“红楼别夜堪惆怅, 香灯半卷流苏帐 ”这句词出自哪里?
“红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐”的意思是:
【出处】《菩萨蛮·其一》——唐·韦庄
红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。
残月出门时,美人和泪辞。
琵琶金翠羽,弦上黄莺语。
劝我早归家,绿窗人似花。
【译文】当时红楼离别之夜,令人惆怅不已,香灯隐约地映照着半卷的流苏帐。残月将落,天刚破晓时,“我”就要出门远行,美人含着泪珠为“我”送行,真是“寸寸柔肠,盈盈粉泪”的样子。
临别时为我弹奏一曲如泣如诉的乐章,那琵琶杆拨上装饰着用金制成的翠羽,雍容华贵;那琵琶弦上弹奏着娇软的莺语,婉转动人。那凄恻的音乐分明是在劝“我”早些儿回家,碧纱窗下有如花美眷在等着他。
扩展资料
1、《菩萨蛮·其一》创作背景
根据中国古典文学专家叶嘉莹教授的研究,韦庄的《菩萨蛮五首》词中的“江南”,都是确指的江南之地,并非指蜀地。这组词创作于韦庄晚年寓居蜀地时期,是作者为回忆江南旧游而作。
韦庄生在唐帝国由衰弱到灭亡、五代十国分裂混乱的时代,一生饱经乱离漂泊之苦。黄巢攻破长安,他逃往南方,到处流浪。直到59岁,才结束了这漂泊流离的生活。这组词内容与他的流浪生活密切相关。
2、《菩萨蛮·其一》鉴赏
此词描写是一段艳情牛活的回忆,是一幅夜阑泣别的画图。词的上片,写离别之夜,爱人和泪送行的动人情景。主要运用赋法。叙说离别之景,抒发离别之苦。
词的下片,写客地思归,由听到琵琶乐声想到所爱之人正倚窗远望,等候自己归去。运用比喻,有含蓄不尽,余味曲包的艺术效果,给人以想像的广阔空间。
韦庄词大体上用语淡雅,而这首词在遣词造句上却颇为华美,“红楼”、“香灯”、“流苏帐”、“美人”、“金翠羽”、“黄莺语”、“绿窗”等语词的连缀,将小小情事,写得楚楚动人,读来令人心移目眩。
意思 香灯隐约地映照着半卷的流苏帐
香灯:即长明灯。通常用琉璃釭盛香油燃点。流苏帐:用彩色羽毛或丝线等制成的穗状垂饰物。常饰干车马、帐帐等物上。
【出处】:韦庄《菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅》:“红楼别夜堪惆怅。香灯半卷流苏帐。残月出门时。美人和泪辞。 琵琶金翠羽。弦上黄莺语。劝我早归家。绿窗人似花。”
【赏析】:此词描写是一段艳情生活的回忆,是一幅夜阑泣别的画图。词的上片,写离别之夜,爱人和泪送行的动人情景。主要运用赋法。叙说离别之景,抒发离别之苦。词的下片,写客地思归,由听到琵琶乐声想到所爱之人正倚窗远望,等候自己归去。运用比喻,有含蓄不尽,余味曲包的艺术效果,给人以想像的广阔空间。
【出处】:韦庄《菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅》:“红楼别夜堪惆怅。香灯半卷流苏帐。残月出门时。美人和泪辞。 琵琶金翠羽。弦上黄莺语。劝我早归家。绿窗人似花。”
【赏析】:此词描写是一段艳情生活的回忆,是一幅夜阑泣别的画图。词的上片,写离别之夜,爱人和泪送行的动人情景。主要运用赋法。叙说离别之景,抒发离别之苦。词的下片,写客地思归,由听到琵琶乐声想到所爱之人正倚窗远望,等候自己归去。运用比喻,有含蓄不尽,余味曲包的艺术效果,给人以想像的广阔空间。
“红楼别夜堪惆怅”的出处是哪里
“红楼别夜堪惆怅”出自唐代韦庄的《菩萨蛮》。“红楼别夜堪惆怅”全诗《菩萨蛮》唐代 韦庄红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。残月出门时,美人和泪辞。琵琶金翠羽,弦上黄莺语。劝我早归家,绿窗人似花。人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须断肠。如...
韦庄《菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅》全文及鉴赏
“红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。”这两句写分别时的情景。回忆在朱门红楼那天告别之夜,灯光映照着半卷的挂有流苏的帐子的情景,真叫人难过极了。“流苏”,是用五彩毛羽或丝绸作成的须带或垂饰,称流苏。“半卷流苏帐”,指人还未入睡。“残月出门时,美人和泪辞。”次二句写情深似海,难舍...
菩萨蛮韦庄原文及翻译
其一 红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。残月出门时,美人和泪辞。琵琶金翠羽,弦上黄莺语。劝我早归家,绿窗人似花。译文:当时红楼离别之夜,令人惆怅不已,香灯隐约地映照着半卷的流苏帐。残月将落,天刚破晓时,“我”就要出门远行,美人含着泪珠为“我”送行,真是“寸寸柔肠,盈盈粉泪”的样子...
菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅(韦庄)拼音版、注音及读音
菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅拼音版、注音及读音:文学家:韦庄pú sà mán hóng lóu bié yè kān chóu chàng菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅hóng lóu bié yè kān chóu chàng,xiāng dēng bàn juǎn liú sū zhàng。红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。 cán yuè chū mén shí,měi rén hé...
《菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅》解读赏析
红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。残月出门时,美人和泪辞。琵琶金翠羽,弦上黄莺语。劝我早归家,绿窗人似花。一 在红楼分别的夜里心情怅惘,灯烛映照着半垂的帐饰散出阵阵幽香。美人通宵不眠彻夜长谈涕泣涟涟,执手相送时一钩残月还挂在西天。琵琶上装饰着金翠色的鸟羽,琴弦上弹拨出黄莺啼叫般的...
红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。
红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。 出自唐代韦庄的《菩萨蛮》红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。残月出门时,美人和泪辞。琵琶金翠羽,弦上黄莺语。劝我早归家,绿窗人似花。人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须断肠。如今却忆...
菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅赏析
“红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。”这两句写分别时的情景。回忆在朱门红楼那天告别之夜,灯光映照着半卷的挂有流苏的帐子的情景,真叫人难过极了。“流苏”,是用五彩毛羽或丝绸作成的须带或垂饰,称流苏。“半卷流苏帐”,指人还未入睡。“残月出门时,美人和泪辞。”次二句写情深似海,难舍...
“香灯半卷流苏怅”这句话是什么意思?
这首词是作者追忆当年离别之词,“红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐”描写了离别前夜的情景,“残月出门时,美人和泪辞。”则描写了黎明送行的情景。【注】1.“红楼”不是红色的楼,而是华丽的楼阁,古代常指富家女子的住处。2.“香灯”是指焚香与燃灯,古代人们有熏香的习惯。3.“流苏”是一种...
韦庄的菩萨蛮,五首
1、《菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅》唐代:韦庄 红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。残月出门时,美人和泪辞。琵琶金翠羽,弦上黄莺语。劝我早还家,绿窗人似花。译文:回忆在朱门红楼那天告别之夜,灯光映照着半卷的挂有流苏的帐子的情景,真叫人难过极了。一直到残月将落时,爱人带着泪水,才送我离开...
菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅作品鉴赏
词的上篇描绘了离别之夜的场景:“红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。”这描绘了在豪华府邸中,爱人含泪送行,灯光下半垂的流苏帐子显得格外凄凉。“残月出门时,美人和泪辞。”这表达了两人深情难舍,直至月落时分,恋人才带着泪水目送词人离开。下篇转向客地的思乡之情,词人听到琵琶声,心中涌起对爱人...