静夜思古诗的意思翻译简单
静夜思古诗的意思翻译:
1、原文:
静夜思--唐代:李白。
床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。
2、翻译:
明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。
我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
创作背景
李白《静夜思》一诗的写作时间是公元726年(唐玄宗开元之治十四年)旧历九月十五日左右。李白时年26岁,写作地点在当时扬州旅舍。其《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》的续篇,亦同时同地所作。李白在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》。
古诗赏析:
李白的《静夜思》描绘的是在寂静的月夜思念家乡的感受。
诗的前两句,是描绘作者在作客异乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉。一个独处异乡的人,白天奔波忙碌,倒还能冲淡离愁,然而一到夜深人静的时候,心头就难免泛起阵阵思念故乡的波澜。何况是在月明之夜,更何况是月色如霜的秋夜。
疑是地上霜中的“疑”字,生动地表达了作者睡梦初醒,迷离恍惚中将照射在床前的清冷月光误作铺在地面的浓霜。而“霜”字用得更妙,既表示了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出作者飘泊异乡的孤寂凄凉之情。
诗的后两句,则是通过动作神态的刻画,深化思乡之情。“望”字照应了前句的“疑”字,表明作者已从迷朦转为清醒,他翘首凝望着月亮,不禁想起,此刻他的故乡也正处在这轮明月的.照耀下。
于是自然引出了“低头思故乡”的结句。“低头”这一动作描画出作者完全处于沉思之中。而“思”字又给读者留下丰富的想象:那家乡的父老兄弟、亲朋好友,那家乡的一山一水、一草一木,那逝去的年华与往事……无不在思念之中。一个“思”字所包涵的内容实在太丰富了。
《静夜思》,既没有奇特新颖的想象,更没有精工华美的辞藻;它只是用叙述的语气,描绘远客思乡之情,然而它却意味深长,耐人寻味,千百年来,如此广泛地吸引着读者。
从“疑”到“举头”,从“举头”到“低头”,形象地揭示了作者内心活动,鲜明地勾勒出一幅生动形象的月夜思乡图。
短短四句诗,描绘得清新朴素,明白如话。它的内容是单纯的,但同时却又是丰富的。它是容易理解的,却又是体味不尽的。作者所没有说的比他已经说出来的要多得多。它的构思是细致而深曲的,但却又是脱口吟成、浑然无迹的。从这里,读者不难领会到李白绝句的“自然”、“无意于工而无不工”的妙境。
刘过的夜思中原。。翻译。。不要解析。。谢谢
大意:眺望中原是那样的渺茫,离中原的道路是那样的漫长,故国的文物衣冠在天的另一方。独有我辈大宋的孤臣挥泪泣血,却不见英士豪杰为大宋叩开天门鸣冤。遥想冰霜覆盖的故国山河在冰冷的月光照耀下是多么的凄凉,即使是春风吹拂的时候,大宋的宫殿应该也只有荒凉的草木在摇曳。仍有为之悲愤的三两臣民在...
邯郸冬至夜思家唐白居易翻译
《邯郸冬至夜思家》赏析:《邯郸冬至夜思家》没有精工华美的辞藻,没有奇特新颖的想象,只是用叙述的语气来描绘远客的怀亲之情。其佳处,一是以直率质朴的语言,道出了人们常有的一种生活体验,感情真挚动人。二是构思精巧别致:首先,诗中无一“思”字,只平平叙来,却处处含着“思”情;其次,...
邯郸冬至夜思家翻译
hán dān yì lǐ féng dōng zhì ,bào xī dēng qián yǐng bàn shēn 。邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。xiǎng dé jiā zhōng yè shēn zuò ,hái yīng shuō zhe yuǎn háng rén 。想得家中夜深坐,还应说着远行人。译文:我居住在邯郸客栈的时候正好是冬至佳节。晚上,...
五律中秋祭母夜思意思
中秋给母亲发的明月诗句 《十五夜望月寄杜郎中》作者为唐朝文学家王建。其全文诗句如下:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。【翻译】中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。夜深了,清冷的秋露悄悄地打湿庭中...
“早作而夜思”的出处是哪里
“早作而夜思”出自唐代柳宗元的《送薛存义序》。“早作而夜思”全诗《送薛存义序》唐代 柳宗元河东薛存义将行,柳子载肉于俎,崇酒於觞,追而送之江浒,饮食之。且告曰:“凡吏于土者,若知其职乎?盖民之役,非以役民而已也。凡民之食于土者,出其什一佣乎吏,使司平于我也。今我受...
关于月光的古诗句
译文:夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠。 2.关于月亮的古诗10首 1、唐·李白《静夜思》 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。 译文:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家...
残月下章台的翻译是什么
清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。孤灯闻楚角,残月下章台。解释:幽怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切,似有凄风苦雨缭绕。孤灯下,又听见楚角声哀,清冷的残月徐徐沉下章台。诗词名称:《章台夜思》。本名:韦庄。字号:字端己。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:京兆郡杜陵县(今陕西西安)。出生时间:...
邯郸冬至夜思家唐白居易翻译
邯郸冬至夜思家(唐)白居易的翻译如下:我居住在邯郸客栈的时候正好是冬至佳节,我抱着双膝坐在灯前只有影子与我相伴。我相信家中的亲人今天会相聚到深夜,还应该谈论着我这个远行人。赏析:《邯郸冬至夜思家》没有精工华美的辞藻,没有奇特新颖的想象,只是用叙述的语气来描绘远客的怀亲之情。其佳处...
关于思乡的诗句加翻译
思乡诗太多了 就给你例例举这些\\(^o^)\/~。 3.思乡古诗句翻译和赏析 1.君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅着花未?(王维:《杂诗》) 评析:这是一首抒写怀乡之情的诗。原诗有三首,这是第二首。诗以白描记言的手法,简洁而形象地刻划了主人公思乡的情感。对于离乡游子而言,故乡可怀念的东西很多。
白居易邯郸冬至夜思家全诗原文注释翻译和赏析
邯郸冬至夜思家① 【唐】白居易 邯郸驿里逢冬至②,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说着远行人。③ 【注释】①邯郸(han dan):古都邑名。战国赵都。在今河北邯郸市西南。②驿:驿站,这里指客店。③想得:犹言想着。应:一定。【翻译】我居住在邯郸客栈的时候正好是冬至佳节,我抱...