心深处在呼唤你 我要找到你 虽然悲伤在重演 但我仍坚信不已 我们总是擦肩而过 但我无能为力 虽然前途很渺茫 但我仍寻找光明 莫明的生存然后死去 我不知为何来到这里 因为你我的存在变得是有意义 我的梦想一次次的破碎 不想回忆心中悲伤 那就让我把心事轻轻的歌唱 即使镜片破碎也会映...
千与千寻中文歌词的注音
幻化成风 れをりうたに 忘れていた目を闭じて 取り戻せ恋のうた 青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度 忘れないですぐそばに 仆がいるいつの日も 星空を眺めている 一人きりの夜明けも たった一つの心 悲しみに暮れないで 君のためいきなんて 春风に変えてやる 阳のあたる...
千与千寻中文歌词
纵有数不尽的悲伤 我确信能在那方遇上你 反复犯了错的旅客 最少也看见过青空的蔚蓝 即使前路茫茫无尽 我的双手仍怀抱着光明 告别的时候静下来的心 归于无有的身体叫耳朵细听 生存的奇妙死亡的不可思议 花与风与城市都同一样 我心深处有声音在呼唤 时常不断在绘画梦想 总有说不清的悲伤 以同一...
求千与千寻主题曲的中文版歌词
内心深处,千与千寻在呼唤着我,我要找到你,即使悲伤一次次重现,我也坚信我们总有相见的一天。我们总是擦肩而过,但我无法阻止,尽管前途渺茫,我还是在寻找光明。莫名的生存,然后死去,我来到这里的原因,是因为你的存在让我有了意义。我的梦想一次次破碎,不想回忆心中的悲伤,那就让我把心事轻轻...
求千与千寻主题曲的中文版歌词
always with me 千与千寻 内心深处在呼唤你 我要找到你 虽然悲伤在重演 但我仍坚信不已 我们总是擦肩而过 但我无能为力 虽然前途很渺茫 但我仍寻找光明 莫明的生存然后死去 我不知为何来到这里 因为你我的存在变得是有意义 我的梦想一次次的破碎 不想回忆心中悲伤 那就让我把心事轻轻的歌唱 即使...
千与千寻主题曲音译
千与千寻主题曲音译如下:1、yo n de i lu \/ mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤心灵深处的某个地方 2、i tsu mo ko ko ...
千与千寻主题曲歌词中的主要情感和主题是什么?
千与千寻主题曲中文谐音,一首直达心灵的旋律1. "yo n de i ru" 深藏在内心深处,mu ne no do ko ka o ku de,呼唤着某个遥远的角落,胸の何处か奥で,渴望着心灵的悸动。2. i tsu mo ko ko ro o do ru,yu me wo mi ta i,每一次心跳都伴随着梦想的追求,梦を描こう,即使...
求千与千寻主题曲歌词中文译文
いつも何度でも 千与千寻(主题曲)曲*歌\/木村 弓 呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤心灵深处的某个地方 いつも心踊る 梦を见たい 总想保持令人心动的梦想 悲しみは 数えきれないけれど 悲伤 虽然无法尽数 その向うできっと あなたに会える 在它对面一定能与你相逢 缲り返...