全文翻译,谢谢。(纯手工)必采纳。
当我长得高到足以见到书桌面,看着母亲坐在这里写信,我就爱上了母亲的书桌。站在椅子傍边,看着墨水瓶、钢笔和白纸,我就决定写作是世界上最美妙的事。
多年以后,母亲病重垂危,她就把不同的东西留给我的弟妹。 “但桌子”,她说,“留给伊丽莎白”。
我从来没有见过她生气,也从未见过她哭。我知道她爱我,但她只以行动表现出来。作为一个少女,我多希望与母亲说些母女之间的贴心话。
但这从来都没有发生过,我们之间有一道鸿沟。我“太情绪化”,但她很实际。
随着岁月流逝,我有了自己的家庭。我爱我的母亲,感谢她给了我们幸福的家庭。我写信给她,小心用词,请她让我知道,她选择什么方式才会原谅我。
我把信寄出,等待她的回覆,但没有回信。
我的希望变成失望,再不大感兴趣,最后,平静 --- 似乎什么都没有发生。我不肯定母亲是否收到了信。我只知道我写了,我不再企图去改变她。
现在,她送我书桌告诉了我,因为她始终无法以写作为生,但她很高兴,我选择了以写作为职业。我仔细整理书桌,发现了一些文件在内---一帧父亲的照片和一页被折叠了多次的信。
给我一个答案,我在信中要求你选择你的方式,妈,你总是选择以行动来表示。
~~~~~纯人手翻译, 欢迎采纳~~~~~
Economics.
The domestic economy environment:
Regulation of the real estate 1 will change the futurepattern of the furniture industry. Regulation Chinese real estate tremendous impact on Home Furnishing building materials industry, the furniture industry is inevitablyharm. On the one hand, the regulation of real estate,directly resulting in building materials demand; on the other hand, low-income housing has low demand for building materials, a huge space for future. The next five years, China plans to build affordable housing 36000000 sets, with the low-end positioning requirements listed,for the future Home Furnishing building materialsindustry will produce main effect.
High speed growth of 2 Chinese economy. Data since 1998, China's annual GDP growth at around 8%, national disposable income increase, will drive the domestic furniture consumption growth.
Economic environment abroad:
Effects of the economic crisis in europe. The European economic crisis will directly lead to the decline ofEuropean furniture market consumption capacity, will affect the China furniture exporters, also will bring largeinflux of European furniture exporters China market.
我们决定弄一条受过医疗服务训练的狗来辅助Dale。这将是Dale的良伴,狗会被训练和他呆在一起。如果他痉挛发作倒下,有一条辅助犬在旁,其他人就可以看到他,让他会更容易得到帮助。
一个当地人以较相宜的价钱卖了一条黑拉布拉多幼犬给我们。 我们带Nevaeh回去时,她只有八周大。之后,我们就向当地报纸的寻求帮助。我们希望,让Dale的故事刊出能有助于筹集募捐来支付小狗的训练费用。Dale是残疾人士,他需要随时都有人陪伴,要是我去陪伴他,那么我就不能抽身去工作。我们每个月都捉襟见肘。
募捐开始时只是家人的捐助,但我们仍有一条很长的路。后来有一天,有一个人敲我家的门,我去开门,那是一个陌生人,她手中拿著刊载Dale的故事的报纸上。她自我介绍说,她名叫June,她女儿的狗曾警告她已患上了癌症,她从来不知道患有此症,大概也救了她一命。现在,她觉得有义务帮助我们的狗接受训练,因为狗帮了她。她给了我们100美元,让我们大为惊讶!我们从未预料会有这样善心的陌生人给我们施恩惠。
Dale一直觉得世界上没有人会在意,但这次的帮助让他重拾信心。接下来发生的事情是Dale给当地兽医发电邮,要求他们照顾我们的小狗。我们收到了Noonan医生的回邮说他愿意免费照顾Nevaeh。兽医和诊所的工作人员都是我们所遇到的最有爱心的人。他们甚至协助我们找到当地的训狗师,他愿意减收大半培训费用。如果不是遇上这样的善心人,Dale很可能就只能隐居,觉得永远哪里不能独自去了。
~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~
原文如下:
Last year my husband developed a terrible disease. Dale became fearful of going anywhere alone or of being alone as some of his seizures were quite severe, even putting him in the hospital on three separate occasions.
We decided that a trained medical service dog would greatly help Dale. It would be a companion for Dale, and the dog would be trained to stay with him. If he had a seizure, with a service dog beside a downed person, others could see and would be more likely to help.
A local person sold us a black Labrador puppy at a reduced price. Nevaeh was eight weeks old when we got her. At that point, we turned to the local papers for help. We hoped that getting Dale's story out would help raise funds to pay for the puppy's training. Dale has been on disability, and his need to have someone with him at all times means I can not work either. We don't have a lot of money left over at the end of the month.
Fundraising started off with the help of family donations, but we had a long way to go. Then one day there was a knock at the door. I went to answer it; a stranger stood there holding the newspaper article about Dale in her hand. She introduced herself as June and told me that her daughter's dog had warned her of a cancer she never knew she had, probably saving her life. Now, she felt obliged to help our dog because a dog had helped her. She shocked us when she gave us $100! We never expected such caring and kindness from a complete stranger.
Dale had been feeling the world didn't care, but this help renewed his faith. The next thing that happened was that Dale emailed local vets, asking for care for our puppy. We received a response from Dr. Noonan, who has since provided Nevaeh's care for free. The staff and the vet are the most loving, caring people we have met. They even helped us find a local trainer who cut the training costs by more than half. If it weren't for such amazing people, Dale probably would have become a total recluse, feeling he could never go anywhere alone.
你是作业没做吗
文言文翻译。若不事斯语,何以成名。各宜自勉,克成令誉; 时晋公护执 ...
2当时晋公某某护当权,辛昂逐渐被晋公护亲切对待,高祖皇帝因为这个(原因)很嫌弃辛昂。我其实也想偷懒,结果发现搜搜问问里也有这个提问我就知道,是你上网找了半天也没找到,纯手工打的,如果觉得满意就采纳一下吧,最好赞赞我,看我多辛苦。《孟子.滕文公下》颜渊问仁。子曰:“克己复礼为仁。一...
...翻译,不是用百度翻译和有道词典),好的必采纳,谢谢
~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~原文如下:Earthworms can sense chemicals via a large number of chemoreceptors, and avoid the contaminations. As in the present study, we also observed earthworms that were introduced into glass containers staying on the top layer of the contaminated soil ins...
帮忙翻译成汉语!
to the spectators.” Wang said. “We are really fond of our iob.”“我们不是比赛的焦点,但我们为观众带去乐趣,”王雪儿说,“我们非常热爱我们的工作”。没字每句我都经过推敲了,请楼主放心采纳吧,我本人是英语专业八级,一楼和二楼都是机器翻译,三楼虽然不是,但的确欠佳。呵呵 ...
翻译过来,谢谢,必采纳...
回答:你为什么能连发两张图啊?求教
英语翻译
John Thomas was an 18-year-old student, but he had been a famous champion(冠军).约翰 汤姆森是一名18岁的大学生,而且曾是一位著名的冠军选手。Everybody at Boston University liked this tall, quiet boy. Once he was hurt, everybody at Boston 波士顿大学的所有人都很喜欢这个高大腼腆的...
求翻译一段文字,汉译英的,高手快来啊,感激!
满意纳取Dining-room decorate exquisite and elegant environment, and to provide you with pure traditional meal and new, except by European have dinner outside, restaurants and characteristics of meal, provide commodity tea night performing activities, PUB, music scene, weekend of fashion ...
必采纳、求翻译
然而,我们不该这么快就把鞋子扔掉。道路和人行道有很多的危险,可能会割伤和擦伤你的脚。我们的脚已经习惯了的鞋子,所以,如果我们不穿鞋子来跑,我们的肌肉就必须作出相应的调整。~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~原文如下:The scientists concluded that barefoot running may decrease common running injur...
翻译文言文,好必采纳!!
译文:赵广汉为人刚强有毅力,精于吏职。同(下级)官吏及百姓见面,有时候可以通宵不寐直到天亮。他尤其善用钩距这种方法来弄清楚事情的真相。钩距的方法是这样:如果想知道马的价钱,就先问狗的价钱,接着问羊的价钱,牛的价钱,最后再问马的价钱,反复比较、检验这些价钱,按照事物种类不同加以度量...
鲁人徙越原文及翻译
凭借你们的专长,跑到用不着你的国家里去,要想不穷困,怎么能办得到呢?”鲁国人就反问他说:“到了不用我们专长的地方,我们可以引导他们穿鞋戴帽,随着用途的不断推广,我们怎么会遭遇困境呢?”原文:鲁人身善织屦,妻善织缟(gǎo),而欲徙(xǐ)于越。或谓之曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“...
帮我翻译翻译。谢谢,必采纳
我爸爸有个兴趣爱好,他喜欢收集邮票,他有来自世界各地的各式各样邮票,文化,人们,风景,可爱的动物都能在他的邮票里看到。它们真是一笔财富。我爸爸不仅收集邮票,而且和朋友们分享集邮的乐趣。我学到许多关于邮票的东西,大大拓宽了他的视野。现在他是邮票的专家、我为他骄傲。