旅夜书怀原文及翻译

供稿:hz-xin.com     日期:2025-01-07

旅夜书怀原文及翻译内容如下:

旅夜书怀

作者:杜甫

细草微风岸,危樯独夜舟。

星垂平野阔,月涌大江流。

名岂文章著,官应老病休。

飘飘何所似,天地一沙鸥。

注释

1、危樯:高耸的桅杆。

2、星垂句:远处的星星宛如低垂至地面,使原野更为辽阔。

3、月涌句:银色的月光映着奔流汹涌的长江。

4、沙鸥:水鸟名。

译文

微风轻轻地吹拂着江岸畔的细草,

深夜江边,泊着桅杆高耸的孤舟。

原野辽阔,天边的星星如垂地面,

明月在水中滚涌,才见大江奔流。

我的名气,难道是因为文章著称?

年老体弱,想必我为官也该罢休。

唉,我这飘泊江湖之人何以相比?

活象是漂零天地间一只孤苦沙鸥。

赏析

作于代宗永泰元年(765),诗人由华州解职离成都去重庆途中。全诗流露了诗人奔波不遇之情。诗的前半写“旅夜”的情景。以写景展现境况和情怀,寓情于景之中。后半写“书怀”。

抒发自己原有政治抱负,没有想到却是因为文章而得扬名四海,而宦途却因老病而被排挤。表现了内心飘泊无依的伤感,字字是泪,声声哀叹,感人至深。“星垂平野阔,月涌大江流”与李白的“山随平野尽,江入大荒流”有异曲同工之妙。



杜甫旅夜书怀原文及翻译
旅夜书怀 细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥 白话译文 微风吹拂着岸边的细草,高耸桅杆的小舟停江边。星星垂向广袤空旷平野,明月照射着奔流的大江,我是因会写文章才得名,撤职是因为我年老体弱。我漂泊的生涯像什么呢,就如天地...

旅夜书怀杜甫原文及翻译
1、原文:细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。2、注释:微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官...

旅夜书怀原文及翻译
旅夜书怀原文及翻译内容如下:旅夜书怀 作者:杜甫 细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。注释 1、危樯:高耸的桅杆。2、星垂句:远处的星星宛如低垂至地面,使原野更为辽阔。3、月涌句:银色的月光映着奔流汹涌的长江。4、沙鸥...

《旅夜书怀》翻译及赏析内容有什么?
旅夜书怀原文杜甫 〔唐代〕细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星低垂在辽阔的天际,月亮倒映在江面上,随波涌动。名字或许因文章而显著,官位应该在年老多...

旅夜书怀原文及翻译
旅夜书怀原文及翻译如下:这首诗写了旅途风情,更感伤老年多病、漂泊无依的心境。深刻地表现了诗人内心飘泊无依的感伤。《旅夜书怀》是唐代诗人杜甫创作的一首五言律诗。全诗如下:细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文如下:微...

旅夜书怀原文及翻译
1、原文《旅夜书怀》杜甫·唐代 细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。2、翻译 微风吹拂着江岸的细草,小船上高高挂起的帆杆在夜晚显得孤独。星星低垂在辽阔的原野上,月亮随波涛涌动在大江之中。我的名声难道是因为文章而显赫?年...

旅夜书怀原文及翻译
1、原文 《旅夜书怀》杜甫·唐代 细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。2、翻译 微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星低垂在辽阔的天际,月亮倒映在江面上,随波涌动。我难道是因为文章而著名吗?

旅夜书怀原文及翻译
原文:细草微风岸,危墙独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。翻译 在微风吹拂下的江岸细草繁茂,我独自站在高耸的墙边,望着夜晚的孤舟。星空低垂,原野广阔无边,月亮在大江中涌动。名声难道是因为文章而显著吗?官职应该是因为年老多病而辞休。我...

旅夜书怀翻译及赏析是什么?
《旅夜书怀》是唐代伟大的现实主义诗人杜甫的诗作。全诗译文及鉴赏如下:【译文】微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只...

旅夜书怀原文及翻译
原文:细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官因老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。翻译:拂岸的微风,摇曳的细草,高高的桅杆,孤独的夜和飘泊的客舟。低垂的星辰衬托出原野的广阔,跳动的月影伴随着江上的波涛向东奔流。难道是真的文章给我带来了名声,还是年老多病才使...