文言文愚公移山的翻译

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-15

《愚公移山》翻译如下:

太行、王屋两座山,体积各达七八百里,高有万丈,本来在冀州南部一角,却在冀州以南的大平原地带挺立了两座高山。

看他们旁边的老汉,姓愚名公,已年近九十。他的家正好面对着这两座大山,太行王屋的交通完全受阻,出入都要绕很远的路。愚公带领家人运送着挖出的土石,一级一级的堆积在大坑旁边。

有一个聪明人笑着劝阻愚公,说:“你一大把年纪了,两条腿走路都走不了多远,却想把这两座大山移走,不是太愚蠢了吗?”

愚公没有答话。他妻子很懂得他的心思,对愚公说:“你也不小了,你的子孙也不少了。以后的日子还很长,用不着这两座山上的东西,我们还是搬掉这两座山的好。”愚公叹了口气说:“这山不会再增高了,咱们总有一天会把它搬空的。”

那聪明人觉得受到了愚弄,摇着头走了。他妻子把土石运回屋里,劝愚公好好休息。

一天对于人的一生来说是很短的,而人的一生在天地之间也只是瞬息一现。天地赐予人的生命是无穷无尽的,为什么总不能把这两座山搬空呢?

为了这个信念,愚公决心要把这两座山搬走。虽然他年事已高,但他的决心和意志是坚决的。他要感动天地。

愚公拿着畚箕和铁锹开始挖山了。他挖得越深,挖出的石头就越大。大块的石头被他装在畚箕里,再倒到很远很远的渤海边去。他把畚箕放在地面上,然后用铁锹猛地把大石一分为二。他不休息,日日夜夜挖个不停。他的行动感动了邻居们,于是他也带了一个又一个的子孙们来挖山。

他们挖出的石头就地碾成细石子,用带笼头的大车运往渤海边。不远处有一个孀妇,她没有孩子,整日独自一人很苦恼。她看见愚公他们挖山不止,就自愿加入了他们的行列。她每天洗衣、做饭、缝补衣裳,有空还和他们一起挖山。

太行王屋两座山方圆七百里,高万仞。在北山居住的一个叫夸蛾氏的神人被愚公他们感动了。一天晚上,夸蛾氏对天一说,天帝就答应了夸蛾氏的请求,派神将把太行王屋两座山背走了。

山被背走了,往何处去了呢?天帝把他们背到了朔方的南部、汉水的南边。这里本是一个天然良港。因山填海,陆地就增加了面积。地方一多,就有人居住和耕种了。

有人对愚公说:“你太不聪明了!你挖走了两座山,如果代代相传地挖下去,能腾出多少地方呢?何必要搬家呢?”愚公反问他:“你不愿意搬家吗?你不想过好日子吗?”他们的话说出了大家的心声。大家拥护愚公的决定。



《愚公移山》文言文翻译
即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,还怕挖不平吗?”河曲智叟无话可答。手中拿着蛇的山神听说了这件事,怕他不停地干下去,于是向天帝报告了。天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了...

文言文《愚公移山》的翻译是什么?
北山有个愚公,年纪将近九十岁,住在两座大山的正对面。愚公苦于山北面道路阻塞,出去进来都要绕远路。召集全家人商量说:“我和你们尽力挖平两座大山,使(道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷纷表示赞同。他的妻子提出疑问说:“凭您的力量,并不能削减魁父这样的小山,能把太行、王屋...

<<愚公移山>>文言文翻译
即使我死了,还有我儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙永无穷尽,可是这两座山却不会再增高加大,还愁什么挖不平呢?"河曲智叟无话可答。4山神知道了这件事,害怕愚公挖山不止,就把这件事禀报天帝。天帝被愚公的诚心感动了,就命令大力神夸娥氏的两个...

文言文愚公移山的翻译
《愚公移山》翻译如下:太行、王屋两座山,体积各达七八百里,高有万丈,本来在冀州南部一角,却在冀州以南的大平原地带挺立了两座高山。看他们旁边的老汉,姓愚名公,已年近九十。他的家正好面对着这两座大山,太行王屋的交通完全受阻,出入都要绕很远的路。愚公带领家人运送着挖出的土石,一级一级...

文言文愚公移山的翻译
文言文愚公移山的翻译如下:传说中的太行、王屋两座山,周围七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到九十岁了,在山的正对面居住。他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:我跟你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州...

愚公移山文言文翻译
愚公移山的文言文翻译如下:愚公移山 北山愚公,年事已高,面对高耸入云的两座大山,决定率领子孙们将其移走。他的决心和毅力感动了天地,最终感动天帝,使两座大山得以移开。文言文原文为:“愚公之志也坚,凿山之力也勇。遂率子孙荷担者三夫,日断山不止。天神为之感动,移山成功。”翻译成现代...

愚公移山(文言文)翻译
1. 愚公移山文言文翻译 太行、王屋两座大山,四周各七百里,高七八百千丈。 本来在冀州的南部、黄河北岸的北边。 北山脚下有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。 愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出曲折绕远。于是愚公便召集全家人来商量说:“我和你们尽全力铲平险峻的大山,使它一直通到豫州南部,到达汉水...

愚公移山文言文翻译
《愚公移山》的文言文翻译是:太行、王屋两座大山,四周各七百里,高七八百千丈。本来在冀州的南部、黄河北岸的北边。北山脚下有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出曲折绕远。于是愚公便召集全家人来商量说:我和你们尽全力铲平险峻的大山,使它一直通到...

愚公移山文言文点译
1. 愚公移山文言文翻译 太行、王屋两座大山,四周各七百里,高七八百千丈。 本来在冀州的南部、黄河北岸的北边。 北山脚下有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。 愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出曲折绕远。于是愚公便召集全家人来商量说:“我和你们尽全力铲平险峻的大山,使它一直通到豫州南部,到达汉水...

初中文言文《愚公移山》的翻译
楼主你好 愚公移山-译文 太行、王屋两座山,方圆达七百里,高达七八千丈。它们原来位于冀州的南部、黄河北岸。山北面有一位叫愚公的老人,年近九十岁了,向着大山居住。苦于大山的阻塞,出入要绕远路,于是他召集全家人商量说:"我和你们竭尽全力铲平这两座大山,(使道路)直通豫州南部,达到汉水南岸,好...